Выбрать главу

Глава 20. Лилин

С арены унесли очередной труп. Я стояла в начале узкого хода, ведущего на ту самую площадку смерти. Трибуны были заполнены: на зрелище пришли и старшекурсники, и нынешние воспитанники, которые осенью, после коррекции поведения, станут первым курсом. Отдельно за боями наблюдал Высший совет: их богато украшенная ложа только подчёркивала невозмутимость сильных магов, а будто исполненные из воска лица выражали только равнодушие. Преподаватели и кураторы расположились среди студентов, где-то высоко над моей головой сидела Мелоди, наверняка переживая. Я ничего не могла поделать, в школе гарантия на арене может быть только одна: если прозеваешь удар — умрёшь.

Моей первой соперницей выступала Лилин: её полупрозрачную хрупкую фигуру можно было увидеть, если приглядеться на противоположном конце каменного восьмиугольника.

Технические работники с помощью нехитрых бытовых заклинаний очистили поле боя от крови, ко мне подошёл Себарис, куратор Мелоди, и сам наложил защиту от болевого шока. Не знаю, плохо это или хорошо — не чувствовать такую бурную реакцию тела, но всем ученикам положено было выйти именно так: наверняка для того, чтобы не обращать внимания как на мелкие, так и на серьёзные ранения.

Трибуны, уже немного отошедшие от смертельного зрелища притихли, воздух взорвала барабанная дробь, оповещающая зрителей о выходе следующих поединщиков.

Я медленно пошла вдоль тоннеля, ведущего на арену. Чувства будто обрезали, всё тело стало единым комком нервного напряжения, глаза следили только за приближающейся фигуркой Лилин. Наступила почти полная тишина: звон моего лёгкого доспеха, казалось, было слышно далеко за пределами арены, он насиловал мой слух металлическим дребезжанием. Катары привычно оттягивали кисти рук: я знала, что соперница — шустрая девчонка ближнего боя, к тому же владеющая магией призыва нижних сущностей, а потому не стала в первом поединке менять привычное оружие. Но все-таки модификацию пришлось слегка изменить: вместо широких, относительно коротких лезвий на моих руках красовались длинные, тонкие клинки. И я не прогадала: против того, с чем вышла на арену Лилин, могло помочь только это.

Закованная с ног до макушки в гибкую броню, сокурсница значительно повысила защиту, но проиграла в скорости. Наверное, надеялась, что я не додумаюсь или побоюсь заменить клинки, которые меня выручили в прошлом сезоне курсовой бойни.

Глаза Лилин сияли адским пламенем: мне неутно было созерцать её в таком настроении. Её арена будто воодушевляла, страха и скованности движений, которые раньше были её постоянными спутниками, не наблюдалось. Неужели тебе так хочется убить, Лилин?

Мои догадки подтвердились, едва прозвучал колокол, девчонка, недолго думая, выпустила на меня трёх огненных гончих. Сильное заклинание, которое наверняка опустошило половину её сосуда. Псы, опаляя жаром каменный пол, быстро приближались, пока я творила противодействие: аккурат на пути псин материализовался сотворённый мной фантом. Раздразнив адские порождения, он уверенно утянул погоню в сторону, освобождая пространство между мной и Лилин.

На лице соперницы отобразилась гримаса неудовлетворения. Ещё бы, она рассчитывала получить преимущество, и, возможно, существенно приблизиться и даже ударить, пока я буду расправляться с гончими, или наоборот: пока гончие будут расправляться со мной. Оказалось немного не по её плану: Лилин впустую располовинила свою силу. Ну… не совсем: фантом всё-таки жрал часть моей энергии, пока вкруговую бегал по арене, заманивая псов страшными кошачьими криками.

Лилин, скривив губы, стала медленно приближаться. Дистанция таяла на глазах: пятнадцать метров, двенадцать, десять… Её неторопливый, уверенный шаг начал выводить меня из себя ещё до начала нашего непосредственного столкновения.

«Спокойно» — прошептала я самой себе, но руки чесались выпустить в Лилин что-нибудь забористое. — «Спокойно, Ри, это только первый бой. Не показывай противникам, на что ты способна».

Увещевания вполне сработали, но я не учла одного: соперница умудрилась на ходу сплести чары и, преодолевая последние метры расстояния, решила их выпустить на свободу. Старый как мир «Похититель душ», отскочил мячом от щита и улетел в шипастую стену, огораживающую арену, снова оказавшись на поле боя. Я легко увернулась, а сгусток энергии, будто попрыгунчик, продолжил резвиться, постепенно замедляя скорость… Пока мой фантом аккуратно не подвёл под удар скучившихся в огненное месиво адских гончих. Шах и мат.