— Окей, и как нам их остановить?
— Совет уже мобилизует свои лучшие отряды, но это в лучшем случае временное решение. Демонов слишком много, а нас слишком мало. В чём бы там ни было дело, это связано с Люцифером, и Совет об этом знает, — Габриэль сделал краткую паузу, как бы подбирая следующие слова с особой осторожностью. — Они хотят поговорить с тобой, Джемма. Это уже не просьба.
— М-м, — отозвалась я, проглатывая ком в горле и судорожно пытаясь найти выход из всей этой ситуации. — Пока нет. Сначала я должна найти Трейса.
Я ни за что не пойду на встречу с Советом, пока не разберусь, с чем мы имеем дело или каковы их намерения. Меньше всего мне сейчас было нужно зависеть от их воли, особенно когда на кону жизнь Трейса.
Насколько я знаю, они хотят посадить меня под замок и выбросить ключ.
— И как именно ты собираешься искать его? — спросил Доминик с отчётливым раздражением в голосе. — Если даже Совет ещё не установил его местонахождение.
— Честно? Не знаю.
Единственное, что я знала наверняка, так это то, что мне нужна информация и поддержка. Мне нужен тот, кто будет готов помочь мне найти ответы — кто-то, кто поставит жизнь Трейса превыше собственной. Орден этого не сделает… А вот отец может.
Надо же с чего-то начинать.
— Но у меня есть идея, — продолжила я, вставая с дивана. Колени дрожали от нетерпения. — Мне нужно в бар «Всех Святых».
— Куда? — Доминик поспешил за мной, когда я пересекла комнату и схватила свою куртку.
— Ты слышал.
Он схватил меня за локоть и развернул.
— Сейчас не самое лучшее время, чтобы напиваться, любимая.
— Неужели? — я вырвала руку из его хватки. — Я должна поговорить с Питером.
Потому что если у нас есть хоть малейший шанс спасти Трейса, Питер Макартур мне в этом поможет.
По крайней мере, я надеюсь на это.
5. ПРИКОСНОВЕНИЕ ЗЛА
Бар «Всех Святых» в обед был набит толпой сомнительных личностей, радостно набивающих рты, как будто и нет никакого конца света. Давненько я сюда не заходила, и почему-то это ощущается как возвращение домой. После всей этой истории с Энгелем я как-то не могла представить себя беззаботно разносящей куриные крылышки, как если бы мне не было предназначено судьбой стать виновницей Апокалипсиса.
Доминик вплотную следовал за мной, пока я пробиралась между довольными посетителями к служебному помещению в дальней части бара. Габриэль решил остаться дома и продолжить свои исследования, что меня абсолютно устраивало. Мне всё равно нужен был только один Хантингтон.
«Так какой у тебя план, любимая?» — мысленно спросил меня Доминик. Его голос обволакивал мой разум, подобно шёлку.
— Его нет, — ровно ответила я. Несмотря на играющую музыку и болтовню множества посетителей, я знала, что он услышит меня. Воскрешённые могут уловить писк мыши на расстоянии пяти кварталов, а мы с Домиником ещё и связаны друг с другом. Он был настроен на мою звуковую частоту, которую не мог слышать никто другой.
Он обнял меня одной рукой за талию и притянул к своей груди. Я попыталась не придавать значения тому, как легко откликнулось моё тело, словно искало убежище в его объятьях.
— Может, лучше всё-таки его придумать, прежде чем идти туда? — прошептал он мне прямо на ухо, его ладонь легла на мой живот.
— Мне не нужен план, — отрезала я, игнорируя жар внутри меня на том месте, где он касался меня. — Я просто скажу ему правду.
Ну а что ещё я могу сделать?
— Уверена? Напомни, это когда-нибудь срабатывало?
Блин, это чертовски верный вопрос.
— Никогда, — честно ответила я. — Но что ещё нам остаётся? — я медленно развернулась к нему лицом, едва не скользнув губами по его коже. — Если для того, чтобы он помог своему собственному сыну, я должна что-то врать и выдумывать, то мне такая помощь не нужна.
Не обращая внимания на мурашки, пробежавшие по моему телу, я сбросила его руку и пошла дальше.
Он не стал больше возражать.
Взявшись за дверную ручку, я сделала глубокий вдох и вошла в кабинет.
Питер Макартур сидел за своим столом, говорил с кем-то по телефону. Его рот открылся, когда он заметил меня.
— Я тебе перезвоню, — пробормотал он в трубку и завершил звонок.
— Джемма, милая, не ожидал тебя здесь увидеть, — он улыбнулся во все тридцать два зуба. — Какой приятный сюрприз.
— Простите, что так внезапно, мистер Макартур, но нам нужно поговорить.
— Хм, звучит серьёзно, — он посмотрел на Доминика, с молчаливой угрозой стоявшего сзади, и затем снова на меня. — Ох, где же мои манеры? Присаживайся, — предложил он, указывая на стул перед своим столом.