Игнорировать помешавшие его отдыху звуки Всеволод не стал. Стряхнув сонливость, он отправился выяснять источник происхождения шума. Особо далеко для этого ему идти не пришлось. Солидной комплекции мужчина, одетый как горожанин, перегородил дорогу двум охотникам, которые должны были кормить лошадей в загоне. При этом он что-то им достаточно громко говорил. Вот только охотники, похоже, на его слова совсем не обращали внимания. Они молча смотрели возникшее у них на пути препятствие, без видимого проявления эмоций. Не видя никакой реакции на свои слова, мужчина явно начинал горячиться. Он уже не столько говорил, сколько постоянно срывался на крик.
Было видно, что производимый незнакомым горожанином шумовой эффект привлек к себе внимание не только Всеволода, но и нескольких случайных зевак, оказавшихся неподалеку. Судя по их выкрикам и комментариям, им явно понравилось бесплатное развлечение. Оценив ситуацию, студент поспешил придти на помощь охотникам. Но в этом намерении его опередил Бобровый Хвост. Подошедший откуда-то со стороны торговец сходу принялся действовать.
— Кого я вижу! Неужели сам Жозеф Гаррона решил испортить нам воздух своим присутствием! — довольно громко выкрикнул он, подойдя вплотную к скандалисту.
Произнесенная Бобровым Хвостом фраза произвела неплохой эффект. От неожиданности шумный горожанин поперхнулся на середине слова и замолчал с открытым ртом.
— В прошлый раз я обещал обломать тебе твои загребущие ручонки, если еще раз увижу, как ты пытаешься увести моих лошадей! — продолжил говорить торговец.
— La Queue de Castor! Кого ты назвал конокрадом?! Испорченный воздух исходит от тебя, а не от меня! Я собирался честно сторговать лошадей, — с заметным раздражением произнес опомнившийся Гаррона.
— Попытку купить лошадей у работника в мое отсутствие ты называешь честной сделкой? — с усмешкой ответил Бобровый Хвост. — Если бы я собирался сразу продавать лошадей, то, скорее всего, продал бы их Ирвину.
— Этому ирландскому пройдохе?! Хотя эти животины почти ничего не стоят, я готов дать тебе за них хорошую цену…
— Не стоит сейчас стараться, — произнес торговец. — Полтора десятка лошадей из этого табуна будут проданы. Через два дня для всех желающих их купить будет устроен торг. Тогда и можно будет показать свое красноречие и умение торговаться.
Выслушав слова Бобрового Хвоста, Жозеф Гаррона заметно скривился. Однако никакого продолжения предложений о продаже лошадей от него не последовало. Он молча ушел, сохраняя на лице кислое выражение. Следом за ним стали расходиться и собравшиеся зеваки.
— Кто это такой? — поинтересовался у торговца Всеволод.
— Жозеф Гаррона, лошадиный барышник. Пытался в наглую перекупить лошадей у наших охотников. Естественно, что задешево. Он и прошлый раз пытался так сделать, но также неудачно. Вдобавок, фургоны с тяжеловозами у меня тогда купил его основной конкурент, Ирвин Уайт. Из-за этого Гаррона порядком обозлился. Он то всерьез рассчитывал купить их сам.
— Не самый приятный тип, — высказал свое впечатление от незваного визитера студент.
— Здесь многие торговцы такие. Гаррона просто из них самый наглый и чаще всего предпочитает действовать нахрапом. Наверняка, как только узнал о нашем приезде, так сразу поспешил сюда. И явно специально выбрал момент, когда меня поблизости не окажется.
— Я помню, как ты рассказывал о большом спросе на лошадей. Однако и не подозревал, что настолько большом.
— Последние годы все больше народа стало селиться в этих краях. Особенно на юго-востоке. Вдобавок, крупные города, Сент-Питер и Сент-Пол, еще больше растут. Спрос на любую гужевую скотину сильно вырос. Так что торговля лошадьми, мулами и волами приносит хорошую прибыль. Естественно, что большая часть этой прибыли оседает у перекупщиков-барышников. Однако мы тоже можем немного выгадать на этом спросе. Поэтому я и предложил продать запасных лошадей, — пояснил Бобровый Хвост.
— Что-то у меня после визита твоего шумного барышника совсем пропало желание спать. Может быть, все же пройдемся немного по городу, и ты мне покажешь, что и где здесь находиться? — предложил Всеволод.
— Хорошо. Давай не будем откладывать это дело на завтра, — согласился с предложением торговец.
Похвалив занимавшихся лошадьми охотников за выбранную манеру поведения в отношении наглого визитера, Бобровый Хвост предложил им в следующий раз сразу отсылать всех подобных гостей к нему. Заодно Всеволод сообщил охотникам, что пойдет в город и вернется поздно, и попросил предупредить об этом всех остальных. Как-то специально собираться для прогулки студент посчитал излишним. По его мнению, у него с собой был достаточный набор необходимых вещей: револьвер, нож и немного денег. Поэтому Всеволод вместе с торговцем сразу отправились в город.