- Любишь ты загрузить людей работой, - буркнул Йошимура. - Ладно, погоди.
Йетс едва успел снова переключить голотанк на прием, как появилось изображение Бэтона, а принтер начал распечатку данных, поступающих из центрального архива.
- Это та же голограмма?
- Нет, хотя обычно изображения стараются пересылать пореже. Все видеоканалы забиты информацией, передаваемой дипломатическими миссиями. Теперь, когда Йетс удостоверился, что убил Бэтона, он чувствовал только пустоту и спокойствие.
"Интересно, почему это люди так интересуются всем, что связано со смертью?"
- А, понятно, - вслух сказал он, передавая Элле распечатку. - Вы не могли включить его в команду поиска. Его и еще одного человека нашли мертвыми в каком-то шлюзе.
- Любопытно, что туристу со Звездного Девона понадобилось в шлюзе номер сто тридцать семь? - удивленно спросила Элла, бегло просмотрев распечатку.
"Хороший вопрос", - подумал Сэм, вынимая из принтера следующий лист досье.
- Хороший вопрос... - начал он вслух. - О, черт!
Элла наклонилась к Йетсу, чтобы прочесть. При этом ее грудь коснулась его бицепса. Он это почувствовал, и она тоже. Она отстранилась, но совсем не намного. Это было большим шагом вперед, особенно если вспомнить, как она себя вела в начале беседы.
- То первое досье из списка погибших содержало непроверенную информацию, - принялся объяснять Сэм. - Там указано, что он умер от вирусного поражения легких, а на самом деле после детального расследования выяснилось, что он выпустил воздух из шлюза. Его легкие просто разорвало.
И он передал Элле досье.
- Это значит, - сказал Йетс, возвращаясь к началу разговора, - что ваша... э-э... теория оказалась верна. Я свяжу вас с...
С кем? Кто официально занимается этим вопросом? Может быть, Бюро...
- А почему у него оказалась камера, вшитая в куртку? - перебила его мысли Элла, просмотрев следующий абзац досье, который Сэм пропустил.
- Что? - вскинулся он, едва не выхватив из ее рук лист. - У него, видимо, еще и микрофон был? Он так странно что-то все время бормотал...
Элла испуганно посмотрела на Йетса. Он многозначительно покачал головой.
- Необходимо побольше узнать об этом Бэтоне.
- Знаете, - нерешительно сказала Брэдли после паузы, - есть версия, что на какой-то орбитальной станции вирус мутировал под действием космических лучей и...
- И его действие теперь имитирует отравление, - подхватил Йетс.
- Верно, - кивнула Брэдли. - Обыкновенная инфекция не может так поражать людей. Кто-то сумел направить вирус только на арабов.
- Разве это в человеческих силах?
"Похожи мы оба на параноиков?" - подумал Йетс, внимательно заглядывая Элле в глаза.
- Я разузнаю побольше о Бэтоне, - мрачно сказал он вслух. - Наверняка его дело расследуется отдельно. Его случай чрезвычайно любопытен. Но поймите... - Он предупреждающе поднял руку. - У меня очень мало власти, особенно если речь идет о криминальном расследовании.
- Я проведу собственное расследование, - спокойно произнесла Брэдли.
У ее пояса на специальной эластичной ленте висела сумка. Она оттянула ее, чтобы было удобнее в ней рыться, достала оттуда сложенный вчетверо лист и выпустила сумку из рук. Лента плавно вернула ее на место. Лист оказался распечаткой.
- Я думаю, что... - начал было Йетс, но замолчал, поняв, что не знает, о чем он, собственно, думает.
- Видите ли, инспектор... - проговорила Элла. Но тут же смущенно улыбнулась, отчего сразу похорошела, и поправилась: - Сэм. Я вовсе не собираюсь использовать официальные источники информации. Если я начну копаться в криминальных происшествиях, меня просто сочтут сумасшедшей. А мне, - усмехнулась она, - это не по душе. Бэтон неспроста пришел в ресторан с камерой. Он знал, что произойдет, и готовился все зафиксировать.
- Ну и ну! - умно заметил Йетс.
Много лет назад один его приятель-психиатр сказал ему: "Если у человека паранойя, это вовсе не значит, что за ним действительно никто не охотится".
- В этом замешан не он один, конечно, - невозмутимо продолжала Брэдли. - Если запрос пройдет по официальным каналам, его сообщники обязательно о нем узнают и примут меры. Я сделаю по-другому: позвоню в университет и спрошу, что они имеют на Бэтона, - туриста со Звездного Девона.
- Интересно будет узнать, действительно ли родители были сожжены фанатиками во время восстания в Каире, - сказал Йетс. Его все время мучила одна мысль: "Простые люди не должны вмешиваться в политику". В некотором смысле он сам и Брэдли были простыми людьми. У него был выбор: можно сообщить обо всем официально, надеясь, что к сообщению Брэдли отнесутся серьезно. Или... Ведь пока только они двое знают, зачем Бэтон пришел в "Мулен Руж"...
Сказал он совсем другое:
- Я видел много убийств, но никогда не привыкну к ним настолько, чтобы не пытаться покарать убийцу.
Улыбка с ее лица исчезла, но оно по-прежнему было прекрасным. Элла внимательно посмотрела на Сэма.
- Вы правы. Мы сделаем это вместе. Держите меня в курсе дела.
- Разумеется, - заверил Йетс, сильно сомневаясь, что выполнит обещание. - Кстати, а какие у вас планы насчет обеда? - вкрадчиво спросил он, опустив глаза.
Лицо девушки слегка изменилось, она подозрительно взглянула на неожиданно поскромневшего Сэма.
- Я еще не решила, - произнесла она после паузы.
- Тогда мы можем пообедать вместе. Выбирайте любой ресторан, лишь бы там не было французской кухни. Кажется, я возненавидел ее до конца дней.
- Хорошо, тогда в восемь. Я хочу к этому времени уже получить ответ из Нью-Йорка, а у них там разница с Луной в пять часов. Зайдите за мной. Адрес, я думаю, вы сумеете узнать сами, - ехидно закончила она, показав подбородком на голотанк.
"Очень смешно", - подумал Сэм и сказал:
- С нетерпением жду встречи. Может быть, к тому времени я тоже что-нибудь разузнаю.
Брэдли кивнула на прощанье и стала осторожно пробираться к выходу, лавируя между аппаратурой и мебелью. Сэм проводил ее взглядом, и тут ему в голову пришла одна идея. Есть возможность разузнать кое-что о смерти Бэтона.
Но разрази его гром, если он скажет хоть слово и поделится информацией с этой нахалкой!
6. ЧУЖАЯ РАБОТА
Монитор около входной двери патрульной станции номер четыре показывал, что в приемной никого нет. Личная карточка Йетса открыла замок, и ему не пришлось нажимать на кнопку звонка.
Дверь открывалась гидравлическим приводом, потому что была сделана не из пластика, как обычно, а из титановых листов. Дверная коробка тоже была титановой.
Сэм долго шел по узкому темному коридору мимо запертых комнат, пока наконец ему не попалась приоткрытая дверь. Он постучал и, не дожидаясь ответа, вошел в кабинет. И наткнулся там на молодого полицейского, который был явно недоволен этим вторжением, но не подал виду, так как был младше по званию.
- Я ищу лейтенанта Есилькову, - объяснил Йетс. - Мне сказали, что она здесь.
Полицейский пожал плечами.
- Да, она здесь, третья дверь отсюда. Но не думаю, что она будет рада тебе, приятель. Мы завалены бумажной работой по уши, и только счастливчик Тодд патрулирует улицы.
- Спасибо, - сухо поблагодарил его Йетс и вышел. Разумеется, Есилькова занята, иначе он бы не застал ее здесь. Какой нормальный человек станет по своей воле возиться с бумажками? Он осторожно постучал в указанную дверь.
- Какого дьявола вам надо? - вежливо приветствовали его изнутри. На двери висела табличка с тремя фамилиями, но Есильковой среди них не было.
Йетс молча открыл дверь и вошел. Лейтенантша сидела за столом. Комната была маленькая, даже меньше, чем Сэмов кабинет. Пространство вокруг стола занимали расставленные рядами какие-то железные ящики, слева от двери Сэм обнаружил свободный стул.