Выбрать главу

Монтего смотрел на меня долго, изучающе. О чем-то думал, наморщив лоб и приложив палец к губам.

И я уже думала, что он откажет. Вновь заявит, что дверь тут ни при чем. Что он не хочет подставлять всех, кто играл в «поцелуй» в ту ночь. Да, нам всем могло попасть за нарушение правил. Но разве же это важно, когда жизни людей в опасности? Когда у нас есть шанс выйти на след убийцы?

– Думаешь, дверь могла вывести ее в опасное место? В руки убийцы? – Скай кивнул сам себе, не дожидаясь моего ответа: – Хорошо, идем. Сделаем это вместе.

Глава 2

Отыскать ищейку не составило труда. Мистер Рэндел нашелся в кабинете ректора Маджериума. И, конечно, сам ректор тут же пожелал узнать все подробности, с которыми мы явились к столичному дознавателю.

Я не знала, насколько можно доверять Аластару Мэдроузу. Но рассудила, что смерть Эбигейл была нужна ему меньше всего. А вот возможность разобраться в ситуации и вернуть доброе имя Маджериума для главы академии наверняка стала первостепенной задачей.

– Так что вы хотели рассказать?

Господин Мэдроуз указал нам на два кресла, стоящих напротив его письменного стола. Мы воспользовались предложением, устроившись на мягких сидушках, обитых изысканной бежевой парчой с зеленоватой вышивкой. Несмотря на сырую ветреную погоду за окном в кабинете ректора было сухо и уютно. В воздухе витал еле ощутимый запах табака, а в углу стояла небольшая магическая жаровня, излучающая тепло.

Но, несмотря на приятную, располагающую атмосферу вокруг, мне было тревожно и неуютно. Я не знала, как ректор отреагирует на наш рассказ. И тем более не могла предугадать реакцию ищейки.

Дознаватель остался стоять, важно скрестив на груди руки, и то и дело переводил внимательные карие глаза с меня на Ская и обратно.

– Дело в том… – Я прокашлялась, стараясь побороть внезапное волнение, возникшее под суровым взглядом ректора. – Дело в том, что мы рассказали вам не все подробности об исчезновении Эбигейл.

Я покосилась на Ская, и он одобрительно кивнул, позволяя мне продолжать.

– В тот день… точнее в тот вечер, мы играли в одну игру.

Я замялась, не зная, насколько подробно стоит вдаваться в детали. Говорить, чем мы занимались в темных аудиториях, было крайне неловко. Так что о сути игры я решила не распространяться.

– И мы использовали дверь для перемещений.

– Нестабильный портал, – поправил меня Монтего.

– Всевышний, где вы взяли нестабильный портал? – Господин Мэдроуз всплеснул руками, а ищейка сердито глянул на него, явно недовольный тем, что ректор прерывает наш рассказ.

– Из архива выпускных работ, – не моргнув глазом, ответил Скай. – Дверь давно стоит в нашем корпусе, и мы иногда активируем ее для… развлечений.

– И как конкретно вы развлекались в тот вечер?

Мистер Рэндел говорил холодным деловым тоном, и от его голоса меня пробирал озноб. А стоило вспомнить, как мы со Скаем целовались в темной аудитории, как к щекам, напротив, приливал жар, создавая жуткий диссонанс между горящим лицом и ледяными руками.

– Использовали портал по его прямому назначению – перемещались. – В отличие от меня, Скай, похоже, ничуть не волновался. – Дверь действует исключительно в пределах Маджериума. И перемещает вошедшего в одно из пустых помещений на территории академии.

– Кажется, я вспомнил эту выпускную работу… – буркнул ректор, но его никто не услышал.

– Суть игры заключалась в том, чтобы переместиться в незнакомое место и как можно быстрее вернуться обратно в общежитие. Ну и не попасться, естественно.

– И Эбигейл Нортон играла с вами в тот вечер? Она входила в портал?

Я утвердительно кивнула, а Скай подтвердил:

– Да, именно тогда ее видели в последний раз.

Как и предполагалось, после этого заявления последовала целая тирада на тему того, насколько безрассудно ведут себя студенты лучшего учебного заведения Флеймора, и опасности использования недоработанных артефактов, и нарушении целого списка правил внутренней безопасности Маджериума.

Чем дольше говорил ректор, пронизывая пространство своим сильным властным голосом, тем сильнее чувство вины охватывало мою душу. Я ерзала в кресле, не зная, куда деть руки и глаза, не зная, как остудить пылающие щеки.

Пожалуй, так стыдно мне не было еще никогда в жизни. Хотя нет, было. Совсем недавно, когда господин Мэдроуз точно так же отчитывал меня за опрометчивый полет на полночнике. В тот момент я думала, что ситуации хуже уже не придумать. И что я сделаю все, чтобы еще раз не налететь на выговор. И вот я снова сижу в кабинете ректора и выслушиваю не слишком лестные замечания в свой адрес. С одной лишь разницей – в соседнем кресле сидит Скай. Лицо его спокойно и непроницаемо. И мне остается лишь догадываться, какие мысли сейчас блуждают в его голове.