− Взять ее! − закричал судья. − Ведьму в огонь!
Ина обернулась к стражникам и развела руки в стороны.
− Возьмите меня. − сказала она им. Люди бросились к ней, взяли ее за руки и поотскакивали назад, получая ожоги и электрические удары. − Что же вы? − рассмеялась она.
Кто-то метнул в Ину копье. Оно вспыхнуло и разлетелось недолетая до нее. Люди хватались за оружие. Кто-то за ножи, кто-то за мечи. Они стояли вокруг Ины и боялись к ней подойти.
Ина вновь повернулась к судья. Тот стоял широко раскрыв глаза и не зная куда деваться.
− Ваш приговор недействителен. − произнесла Ина. − У вас есть еще вопросы ко мне?
− Что вам от нас надо? − спросил судья.
− Вы ошибаетесь, господин судья. Я пришла сюда не по своей воле и вы не имеете права задавать мне подобный вопрос.
− Что вы хотите? − спросил судья.
− Это более похоже на то что вы должны спрашивать. Вы оставите меня в покое. Я не совершила ничего противозаконного. А теперь прикажите своим стражникам освободить выход.
Судья знаком показал страже разойтись и Ина покинула суд. Она ушла из города. Ушла, направляясь по дороге в Байкут. Уже был почти полдень Позади послышался свист и топот копыт. Мимо промчалось несколько всадников и кто-то из них хлестнул плетью Ину.
Ответный удар настиг человека через мгновение. Его поразила молния, которая выбила его из седла. Он вылетел на дорогу.
Всадники затормозили о проехали назад. Человек поднялся. Над ним смеялись, а Ина в этот момент подошла к ним. Человек вскочил на лошадь. Та встала на дыбы и сбросила его.
− Черт! − выкрикнул он. Его взгляд вновь упал на Ину. В ее руке горел голубой огонь. − Это ведьма! − закричал он, показывая на женщину.
Новый удар молнии обрушился на человека. Он закричал, вскинув руки вверх, и заревел, превращаясь в волосатую гориллу.
Всадники почти обезумели, увидев подобное. Они сорвались с места и помчались прочь. А превращенный вновь ревел и пытался содрать с себя шерсть.
− Ты получил наказание за свою злобу. − произнесла Ина. Он с ревом пошел на нее и она исчезла с его глаз. Лошадь вновь встала на дыбы, ощутив на себе женщину. Ина не слетела с нее и своим воздействием сняла страх животного.
Горилла вновь обернулся к Ине.
− На тебя наложено проклятье Ины Вири Калли! − Громогласно произнесла Ина. − Ты будешь таким до тех пор пока не поймешь за что получил накзание! Если же ты в этом своем обличье попытаешься убить кого либо, ты умрешь сам! И все твои злодеяния обратятся против тебя!
Ина подтолкнула лошадь и поскакала прочь. Она догнала всадников. Те поначалу решили, что это их друг, а затем увидели вместо него женщину. Люди с криками бросились на нее, выхватывая оружие.
Молнии выбивали оружие из рук людей. Трое от ударов вылетели из седел, а остальные разбежались в стороны. Ина промчалась вперед, уходя от всадников.
Она въехала в Байкут под вечер. Город был вовсе не таким, каким он был раньше. От прежней цивилизации не осталось и следа. Стражники открыли ворота, увидев одинокого всадника, а затем подняли крик, когда увидели въехавшую в город женщину.
Ина проехала по улицам к центру города и въехала на плошадь перед замком. Она соскочила с лошади и оставила ее, привязав рядом с другими лошадьми, стоявшими там же.
Торговля на плошади уже закончилась. Кто-то убирал мусор, оставшийся после базара и Ина спросила у женщины о ювелирных лавках.
Человек, стоявший за прилавком следил за вошедшей женщиной. Ина подошла к нему и положила на стол золотой браслет, украшеный разноцветными бриллиантами.
− Эта вещь принадлежит вам? − спросил он.
− Да.
− Вы не похожи на богатую леди.
− Я пришла сюда не для того что бы обсуждать свое состояние. Я хочу продать этот браслет.
− Могу предложить сотню золотых. − ответил человек и взял браслет со стола. Ина молчала и он взглянул на нее. − Вам мало? Хорошо. Две сотни.
− Десять тысяч. − сказала Ина.
− Сколько?! Да ты в своем уме?! За крадную вещь?!
− Ты сейчас же извинишься передо мной или все твое золото превратится в ничто. − произнесла Ина.
− Ты мне угрожаешь? − Он ударил по звонку и в лавке тут же оказались два крупных борова. − Выкиньте эту нищенку отсюда! − приказал он.
Ина подняла руку и ювелир закричал, когда из его рук вылетел браслет Ины. Браслет влетел к ней в руку и обернувшись голубой молнией вошел в прилавок. Два человека, бросившиеся на Ину, разлетелись в стороны от ее ударов. Молния прошла сквозь прилавок и все золотые изделия, находившиеся под стеклом вспыхнули голубым огнем.
− Черт! − закричал человек.
− Можешь не звать своего дружка. Он тебе не поможет. − Огонь погас и под стеклом остались лишь угли. − Ты поплатился за свое невежество! За то что обвинил честного человека в воровстве, за то что пытался обмануть меня! Запомни. Я Ина Вири Калли!
− Пощади! − завыл человек. − Хозяин убьет меня!
− Ты пойдешь и всем расскажешь за что ты получил наказание!
Ина исчезла из лавки и возникла в другом месте, на улице. Она вновь прошла на площадь, направляясь ко дворцу. Стражники стоявшие у ворот долго смотрели на женщину, остановившуюся рядом.
− Ты чего здесь встала?! − выкрикнул один из них.
− Жду когда вы соизволите пригласить меня войти. − ответила она. − Я Ина Вири Калли.
Стражники рассмеялись.
− Тебя никто не будет приглашать.
− Посмотрим. Передайте Императору, что я в городе. Если ему захочется меня увидеть, пусть он оповестит об этом весь город.
Ина развернулась и пошла прочь от дворца.
Она поселилась в городе, выкупив один из домов почти в самом центре. Уже через несколько дней все богатые люди знали имя Ины Вири Калли. По городу поползли слухи, что она ведьма.
Это не задевало Ину. Она оставалась почти все время вне общества наедине с самой собой. Она продолжала вспоминать что происходило с ней в далекие годы, у иных звезд.
Прошло около месяца. В доме Ины появилась Императорская стража и ей именем Императора было приказано следовать с ними.
Ина не сопротивлялась. Ее привели в церковь и вывели в центр. Ина предстала перед тремя священниками.
− Вы Ина Вири Калли? − спросил один из них.
− Да. − ответила Ина. − А кто вы? − спросила она.
Вокруг послышался шум и священник подняв руку прекратил его.
− Я Аиерен Четвертый, Великий Священный Посол Церкви Святого Иоринга. − Произнес он. − Мы вызвали вас для того что бы узнать правду. Есть несколько свидетелей, которые утверждают, что вы колдунья. Это так?
− Все зависит от точки зрения. Что принимать за колдоство, а что нет. Я не считаю свои действия колдовством.
− Не считаете? − Великий Священный Посол взял со стола бумагу и начал читать показания судьи из города Тайкона. В показаниях был рассказ о женщине по имени Ина Вири Калли, которая силой колдовства заставила людей отпустить ее. − Это были вы? − Спросил Священный Посол, закончив чтение.
− Да. Это была я. Те люди оскорбили меня, называя нищенкой, проституткой и попрошайкой.
− Вы считаете, что метание молний из рук, это не колдовство?
− Смотря с какой точки зрения смотреть. − Ответила Ина.
− Как это понимать?
− Очень просто. Если вам очень хочется назвать это колдовством, я не стану возражать.
− Если это не колдовство, то как вы это объясните?
− Я обладаю знанием, которое это объясняет без применения всякого рода упоминаний о потусторонних силах. Рассказывать это здесь я не буду, поскольку это знание является моей тайной. Это, если хотите, обыкновенный фокус. Вам ведь известно, что там никто не пострадал.
− Никто? А женщина, которую вы раздели донага своими фокусами?
− Она сделала это не за просто так.
− Это сделали вы, а не она.
− Она или я, это не имеет значения. Смысл в том, что она получила соответствующее вознаграждение от меня.
− Хорошо. Допустим, это не колдовство, а фокус. − Сказал Священный Посол. − Но кроме этого есть и другие свидетельства. Вот еще одно. Несколько всадников двигались по дороге из Тайкона в Байкут. По дороге они встретили женщину, которая впоследствии назвалась Именем Ина Вири Калли. Эта женщина превратила одного из всадников в обезьяноподобное существо, взяла его лошадь и ускакала, распугав остальных молниями, которые метала из рук. − Человек взглянул на Ину. − Это были вы? − Спросил он.