Выбрать главу

Ранее Платина не знала о причинах их вражды да особо и не интересовалась. Местный мажор просто внушал ей отвращение, и этого чувства хватало, чтобы его ненавидеть.

Утолив жажду, она взвесила кувшин на руке. Судя по весу, воды в нём осталось меньше половины, а до вечера ещё далеко.

Солнышко припекало, и в комнате, несмотря на приоткрытые окна, начинала скапливаться духота.

"Придётся экономить", - с раздражением подумала девушка и вдруг услышала звонкий, резко оборвавшийся женский крик.

Поначалу она решила, что это наказывают палками кого-то из провинившихся служанок. Ия знала, что здесь принято сносить подобные экзекуции молча, но кто-то мог всё же не выдержать и подать голос.

Однако через несколько секунд до неё долетел возбуждённый гомон.

Встревоженная и озабоченная Платина метнулась к разложенному на постели платью, поскольку даже выглядывать в окно следовало одетой. Вдруг кто-то заметит приёмную дочь начальника уезда в нижнем белье и доложит старшей госпоже или ему самому? А тот окончательно раздурится и прикажет заколотить окна? После той памятной встречи с хозяином дома она уже ничему не удивится. Хватило же ума у него её в уборную не пускать.

Путешественница между мирами едва успела влезть в платье, как со двора донеслись быстро приближавшиеся возбуждённые голоса:

- ... пусть отдаст тебе весь шёлк! - отдавала отрывистые команды супруга начальника уезда. - И не забудь забрать учётную книгу! В доме не должно остаться ни одной...

На миг замерев от столь странных речей, девушка бросилась к окну, наплевав на свой внешний вид.

Одетая в новое платье из дорогой сине-зелёной парчи хозяйка дома почти бежала, подхватив подол и распоряжаясь на ходу.

Вскочив на веранду прямо в туфельках, она вдруг резко обернулась к сопровождавшей её толпе служанок, и золотые висюльки на концах длинных серебряных заколок, качнувшись, блеснули на солнце.

- Сказали, чтобы Чиэсо собирали?

"Ого!" - беззвучно присвистнула Ия. Насколько она успела изучить местные порядки, чтобы чванливая старшая госпожа назвала своего младшего сына просто по имени, должно было случиться что-то во истину невероятное.

- Я Оджину за ним послала, - отрапортовала бледная и какая-то встрёпанная Угара. - И сказала, чтобы она срочно прислала к вам вторую госпожу.

Пристально следя за их разговором, девушка упустила из виду происходящее во дворе. Когда хозяйка дома скрылась в своих покоях со служанками, а Икиба с Угарой, тяжело переваливаясь, побежали на задний двор, в комнату приёмной дочери начальника уезда, даже не постучав, влетела ошарашенная Оки.

Вытаращив безумные глаза, она бестолково махала руками, беззвучно открывая и закрывая рот, словно вырванная из воды рыба.

Вот тут Платина испугалась не на шутку.

- Да, что случилось!? - крикнула она, срываясь на визг и едва не влепив девчонке пощёчину.

С счастью, этого не понадобилось. В очередной раз с шумом втянув в себя воздух, служанка выпалила:

- Господина арестовали за государственную измену!

- Чего? - растерянно переспросила совершенно обалдевшая от подобного известия, девушка.

- Господина... Арестовали... За измену! - выделяя голосом каждое слово, отчеканила собеседница.

"Какая измена? - едва не взвыла в голос всё ещё ничего не понимавшая Ия. - Да ещё и государственная? Она что, офонарела?"

Однако вместо этого выпалила скороговоркой:

- Кто? Когда? Откуда знаешь? Он разве дома?

- Нет, - покачала головой девочка. - Господин из канцелярии стражника прислал. Он и сказал, что его цензор арестовал за государственную измену!

- Подожди! - резким взмахом руки остановила её девушка, лихорадочно пытаясь привести в порядок суматошно путавшиеся мысли.

Только что подслушанный разговор супруги начальника уезда со служанками хотя и остался до конца не понятным, но ясно указывал на серьёзность ситуации. Вот только информации катастрофически не хватало, поэтому Платина попросила:

- Расскажи всё по порядку. Но только то, что сама видела и слышала, и поподробнее.

Кивнув, Оки нервно облизала пересохшие губы. Метнувшись к столу, хозяйка наполнила чашечку водой и подала ей.

Осушив ту одним глотком, служанка вытерла рот рукавом и заговорила также быстро, но уже гораздо понятнее: