Выбрать главу

Луиса сняли с потро. Он начал выдавать всю свою семью, тайно исповедующую иудаизм, в том числе упомянул свою мать Франсиску и сестер Изабеллу, Лианор и Марианну.

Однако даже это признание не удовлетворило инквизиторов.

«Он, от которого требовали, чтобы он сказал правду, заявил, что ему больше нечего сказать. И за это снова приказали поместить его на потро. Вошел палач, заставляя его говорить правду. Сделали один виток веревки вокруг ноги, и он сказал: „Ай! О Боже, прости меня Господи, пусть это будет для меня расплатой за мои мерзости!“

Требуя от него, чтобы он сказал правду, сделали второй виток веревки, и он громко закричал: „Ай! Ай! Ай!“

И он сказал, что это правда: его младшая сестра Аника соблюдает закон, который Господь вручил Моисею. Но инквизиторы не должны вымещать свою злость на нем. Заключенный говорил он все это, рыдая. Снова потребовали, чтобы он говорил правду, и в третий раз обмотали веревку вокруг ноги. И он снова закричал: „Господь, Бог Израилев, сжалься надо мной! Увы, горе мне! Как ужасно лгать!“

Потом он сказал, что уже сообщил всю правду. Воздух наполнился его стонами»[369].

Корчась на потро, Луис продолжал обвинять еще больше людей. Некоторые из них были дальними родственниками или случайными знакомыми.

Этот мученик камеры пыток был внучатым племянником Альвару де Лэана из Могадору, которого пытала инквизиция в Эворе почти пятьдесят лет назад. Он продолжал обвинять трех братьев Альвару де Лэана — Дуарте, Франсиско и Жоржи. Все они были его двоюродными дедушками, с которыми обвиняемый даже не был знаком. Но в свое время они «помогли» ему отправиться в Мексику.

Возможно, некоторые обвинения были точными. Остальные — нет. Учитывая то, какова система правосудия в инквизиции, трудно быть в чем-нибудь уверенным, кроме реальности подозрений.

Инквизиторское расследование пользовалось деревянными кувалдами, чтобы расколоть желудь. Ее участники были актерами системы юриспруденции, которая преследовала и наказывала невиновных (как и виновных), разжигая ненависть.

Такой кодекс добился совершенства в осуждении виновных. Но одновременно он подорвал общество, которое он должен был, как предлагалось, защищать.

Глава 4

Бегство

«…Чтобы испорченный мальчишка доносил о том, что происходило, в течение дня, когда было совершено изнасилование. Если он не сделает этого, то его должно сжечь».

Острова Кабо-Верде, 1548-63 гг.

Примерно в апреле 1548 г. Луиш де Карвайал-и-ла-Куэва[370] прибыл из Португалии на острова Кабо-Верде, расположенные у западного побережья Африки[371]. В то время ему было всего девять лет[372]. Многим островитянам прибытие Луиша должно было показаться странным. Для мальчика громады гор, поднимающиеся прямо из моря, не казались подходящим местом. Что же ему там делать? Разумеется, он станет одной из первых жертв ежегодной вспышки заболевания лихорадкой на островах Кабо-Верде.

Жизнь на островах, расположенных в тысяче миль от Европы, была трудной. Главный остров Сантьягу находится в 300 милях западнее побережья Африки. Столица этого владения Рибейра-Гранди была «богаче деньгами, а не достоинствами», как сформулировал это епископ Баии сорок лет спустя[373].

Рибейра-Гранди стала известным рассадником лихорадки[374]. Некоторые обвиняли африканцев в том, что «они портят воздух, как испортили свою землю»[375]. Каждый год сезон дождей в период между августом и октябрем уносил жизни многих поселенцев.

Несколько лет спустя итальянский путешественник сказал об этом так: «Португальцы, мужчины и женщины, спотыкались на улицах на каждом шагу. Цвет кожи у них был мертвенно-бледным, а правильнее сказать — настолько желтым, что они казались скорее мертвыми, чем живыми»[376].

И такое место должно было стать новым домом для ребенка.

Это был главный африканский порт для вывоза рабов в течение всего XVI века. Сюда «постоянно прибывали корабли с товарами из разных стран», чтобы обменять их на «черную слоновую кость»[377]. Море всегда оказывалось превосходным стражем: стены островной тюрьмы выходили прямо к синей неприступности…

Присутствие на острове Льюиса имело очень простое объяснение. Он был сыном Гашпара де Карвайала и Каталины де Лэан, которые продолжали находиться в заключении в инквизиторских тюрьмах в Эворе[378]. Мальчишка был в бегах, он проделал мучительное путешествие.

вернуться

369

Bohm (1984), 291.

вернуться

370

Этот Луиш был дядей Луиша-младшего, с которым мы познакомились в предшествующей главе. Но в Мексике его называли Луис-старший (Луиш — по-португальски). Так как он в этой главе еще молод, мы, чтобы избежать путаницы, будем называть его Льюиш.

вернуться

371

Корабли вышли к островам Кабо-Верде в феврале, согласно анонимному автору лоции (Anonymous (1551/2?).

вернуться

372

Toro (1932), 280-81. Это следует и из рассказа о его жизни, переданному инквизиторам в Мексике в 1589 г.

вернуться

373

ММА, II, 441.

вернуться

374

В настоящее время на этих островах удалось почти полностью искоренить малярию.

вернуться

375

Точка зрения матросов, которые информировали Валентима Фернандеса около 1506 г. См. Mauny и др. (ред.), 1951, 110.

вернуться

376

Carletti (1965), 67.

вернуться

377

Anonymous (1551/2?), 89. Большинство кораблей выходили из Севильи или из вновь открытых земель в Америке. Первую партию рабов, отправленную в 1514 г. непосредственно из Африки в Новый Свет, забрал Лоренцо де Карревод в 1517 г. (Correia Lopes (1944), 4). Но еще в 1514 г. рабов фактически привозили контрабандой (Hall (1922), т. 11, 428).

вернуться

378

См. главу 2. Это происходило перед их освобождением, так как в июле того года объявили всеобщую амнистию.