Выбрать главу

"In order to understand what man is at the present time, that is, at the present level of development, it is necessary to imagine to a certain extent what he can be, that is, what he can attain. Only by understanding the correct sequence of development possible will people cease to ascribe to themselves what, at present, they do not possess, and what, perhaps, they can only acquire after great effort and great labor.

"According to an ancient teaching, traces of which may be found in many systems, old and new, a man who has attained the full development possible for man, a man in the full sense of the word, consists of four bodies. These four bodies are composed of substances which gradually become finer and finer, mutually interpenetrate one another, and form four independent organisms, standing in a definite relationship to one another but capable of independent action.

"The reason why it is possible for four bodies to exist is that the human organism, that is, the physical body, has such a complex organization that, under certain conditions, a new independent organism can grow in it, affording a much more convenient and responsive instrument for the activity of consciousness than the physical body. The consciousness manifested in this new body is capable of governing it, and it has full power and full control over the physical body. In this second body, under certain conditions, a third body can grow, again having characteristics of its own. The consciousness manifested in this third body has full power and control over the first two bodies; and the third body possesses the possibility of acquiring knowledge inaccessible either to the first or to the second body. In the third body, under certain conditions, a fourth can grow, which differs as much from the third as the third differs from the second and the second from the first. The consciousness manifested in the fourth body has full control over the first three bodies and itself.

"These four bodies are defined in different teachings in various ways." G. drew a diagram, reproduced in Figure 1, and said:

"The first is the physical body, in Christian terminology the 'carnal' body; the second, in Christian terminology, is the 'natural' body; the third is the 'spiritual' body; and the fourth, in the terminology of esoteric Christianity, is the 'divine' body. In theosophical terminology the first is the 'physical' body, the second is the 'astral,' the third is the 'mental,' and the fourth the 'causal.'1

"In the terminology of certain Eastern teachings the first body is the 'carriage' (body), the second body is the 'horse' (feelings, desires), the third the 'driver' (mind), and the fourth the 'master' (I, consciousness, will).

1st body 2nd body 3rd body 4th body

Carnal body Natural body Spiritual body Divine body
"Carriage" (body) "Horse" (feelings, "Driver" (mind) "Master" (I,
desires) consciousness,
Physical body Astral body Mental body wausal body
FIG. 1

"Such comparisons and parallels may be found in most systems and teachings which recognize something more in man than the physical body. But almost all these teachings, while repeating in a more or less familiar form the definitions and divisions of the ancient teaching, have forgotten or omitted its most important feature, which is: that man is not born with the finer bodies, and that they can only be artificially cultivated in him provided favorable conditions both internal and external are present.

"The 'astral body' is not an indispensable implement for man. It is a great luxury which only a few can afford. A man can live quite well without an 'astral body.' His physical body possesses all the functions necessary for life. A man without 'astral body' may even produce the impression of being a very intellectual or even spiritual man, and may deceive not only others but also himself.

"This applies still more, of course, to the 'mental body' and the fourth body. Ordinary man does not possess these bodies or their corresponding functions. But he often thinks, and makes others think, that he does. The reasons for this are, first, the fact that the physical body works with the same substances of which the higher bodies are composed, only these substances are not crystallized in him, do not belong to him; and secondly, it has all the functions analogous to those of the higher bodies, though of

1 That is, the body which bears the causes of its actions within itself, is independent of external causes, and is the body of will.

course they differ from them considerably. The chief difference between the functions of a man possessing the physical body only and the functions of the four bodies, is that, in the first case, the functions of the physical body govern all the other functions, in other words, everything is governed by the body which, in its turn, is governed by external influences. In the second case, the command or control emanates from the higher body.

"The functions of the physical body may be represented as parallel to the functions of the four bodies."

G. drew another diagram (Fig. 2), representing the parallel functions of a man of physical body and a man of four bodies.

->

Automaton working by external influences. Desires produced by automaton. Thoughts proceeding from desires. Different and contradictory "wills" created by desires.
<
Body obeying desires and emotions which are subject to intelligence. Emotional powers and desires obeying thought and intelligence. Thinking functions obeying 1 Ego
consciousness and will Consciousness Will
FIG. 2.

"In the first case," said G., "that is, in relation to the functions of a man of physical body only, the automaton depends upon external influences, and the next three functions depend upon the physical body and the external influences it receives. Desires or aversions—'I want,' 'I don't want,' 'I like,' 'I don't like'—that is, functions occupying the place of the second body, depend upon accidental shocks and influences. Thinking, which corresponds to the functions of the third body, is an entirely mechanical process. 'Will' is absent in ordinary mechanical man, he has desires only; and a greater or lesser permanence of desires and wishes is called a strong or a weak will.

"In the second case, that is, in relation to the functions of the four bodies, the automatism of the physical body depends upon the influences of the other bodies. Instead of the discordant and often contradictory activity of different desires, there is one single I, whole, indivisible, and permanent; there is individuality, dominating the physical body and its desires and able to overcome both its reluctance and its resistance. Instead of the mechanical process of thinking there is consciousness. And there is will, that is, a power, not merely composed of various often contradictory desires belonging to different "I's," but issuing from conscious­ness and governed by individuality or a single and permanent I. Only such a will can be called "free," for it is independent of accident and cannot be altered or directed from without.