Тагран заметил Сильвию, лишь когда она шагнула из алькова и выстрелила в Акрас из игольника. Он быстро пригнулся. Выстрел разбил розовую хрустальную панель позади него.
Акрас выстрелила из своего оружия, и запах горелой плоти и ткани достиг ноздрей Таграна, прежде чем он смог подняться среди обломков хрусталя.
— Проклятая убийца! — зарычал Калем Ходж, появляясь из того же алькова, что и его сестра. Тагран увидел, как мужчина-соли бросился на Акрас и выбил у нее из руки энергопистолет.
Не колеблясь ни секунды, Тагран оттащил Калема от Акрас. Он был уже не так проворен, как прежде, но воин-эссенджи не мог не справиться с человеком, не побывавшим ни в одной битве. Борьба закончилась быстро. Тагран даже не воспользовался оружием, зная удар, который убивает не менее быстро и эффективно. Он стоял над своей жертвой, ненавидя дело рук своих.
Тагран вытер липкий от смолы лоб. Акрас, не дожидаясь исхода столкновения, подобрала оружие и продолжила преследование единственной добычи, которая имела для нее значение. Тагран молча отсалютовал телам Калема и Сильвии Ходж, как реа салютуют погибшим соплеменникам.
Он крался по коридору, который извивался и разветвлялся без какой-либо очевидной логики. Не обнаружив Акрас, Тагран испугался, что выбрал неверный путь. Пройдя через очередную дверь, он очутился в пятиугольном помещении и недоуменно застыл при виде трех дверей и лестницы.
— Посмотри мне в глаза, предатель! — крикнула Акрас из лабиринта коридоров и ниш. — Или ты вместе с честью утратил и мужество?
Тагран выбрал дверь, казавшуюся ближней к голосу Акрас, но снова очутился среди бесконечных хрустальных панелей — розовых, серых и цвета слоновой кости. Он пытался руководствоваться повторяющимися криками Акрас, но каждый раз оказывался в пустом помещении, похожем на предыдущее. Голос Акрас стих — слышались только ее шаги, обманчиво казавшиеся совсем близкими. Дом словно сговорился со своим создателем, и Тагран боялся, что Акрас почувствует опасность слишком поздно.
— Я не боюсь тебя, моя Акрас, — негромко ответил Биркай.
Голос прозвучал совсем рядом, и Тагран вслепую устремился вперед.
— Значит, ты лишился ума, — отозвалась Акрас.
— Я не дурак и не трус, — возразил Биркай. — Я воин-реа, который никогда не любил никого, кроме тебя.
— А как же твоя жена и твоя наложница? — фыркнула Акрас.
— А как же Загаре?
— Где ты? — осведомилась Акрас, и разочарование в ее голосе начало пересиливать холодность. По крайней мере, на это надеялся Тагран.
— Я здесь, моя Акрас.
Тагран ожидал услышать звуки схватки, но в доме воцарилась тишина. «Он знает, что она намерена убить его, — думал Тагран, — но не верит, что она сможет противостоять его старым уловкам. Возможно, он прав. Она колеблется — этого я не ожидал. Биркай всегда понимал ее лучше всех нас. Они отлично подходили друг другу».
Бирк заговорил снова, и голос его звучал еще мягче:
— Мы дали клятву друг другу, моя Акрас. Я не предавал тебя. Это ты отвернулась от меня, поверив лжи обо мне. Как ты могла вообразить, что я способен причинить вред вождю нашего клана?
— Ты убил его, — прошипела Акрас, но не выстрелила.
Тагран прошел мимо лестницы, говоря себе, что голоса не могут доноситься со второго этажа, хотя и не был в этом уверен. Он не был уверен ни в чем, кроме опасности, грозящей Акрас. Войдя в музейное крыло, Тагран наконец увидел их.
Биркай стоял у дальней стены, протянув руки к Акрас. Не замеченный ими, Тагран видел обоих в профиль. Несмотря на побелевшие волосы и свойственный соли загар, Биркай не особенно изменился. В молодости он был счастливым соперником Таграна, который относился к нему как Арес к Роаке. Биркай погубил его любимую Акрас, и Тагран смертельно ненавидел его.
Акрас устало опустила оружие; ее покрытое шрамами лицо было залито слезами. Она трясла головой, и коса болталась за ее спиной. Бирк медленно двинулся к ней.
— Биркай! — окликнул его Тагран.
Испуганный Бирк устремил на Таграна взгляд своих янтарных глаз и нахмурился, словно стараясь узнать старого воина. Акрас смотрела только на Бирка, как будто не замечая присутствия Таграна.
Тагран поднял свое оружие. Бирк рванулся к Акрас чтобы спрятаться за ней.
— Акрас, — взмолился он, — прикажи ему не стрелять!
Акрас чуть сжалась, но этого оказалось достаточно. Тагран прожег дыру в груди Биркая.
Бирк медленно опустился на колени. С удивлением коснувшись своей рубашки, он поднял на Акрас недоверчивый взгляд и рухнул лицом вниз, задев головой ноги Акрас.