Выбрать главу

Схватив Шеннона за руку, Инди повлек его прочь от изрешеченного пулями лимузина, где остались лежать трупы его братьев. Вдали завыла сирена. Они поспешили по Корнелл-стрит, добрались до Пятьдесят третьей улицы и устремились на Лейк-парк авеню.

Как раз подъезжал трамвай. Инди про себя отметил, что подобрать более удачный момент было бы затруднительно. Через десять минут они с Джеком будут уже далеко отсюда. Едва они заскочили, как трамвай покатил прочь. Внутри было чуть больше десятка пассажиров; все они до единого уставились на Инди с Шенноном. Инди оглядел свою рубашку и руки, потом перевел взгляд на Джека. Иисусе! Оба в крови с головы до ног. В «Блэкстоун» в таком виде не войдешь. Их остановят через первые же десять футов и вызовут полицию.

– Выходим, – распорядился Инди, когда трамвай замедлился.

– Ребята, где вас так? – поинтересовалась пожилая дама.

– На бойне, мэм, – отозвался Инди. – На бойне.

– Что дальше, Инди? – спросил Шеннон, следом за Инди спрыгнув с трамвая.

– Не знаю, но первым делом надо умыться и почиститься.

Они двинулись в обратном направлении. Добравшись до Джексон-парка, устремились прямой дорогой к пруду возле Дворца искусств. День выдался пасмурный и холодный, так что в парке почти никого не было. Вытащив носовой платок, Инди смочил его в пруду и старательно вымыл себе лицо и руки. Потом, отжав платок, протянул его Шеннону. Сделав вялую попытку смыть с себя кровь, Джек вернул платок и устремил пустой взор в одну точку, явно пребывая в шоке. Надо отвести его в отель. Лица у них теперь достаточно чисты, а вот с одеждой беда. Прежде чем войти в «Блэкстоун», придется во что-нибудь переодеться.

И тут Инди углядел двоих мужчин в длинных плащах – тех самых, что стояли у музея. Кто они такие и какого дьявола тут делают?! Удаляясь от пруда, Инди краем глаза заметил их, и тут ему в голову пришла светлая идея.

– Джек, пистолет все еще у тебя?

Шеннон кивнул.

– Хорошо. Видишь вон тех парней? Как только я скажу «пора», наставь на них пистолет. Слышишь, Джек?

– Слышу, – монотонным голосом отозвался Джек и вместе с Инди направился к обладателям длинных плащей. Но стоило им немного сблизиться, как те двое резко развернулись и зашагали прочь.

– Эй, парни! – окликнул их Инди. – Почем у вас плащи?

Остановившись, двое оглянулись.

– Чего-чего?! – произнес один. Тут Инди обнаружил, что они похожи как две капли воды.

– Нам нужны ваши плащи.

– Вы соображаете, что говорите? – с акцентом спросил один близнец.

– Мы не торгуем одеждой на улице, – подхватил второй, и оба повернулись, чтобы уйти.

– Гоните плащи. Пора!

Те остановились и оглянулись. Несмотря на крепкое сложение, тягаться даже с одним из них Инди явно не под силу, а уж тем более с двумя. Оба фунтов на пятьдесят тяжелее его и на два-три дюйма выше, а уж шеи у них толщиной не уступят его бедру.

Инди бросил взгляд на Шеннона, внятно повторив:

– Пора.

Первый брат сграбастал Инди за воротник.

– Пожалуй, пора тебе посмотреть на собственную кровь.

Тут Шеннон, будто очнувшись от спячки, выхватил пистолет, нацелив его первому близнецу в голову. Ствол пистолета сбил шляпу на землю, обнажив блестящую плешь во всю голову.

– Отпусти его, и поживей, если хочешь сохранить свой бильярдный шар на плечах!

Тот сделал, как велено.

– А теперь оба сбросьте плащи, а то как бы я их не попортил, когда начну вас дырявить.

Инди изумило, насколько быстро Джек оправился. Будто шок, вызванный видом смерти, покинул его в тот самый миг, когда близнец схватил Инди.

Братья торопливо выпутались из плащей.

– Бросьте их у ног, – велел Инди. – А теперь ступайте. И пошевеливайтесь!

Едва близнецы отошли на ярдов на пять, Инди схватил оба плаща.

– А теперь мотаем отсюда к чертовой бабушке!

Ни слова не говоря, они припустили через парк, оказавшись снова на Парк-лейн авеню. Приближался трамвай. Они натянули чересчур просторные плащи, совсем потерявшись в них; впрочем, это не так уж важно.

В трамвае никто не обратил на них никакого внимания. Десять минут спустя они уже входили в вестибюль «Блэкстоуна», потуже затянув пояса плащей и сунув руки в карманы, незаметно поддерживая фалды, чтобы не наступать на них.

Лифт как раз стоял внизу.

– Как ваши делишки, сэр?

Инди увидел, что лифтом управляет давешний швейцар.

– А, Фрэнки, приветик! Мне казалось, что ты работаешь на дверях.

– Я человек многих дарований. Нынче вот лифтом заправляю. Вообще-то, правду говоря, сидеть в этой клетушке весь день напролет ужасно скучно. Только не выдавайте меня начальству.

Пока лифт поднимался, Инди в голову вдруг пришла светлая мысль. В самом деле, это же очевидно! Надо только добиться согласия Шеннона, а это будет не так уж трудно.

– Слушай, Фрэнки, я сегодня познакомился с молодой дамой – мисс Заболоцкий. Ты не знаешь, в какой комнате она остановилась?

– Само собой, – ухмыльнулся парнишка. – Они с отцом занимают номер прямо над вами.

Лифт остановился, и они направились по коридору в сторону апартаментов Инди.

– Джек, а почему бы тебе не отправиться в Турцию вместе со мной?

– Ты хочешь, чтобы я поехал в Турцию?

– Почему бы и нет? Лучшего убежища тебе не найти. Опять же, не забывай, что Екатерина будет с нами.

– Это верно. Над этим определенно стоит поразмыслить – то есть, если Заболоцки согласится взять меня.

– Если они хотят, чтобы я поехал, – Инди открыл дверь, – то должны взять и тебя. Просто и ясно.

– Великолепно! – хлопнул Шеннон друга по спине. – Ты настоящий друг.

– А ты сомневался? Пошли. Давай переоденемся и поднимемся к ним поболтать.

ГЛАВА 10. ПОСПЕШНЫЙ ОТЪЕЗД

Дожидаясь лифта, Катя беспокойно притопывала. Стрелка указателя над дверью поднялась от первого этажа до третьего и остановилась. Затем вновь послышалось завывание двигателя, и стрелка двинулась к четверке.

Катя даже не пыталась спорить с отцом. Все попусту. Он упрям, и всегда настоит на своем. Вот только непонятно, почему его отношение к Инди переменилось столь внезапно. Быть может причина в случайно оброненном слове или выражении лица, когда она держала Ковчегово дерево. Не мог же отец поставить крест на Инди без всякой причины!

Наконец, дверь со скрипом отворилась, и лифтер кивнул им, оказавшись тем самым пареньком, который провожал ее до комнаты в тот вечер, когда Катя брала Ковчегово дерево из сейфа.

– Позвольте вам помочь, мисс Заболоцки!

– Нет, спасибо, мне не тяжело.

Весь ее багаж сводился к сумочке и саквояжу. Отец нес сумку с Ковчеговым деревом и чемодан. За остальной кладью можно будет послать коридорного, рассчитываясь за постой.

Когда дверь закрылась и лифт поехал вниз, Катя ощутила на себе взгляд лифтера и укоризненно посмотрела на него, чтобы дать понять, что не любит, когда ее разглядывают.

– Мисс Заболоцки!

– Слушаю, – напряженно отозвалась она, мысленно приказав: «Ни слова о позавчерашней встрече!»

– Тут о вас только что спрашивали.

– Кто?

– Мистер Джонс.

– Когда он приходил?

– Он и сейчас здесь.

– Где?

– Катя, хватит уже! – вмешался Заболоцкий. – Нам больше не о чем с ним говорить. Это лишь осложнит ситуацию.

– Но, папа, что ты имеешь против него?

– По-моему, он оказывает на тебя дурное влияние.

Катя испытывала искушение напомнить ему, что все маленькие девочки взрослеют, как он сам выразился, но вряд ли стоит делать это при лифтере.

Дверь открылась. Заболоцкий подхватил свой чемодан и повел Катю к стойке портье.

– Мистер Джонс огорчится, – провожая их взглядом, пробормотал под нос Фрэнки. – Это уж верняк.

* * *

Глядя на Шеннона, Инди старательно сдерживал смех: брюки оказались ему чересчур коротки, зато рубашка не в меру просторна.

– Ладно, сойдет на первое время, пока не удастся раздобыть тебе что-нибудь по размеру. Пошли наверх.