Выбрать главу

Солдаты собрались вокруг Паттерсона и Хакетта, грязные, с измученными лицами, с мокрыми от пота волосами и униформой, покрытые белой пылью. Некоторые, сморщившись, терли ужаленные части тела, в которых уже сейчас вынашивали новое поколение монстров.

— Сейчас это просто мы, — сказал Хакетт. Он засунул руку в свою сумку, вытащил баллончик с оранжевой краской и бросил его через край моста.

Выжившие собрались у края толпы, заглядывая в ее центр. Пол кашлял от пыли, ощущая себя лет на сто старше, все тело ныло от усталости. Он вытащил мятую сигарету из потрепанной пачки «Уинстона» и закурил, вздыхая.

Хакетт сплюнул на землю и свирепо уставился на Паттерсона. — Лейтенант, скажи честно, что нужно, чтобы закончить это.

— Мне нужно полчаса, чтобы заложить новую партию зарядов, — ответил Паттерсон.

Хакетт медленно кивнул, вероятно, обдумывая, драться им или уносить ноги.

— Они идут, Сержант, — сказал один из солдат.

— Сержант, если тебе все равно, я хотел бы сказать, — сказал ему другой.

— Я тоже, — сказал один из саперов.

Все ужаленные хотели остаться и выполнять свою работу. У них уже не осталось ничего, ради чего можно жить. Они знали, что через несколько часов умрут.

Они не хотели умирать просто так.

— Еще у нас есть «Брэдли», — сказал один из них. — Я слышал, как он стрелял.

— И пулемет, — добавил другой.

— У меня осталось несколько ракет для АТ4.

Пол закрыл глаза, поняв, что большинство людей здесь заражены. Они умирали. Для них поиск смысла жизни закончился. Теперь они хотели найти смысл в смерти.

— А еще у нас осталось мало патронов, — заявил Рэй. — Чем мы должны их убивать?

Хакетт проигнорировал его. — Ваши приказы, сэр? — спросил он Паттерсона.

— Я хочу, чтобы вы взяли с собой мою команду в центр моста и продержались там тридцать минут.

— Есть, сэр.

— Ура! — хрипло закричали солдаты.

Они вскарабкались на один из пятитонных грузовиков и расселись среди ящиков с пластиковой взрывчаткой С4, свесив ноги с бортов. Заряженные ружья сняты с предохранителей.

Грузовик взревел мотором и двинулся по шоссе, выпустив облако выхлопного дыма, на встречу приближающейся орде. Пол стоял в кузове, наклонившись над кабиной, щурясь от летящей в лицо пыли.

— Можешь начинать молится, Рэй, — сказал он. — Говори, Богородице, дева, радуйся.

— Я с этим завязал, — сказал ему Рэй. — Похоже, ты был прав.

— Насчет чего?

— Бог на их стороне, Проповедник.

— Что-то в этом есть, — сказал Пол с мрачной улыбкой. — Но ты все еще жив, не так ли?

Рэй фыркнул.

Воздух заполнился грохотом оружейной стрельбы, когда грузовик влетел в гущу орды и солдаты начали зачищать мост.

В центре моста Хакетт дунул в свой свисток. Солдаты спрыгнули с грузовика и бросились в атаку. — Вперед, вперед, — рычал он.

Солдаты рассыпались веером, прикрывая пулемет, давая ему время развернуться. Через несколько секунд воздух наполнился его лаем. Ракета устремилась в раскрытую пасть одной из Башнеподобных Тварей, взорвавшись в гигантской голове. Из глаз и рта повалил дым, и та рухнула на землю. Пыль постепенно оседала, и они увидели «Брэдли» среди гор мертвых и умирающих Инфицированных. Его спаренный пулемет все еще работал, кося ряды Инфицированных.

Саперы сбросили трапы в траншеи и принялись закладывать заряды. Паттерсон вставил в них взрыватели, соединенные саперным шнуром, размотанным из картонной катушки. Солдаты перескочили траншеи и развернули линию огня, постреливая время от времени, но предоставляя делать сейчас всю трудную работу пулеметам.

Минуты тикали.

Внезапно «Брэдли» перестал стрелять.

* * *

С автомобилем либо случилась поломка, либо, что более вероятно, просто кончились патроны. Бесчисленная орда хлынула мимо него в сторону солдат. Титаны с щупальцами, башнеподобные твари, скачущие обезьяны, крабоподобные существа, щелкающие гигантскими клешнями, двигались среди тысяч голодных Инфицированных.

Хакетт отдал приказ. Солдаты встали и дали залп из ружей, утопив в крови первые ряды Инфицированных.

— Перезарядка! — объявили пулеметчики.

— Давайте, поднажмем, ребята, и зададим им жару! — проревел Хакетт, паля из своей М16.

Сквозь дымную мглу с грохотом устремились трассеры. Тодд прицелился в бегущую на него женщину и выстрелил, сбив ее с ног. Он мельком глянул на линию огня и увидел менее чем двадцать усталых мужчин, кричащих как маньяки и палящих из ружей. За ними, у края моста пулеметчики лихорадочно перезаряжали свой пулемет.