Выбрать главу

Канчиль молча слушал Дикую Кошку и все наматывал себе на ус.

Бекас выручает Канчиля

Канчиль уже не надеялся, что останется в живых. Он думал только об одном: «Скоро придут люди и убьют меня!».

А в это время Бекас, соскучившись по Канчилю, принялся разыскивать его. Он очень долго кружил в воздухе, пока, наконец, не заметил Канчиля, попавшего в капкан. Бекас тотчас же спустился к нему и увидел, что он еще жив, но не может произнести ни слова — петля очень сильно стягивала его шею. Бекас стал оплакивать Канчиля, и тот совсем расстроился. Тут Бекасу пришла в голову хорошая мысль, и он сказал:

— Вот что, Канчиль: когда придут люди, притворись мертвым. Закрой покрепче глаза и на минутку перестань дышать! А я испачкаю пометом твою морду. Тогда все подумают, что ты уже давно сдох, и сразу же перережут петлю. А ты, не теряя времени, удирай отсюда! Послушайся моего совета! Я тебя буду ждать за изгородью.

Вскоре пришел крестьянин, которому принадлежало поле, и очень обрадовался, увидев Канчиля, попавшего в капкан. От радости он пустился в пляс, напевая и насвистывая. Дикая Кошка, замирая от восторга, смотрела на него, ожидая, что вот-вот он убьет Канчиля! Крестьянин даже не обратил внимания на то, что зверек погубил урожай, съев столько листьев и стеблей. Ведь взамен он получил целого Канчиля! Подойдя к нему поближе, крестьянин понял, что радовался он зря, — Канчиль-то был дохлый! Вздутый живот, морда, испачканная птичьим пометом, — все говорило о том, что зверек околел уже давно. Крестьянин перерезал серпом петлю, душившую Канчиля, и тот, упав на землю, тотчас же вскочил и одним прыжком скрылся в густой листве — там же, где пряталась Дикая Кошка. Оттуда Канчиль бросился к забору, выскочил наружу и помчался прочь. Дорогу ему указывал Бекас, летевший над его головой. Так он и бежал без отдыха, пока не остановился в безопасном месте.

А крестьянин, погнавшись за зверьком, ринулся в густую листву и бросил в Канчиля серпом. Его он даже не задел, а вместо этого попал в Дикую Кошку. Крестьянин подумал, что серп вонзился в Канчиля, и подошел поближе. Но никакого Канчиля там не было, а лежала Дикая Кошка с проломанной головой. Тогда крестьянин изрубил ее на кусочки, приговаривая:

— Дикая Кошка, бесстыжая воровка, это ты завела сюда Канчиля! Это ты проломала изгородь, без тебя Канчиль не забрался бы в мой огород!

Кто роет другому яму, сам в нее попадет.

Яванские легенды и сказания

Пасопати

Давным-давно, еще до того как жители Явы приняли мусульманскую веру, одним из государств на этом острове правил раджа по имени Джамоджойо. Отважный полководец, он покорил всех своих врагов. На поле боя он всегда находился в первых рядах и сражался плечом к плечу с простыми воинами. Размахивая мечом, раджа бросался в самую гущу схватки и никогда не отступал ни на шаг. Даже самое страшное вражеское оружие не могло причинить ему ни малейшего вреда — раджу хранил его волшебный меч.

Меч этот ему подарил один старый отшельник.

— Береги его, как зеницу ока, — сказал он радже. — Если его у тебя украдут, тебе уже не справиться со своими врагами.

Обо всем этом узнал Врекродата, раджа-великан, враждовавший с Джамоджойо.

И вот однажды ночью, когда Джамоджойо заснул под деревом, устав от тяжких битв с врагами, к нему подкрался со своими воинами Врекродата, похитил волшебный меч и захватил раджу в плен.

В плену раджа впал в безысходную тоску: долгими ночами не спал и отказывался от еды.

Однажды ночью, когда раджа, обессилев от усталости, погрузился, наконец, в глубокий сон, к нему явилась фея и сказала:

— Джамоджойо, у тебя украли твой волшебный меч, но вместо него ты получишь другой — таинственным и загадочным путем…

Джамоджойо хотел было спросить, как это произойдет, но фея уже исчезла.

Раджа долго думал об этом видении. Через несколько дней ему снова приснился тот же сон. Но на этот раз к нему явилась не фея, а прекрасная богиня по имени Дурга. Она сказала:

— Джамоджойо, у тебя будет сын, который принесет тебе много счастья. От него ты получишь меч куда более красивый, чем тот, что похитил Врекродата. Да и волшебной силы в нем будет больше.

Не успел Джамоджойо и слова сказать, как Дурга исчезла. Раджа так и не понял, что должен означать этот сон. Дни и ночи напролет проводил он в глубоком раздумье, пытаясь доискаться до его смысла.

От этих неотступных мыслей Джамоджойо совсем перестал спать и есть, очень похудел и занемог.

Раджа-великан Врекродата, глядя на то, как мучается Джамоджойо, сжалился над ним.

— Я освобожу тебя, — пообещал он, — как только покорю своего последнего врага.

Спустя некоторое время Врекродата вернулся с победой и сдержал свое обещание. Он освободил своего пленника, но с одним условием: раджа должен собрать все оружие, какое только есть в государстве Джамоджойо, и положить к ногам Врекродаты. Отныне Джамоджойо больше уже не сможет воевать, и в стране его навсегда воцарится мир и спокойствие.

Выслушав это условие, раджа склонился перед своим врагом и пообещал сдать ему все оружие, какое только есть в государстве. Тяжело было у него на сердце, но свобода была ему дороже всего.

Став снова у власти, Джамоджойо приказал жителям своей страны собрать все оружие, а затем отнести во дворец раджи-великана Врекродаты.

Самым последним пришел сдавать свое оружие никому неведомый старец. В этом государстве он был первым человеком, принявшим мусульманскую веру. Обратившись к Джамоджойо, он сказал:

— Господин мой, мы должны сдать все оружие радже-великану. Но ты не беспокойся. Будет у тебя прекрасный меч, куда лучше, чем тот, что похитил Врекродата. Такова воля аллаха…

Услышав эти слова, раджа и все его министры громко рассмеялись.

— Что это еще за аллах? — спросил Джамоджойо. — Нам такой человек не ведом…

— Это, наверное, самого старика так зовут! — насмешливо воскликнул один из министров. — Он, видно, припрятал кое-какое оружие и держит его про запас…

Раджа поверил министру.

— Ты меня не проведешь, — сказал он старцу. — Я все понимаю: ты утаил меч и собираешься мне его потом продать. Немедленно неси его сюда, а не то…

Услышав эти обвинения, старец глубоко опечалился и ответил, что никакого оружия он не утаивал. А аллах, пояснил он, вовсе не человек, и живет аллах не на земле, а на небе.

Никто не поверил старцу. Его объявили обманщиком и заточили в темницу, которая была в глубоком подземелье под дворцом.

Прошло много месяцев, раджа и все его придворные совсем забыли о существовании узника.

В один прекрасный день жена раджи родила сына. Младенец был здоров и крепок. Но — странное дело! — на его левом боку висел привязанный тонкой ниточкой золотой меч.

Джамоджойо и его министры были поражены. Раджа тотчас же вспомнил слова, услышанные им во сне, и пророчество Пасопати, старца, которого он бросил в темницу.

— Скорее отворите двери темницы и приведите сюда Пасопати! — воскликнул раджа.

Представ перед раджой, Пасопати хотел почтительно склониться, но сердце его остановилось, и он упал. Душа Пасопати вознеслась к аллаху.

Перед смертью он успел открыть глаза, взглянул на новорожденного, которого положили рядом с ним на шелковой цыновке, и произнес слабым голосом: