«В такой постели, пока согреешься, окоченеешь», — невольно поёжилась Платина.
Снаружи что-то стукнуло на веранде. Отведя в сторону прикрывавший дверь занавес, вошла служанка с коричневой керамической кружкой и поставила её на табурет.
Ия прижалась к стене, чтобы не мешать. Двоим в проходе между кроватями было уже тесно.
Отвязав от пояса расшитый мешочек из грубой ткани, женщина вытащила уже знакомую тоненькую палочку бледно-жёлтого цвета и сунула её в чашку. Вспыхнуло яркое пламя.
«Спички здесь уже изобрели, — поняла девушка, вспомнив, как зажигали светильники в доме начальника уезда. — А до коробков ещё не додумались».
Когда отблески от язычков пламени, отразившихся в металлических дисках, заплясали по стенам, спутница развернулась и вопросительно посмотрела на Платину.
— Постели совсем холодные, — сказала та. — Согрей их как-нибудь, а то так и заболеть недолго.
Ия думала, что подобное распоряжение озадачит собеседницу, но многоопытная служанка только сунула ладонь под одеяло, видимо, не очень доверяя её словам, затем проговорила:
— Слушаюсь, госпожа, — и вновь вышла из комнаты.
А девушка, внезапно сообразив, что её пригласили на званый ужин, достала из-под матраса недавно спрятанный свёрток.
Света хватило, чтобы рассмотреть в маленьком зеркальце выбившуюся из причёски прядь, невесть откуда взявшееся пятно на подбородке и криво завязанную ленточку на кофте.
Пришлось срочно приводить себя в порядок. Платина остро пожалела о том, что не оставила себе расчёску, рассчитывая на ту, которую супруга начальника уезда выделила Угаре. Но рыться в вещах спутницы не хотелось. Снаружи послышался звук шагов. Кто-то ступил на веранду, однако не вошёл, а постучал.
Вспомнив, что в прошлый раз Угара не утруждала себя подобными формальностями, Ия спросила:
— Кто там?
— Это я — Енджи. — отозвался незнакомый голос. — Моя госпожа приглашает вас на ужин.
Ещё раз оглядев себя в зеркало, девушка спрятала его под матрас.
За дверью её встретила поклоном женщина средних лет в застиранной зелёной юбке и в чуть более прилично выглядевшей коричневой куртке, с простой деревянной заколкой в начавших седеть волосах.
Она хотела помочь знатной гостье обуться, но та её остановила:
— Не нужно. Я сама.
— Как пожелаете, госпожа, — равнодушно пожала плечами служанка, терпеливо дожидаясь, когда Платина вставит ноги в туфли.
На дорожке у пруда им встретилась Угара, торопливо шагавшая навстречу с небольшой корзиной в руках.
— Что там? — остановила её Ия.
— Камни горячие, госпожа, — запыхавшись, ответила служанка, приподняв плетёную крышку.
Рассмотрев какие-то тряпки, девушка удивлённо посмотрела на собеседницу.
— Так я их специально закутала, чтобы не остыли, пока несу, — охотно пояснила та. — Сейчас положу под одеяло, постель и нагреется.
— Ну, тогда иди, — кивнула девушка.
— Да, госпожа, — отвесила поклон Угара.
Не успела Платина сделать несколько шагов, как услышала какой-то странный звук. Остановившись, она озадаченно огляделась по сторонам, потом посмотрела на замершую Енджи.
— Что это?
Подняв взор, та удивлённо вскинула брови.
— Ночная стража началась, госпожа. В управе в барабан ударили.
— Ах да, ну понятно, — хмыкнула Ия, вспомнив, что местные сутки делятся на два периода по шесть часов. Вот только монашка не говорила, что их начало отмечается какими-либо сигналами.
Подойдя к дому, девушка обратила внимание, что лишь в одной его части окна светятся изнутри, а вот по другую сторону веранды они оставались тёмными.
— Господин Андо ещё не пришёл? — поинтересовалась она, чтобы подтвердить свою догадку.
— Нет, госпожа, — ответила служанка, весьма удивлённая подобным вопросом.
«Упс! — подумала Платина. — Опять прокололась. Здесь про чужих мужиков не спрашивают».
Как она и предполагала, её привели в освещённую часть дома, где проживала сама госпожа Андо.
В небольшой комнатке гостью ожидал накрытый стол и благожелательно улыбавшаяся хозяйка дома в платье из оранжевого и голубого шёлка.
Справа, вдоль стены, под окном стоял знакомого вида низенький шкафчик, а часть помещения в противоположной от двери стороне отгораживала высокая ширма с изображением горного пейзажа.
— Присаживайтесь, госпожа Сабуро, — радушно пригласила старушка, плавным жестом указав на стоявший напротив табурет.
— Спасибо, госпожа Андо, — поклонилась Ия.
— Нет-нет, — покачала головой собеседница. — Не так.
— А как? — непонимающе захлопала ресницами девушка.