Его паукообразный Арах прошмыгнул между его ногами и направил множество глаз на Флетчера, когда тот прибежал на место действия.
Арах связал щиколотки парня блестящей паутиной, белые нити тянулись из отверстие под его грозным жалом. Флетчер в два счета разрезал их хопешем.
— Ты чего творишь? — напустился Флетчер на Дидрика, помогая рабу встать. — Они на нашей стороне!
Гремлин в руках раба нервно заверещал, и парень начал его покачивать, будто успокаивая младенца.
— Ты все испортил, Флетчер. Идиот, — воскликнул Дидрик, неверяще качая головой. — Тут дюжина рабов. Как, ты думаешь, Небесные Войска теперь нас отсюда вытащат?
Сердце Флетчер упало. Он все понял. Возможно, Дидрик и прав. Спасательная команда уже наверняка в пути, и на подкрепление времени нет.
Дидрик толкнул раба к противоположному туннелю, где стоял Руфус, все еще держа мать на руках. Остальные последовали за ним, когда Дидрик пригрозил им.
— Демоны смогут их унести, — произнес Флетчер скорее с надеждой, чем с уверенностью.
— На одного демона тогда будет по три человека, — прорычал Дидрик. — Как они смогут оторваться от Виверн с таким грузом на спине? Имей в виду, со мной ни один из них не полетит.
— Мы с этим позже разберемся, Дидрик, — приказал Малик с той стороны комнаты. — Они приземлятся через пять минут. Возвращайся к работе.
— Я вернусь к работе, когда захочу и… — начал Дидрик, но тут заметил что-то около входа и замолк.
Флетчер повернулся и увидел, как из яйца вылезает серое тело, раздирая когтями прозрачную оболочку. Другое яйцо рядышком упало на бок, и серый кулак пробил внешний слой и начал царапать землю.
Глаза новорожденного гоблина повернулись к ним: бледные шары переходили от одного члена к команды к другому. Он распахнул рот и выдал такой визг, от которого заболели уши. Крик эхом разнесся по пещере и туннелю. Его череп проткнул болт Кресс. Еще больше яиц начало дрожать и раскалываться, сотни скорлупок разлетались по земле, на которой они стояли. В туннеле раздался ответный крик — визжащий хор, от которого у Флетчера мурашки побежали. Спящие гоблины проснулись.
— Сожгите их! Сожгите всех! — взревел Отелло. Он выпустил вихрь огня, который пронесся по ближайшей куче яиц. Пламя поджарило и подкоптило их так, что от яиц остались одни только сморщенные черные мешки. Остальные последовали его примеру. Начали сверкать молнии, яйца взрывали справа и слева, выплескивая в воздух содержимое.
— Сильва, дай склянку — у меня мана кончилась! — крикнул Флетчер, когда первый гоблин показался в туннеле, на бегу размахивая дубинкой. Сильва швырнула склянку через всю комнату, и Флетчер поймал ее кончиками пальцев. В тот же самый момент он отразил несущуюся на него дубинку гоблина.
Афина спикировала вниз и вонзила когти прямо в голову врага. Тот отшатнулся, визжа, что дало Флетчеру время залпом проглотить содержимое пузырька. Вкус оказался тошнотворно-сладким, как лавандовая вода с медом.
Мана полилась из горла, как волна белого света, прокатившись по его венам и далее по связи с Афиной и Игнатусом. Заряженный донельзя, Флетчер швырнул в гоблина огненный шар.
Почти в то же время пульсация маны от Игнатуса начала его опустошать, но Флетчер уже получил от непослушной Саламандры все, что хотел.
— Все, поплавали и хватит! — Он хлестнул кинетическим лассо по озеру, выдернул демоненка и отпустил его на половине полета. Игнатус опустился на ноги, от него шел пар. Он потряс головой, будто чтобы прогнать непрошеные мысли. Демон казался крупнее, что ли. Но на пристальное изучение времени не было. Из туннеля с визжащим боевым кличем выскочило еще больше гоблинов, а за ними слышался басовитый рев орков.
— Назад в пирамиду! — велел Флетчер, посылая в передние ряды трещащую молнию. Как только он повернулся, новорожденный гоблин схватил его за лодыжку и опрокинул на пол. Игнатус рассек его рожу до кости одним взмахом когтей, и тот с пронзительным воплем откатился.
И они побежали. Когда Флетчер приблизился к выходу, он увидел, что все были далеко впереди, Отелло и Сильва прикрывали тылы.
Над его плечом пронесся шар кинетической энергии, вскрик сбитого гоблина раздался в опасной близости позади него. Отелло кинул еще один поверх головы Флетчера, взрывная сила окатила его комками земли и волной криков. Он оглянулся и увидел первую линию гоблинов в полном хаосе, многие визжали в агонии, ибо шар столкнул их прямо в кипящую лаву.
— Давай быстрее! — крикнула Сильва, когда Флетчер пробежал мимо.
Троица на полной скорости неслась по туннелю, Игнатус и Афина не отставали. Сариэль и Соломон ждали впереди у основания колонны. Остальные были уже высоко на лестнице, включая Джеффри.