Приняв боевую стойку, соперники поклонились друг другу и…
Ничего подобного Дэнна не видела никогда в жизни. По тренировочному залу сейчас скользили две тени, словно исполняя какой-то странный танец. Свист дэкри-ко в воздухе, будто был мелодией для этого смертельного танца, а звук удара дерева о дерево почему-то напомнил инимити звук диковинных барабанов.
Именно в этот самый момент, Дэнна поняла что овладеет техникой боя с дэкри-ко во что бы то ни стало — так заворожил ее этот бой двух профессионалов. Только сейчас девочка осознала, что все это время, О-Гри дрался с ней ни то что вполсилы, а едва ли в четверть. От этого осознания инимити стало стыдно. Какая же она еще неумеха!
Наконец, бой закончился, и О-Гри, заметив каким восторженным взглядом смотрит на них его подопечная, чуть заметно усмехнулся и повернувшись к Грем-Реттцу, сообщил:
— Она полностью в твоем распоряжении. Сделай из нее достойную инимити.
Рыжеволосый неожиданно подмигнул Дэнне, и насмешливо произнес:
— Не волнуйся Джедо, натаскаю девчонку так, что через годик-другой она тебя на лопатки положит.
— Ну-ну. — Хмыкнул О-Гри, и вновь натянув рубашку, покинул комнату.
Тренировка началась.
Глава 2
Дэнна.
Дэкри-ко вылетел из руки и со стуком покатился по полу. Дэнна недовольно поморщилась и наклонилась чтобы поднять оружие. Досадно конечно, что наставник Рэлье вновь победил ее так легко и быстро, но ведь вчера у нее получилось два раза выбить дэкри-ко из руки наставника Горса! Неизвестно, кто тогда удивился больше, Дэнна или черноглазый наставник, но мужчине пришлось признать: обучение у О-Гри и Грем-Реттца дали свои плоды.
— На сегодня все. — Наставник Рэлье накинул на плечи темно-зеленую рубашку, которую обычно снимал перед боем и прикрепил к поясу свой дэкри-ко. — В этот раз получилось немного лучше, но твоего мастерства все еще не достаточно чтобы стать хорошей инимити для Ее Высочества.
Дэнна расстроено опустила голову, и подавила тяжелый вздох. Наставник прав. Во всем прав, но видит Род, она старается изо всех сил! Она уже владеет оружием и Даром намного лучше своих сверстников, но разве объяснишь это требовательному и категоричному О-Гри? Тот не устает повторять что Дэнне уже четырнадцать, и совсем скоро Ее Высочество заберет ее к себе. Осталось подождать совсем чуть-чуть — до восемнадцатилетия принцессы, и инимити должна будет приступить к своим обязанностям.
Увидев, что девушка совсем загрустила, наставник Рэлье пальцем приподнял ее подбородок и заглянул в глаза:
— Эй, не расстраивайся так, малышка! — неожиданно мягко улыбнулся он, — Скажу тебе по секрету, ты второй мой лучший ученик!
— А кто же первый? — против воли вырвалось у Дэнны, которой почему-то стало очень неприятно от того, что для Грем-Реттца она всего лишь вторая.
— О, один очень достойный юноша. — Отступая от девушки, ответил тот. — Насколько я слышал, сейчас ему нет равных во владении дэкри-ко. Хотя, оно и не удивительно — у парня природный талант.
— Получается, у меня такого таланта нет? — грустно спросила Дэнна, пристегивая к своему поясу оружие.
— Зато упорства тебе не занимать. — Подмигнул ученице наставник Рэлье. — Помяни мое слово, когда-нибудь из тебя выйдет замечательный воин.
— Я буду очень стараться! — пообещала девушка, и попрощавшись, покинула зал для тренировок.
Матушка Бэй щедро плеснула своей любимице наваристой мясной похлебки, и устроившись за столом напротив нее, подперла голову кулаками.
— Эх, Энн, как подумаю, что ты скоро от нас уйдешь, так прямо сердце кровью обливается!
— Но ведь так нужно. — Пожала плечами Дэнна. — Именно для этого меня готовили всю мою жизнь. Служение Ее Императорскому Высочеству мой долг.
— Да знаю я! — отмахнулась рукой женщина, — Только душа все равно щемит.
Дэнна удивленно моргнула и даже перестала есть:
— Матушка Бэй, я думала, ты тоже за меня радуешься! Но я вижу в твоих глазах печаль. Почему?
Женщина лишь горько вздохнула. Как объяснить этой девочке с серьезными синими глазами, что тяжело навсегда расставаться с той, к которой успела привязаться всем сердцем? Ведь Матушка Бэй до сих пор помнила, как прижимала к себе крошечный беззащитный комочек, как учила ее первым словам, как с гордостью глядела на ее первый самостоятельный шаг. А теперь ее синеглазой воспитаннице нужно уйти из жизни старой Матушки Бэй, чтобы положить собственное существование на служение Ее Высочеству. Эх, нет — не правильные это мысли, не уместные. Чтобы хоть как-то отвлечься от болезненной темы, которую сама же по глупости и затронула, Матушка Бэй нарочисто ворчливо сообщила: