- У вас испытательный срок! – завопила профессор Амбридж, Снейп, слегка подняв бровь, взглянул на нее. – Это преднамеренное неоказание помощи! Что вы себе позволяете?! Люциус Малфой всегда так хорошо о вас отзывался! Сейчас же вон из моего кабинета!
Снейп с иронией поклонился и повернулся уходить. Гарри понял, что последний шанс сообщить Ордену о случившемся сейчас скроется за дверью, и заорал:
- Он схватил Бродягу! Он схватил Бродягу там, где это прячут!
Снейп, уже занеся руку над дверной ручкой кабинета, остановился.
- Бродяга? – вскричала Амбридж, жадно переводя глаза с одного на другого. – Какой такой Бродяга? Где прячут что? Снейп, о чём он?
Снейп обернулся к Гарри. Лицо у него было абсолютно непроницаемо. Догадался он или нет, Гарри не знал, но и добавить ничего в присутствии Амбридж не отваживался.
- Понятия не имею, – холодно ответил Снейп. – Поттер, когда у меня появится желание послушать ваши бессвязные вопли, я дам вам Говорильную Газировку. Да и, Крэбб, ослабьте захват. Если Лонгботтом задохнётся, начнётся долгая бумажная волокита, и, если вы когда-либо решите устроиться на работу, боюсь, мне, как лицу, дающему рекомендацию, придется этот факт упомянуть.
Снейп вышел, задержавшись на пару секунд и хлопнув дверью, оставляя Гарри в ещё большем смятении: ведь на Снейпа была его последняя надежда. Он посмотрел на Амбридж – похоже, и её тоже: от бессильной злобы грудь у неё ходила ходуном.
- Ну ладно, – забормотала она и вытащила палочку. – Ладно, ладно… мне не оставили выхода… тут уже не о школьной дисциплине речь… тут речь уже о безопасности Министерства… да… да…
Амбридж как будто уговаривала себя на что-то. Тяжело сопя и уставившись на Гарри, она лихорадочно переминалась с ноги на ногу и постукивала палочкой о ладонь. Гарри не сводил с неё глаз, ощущая себя без палочки, как без рук. В это же время Бонни, успевшая незаметно войти в кабинет, оглядела из своего укрытия всю картину: в заложниках были Рон, вырывавшейся из борцовского захвата нескольких незнакомых ей слизеринцев, кровь из его губы капала на ковёр кабинета, младшая Уизли безостановочно лягала по ногам шестикурсницу, которая крепко сжимала её за плечи, Лонгботом, багровея всё больше, пытался разжать руки Крэббу-младшему, Гермиона для вида старалась оттолкнуть Драко, а Лавгуд апатично стояла рядом со своим конвоиром, отсутствующим взглядом уставившись в окно, словно ей наскучили разборки вместе с этим бренным миром. “Картина маслом “Палата для особо помешанных в полдник”… Как же я скучала…”
- Поттер, вы меня вынуждаете… мне этого делать не хочется, – топчась на месте, как заведённая, продолжала Амбридж. – Но иногда обстоятельства оправдывают средства… Не сомневаюсь, Министр поймёт, что выбора у меня не было…
Драко следил за ней с жадным любопытством, а Гермиона неожиданно для него стала вырываться из его поначалу номинальной хватки.
- Проклятие Круциатус быстро развяжет тебе язык, – пробормотала Амбридж, медленно приближаясь к Гарри.
- Нет! – воскликнула Гермиона. – Профессор Амбридж, это противозаконно!
Но Амбридж даже бровью не повела. Такого гнусного, остервенелого выражения на её лице Гарри ещё не доводилось видеть. Она подняла палочку. “Надо это как-то исправлять…” - подумала Бонни и попыталась поймать взгляд Гермионы.
- Министр будет против нарушения закона, профессор Амбридж! – кричала Гермиона и, стараясь придумать что-нибудь ещё, как краем глаза увидела лицо Бонни, укрывшейся за одной из занавесок в самом тёмном углу кабинета. Если бы не была такая критическая ситуация, Гермиона не просто бы слегка подняла брови, но и рассмеялась бы в голос от того, что Бонни вместо того, чтобы, в своей обычной манере, пройтись паровым катком по Амбридж, тихонько так прячется за занавеской. Приглядевшись внимательнее, Гермиона поняла, что Бонни что-то пытается сказать ей губами.
- То, что Корнелиус не узнает, ему не повредит, – пропыхтела Амбридж, направляя палочку попеременно в разные части тела Гарри, по всей вероятности выбирая самое уязвимое место. – Он и знать не знал, что это я отдала приказ дементорам преследовать Поттера, но зато как обрадовался поводу его исключить.
- Это были вы? – ахнул Гарри. – Это вы наслали на меня дементоров?
- Кто-то же должен был действовать, – Амбридж, наконец, определилась, нацелила палочку прямо в лоб Гарри и вздохнула от облегчения. – Все только и делали, что ныли, как бы заставить тебя замолчать?.. как бы тебя дискредитировать?.. одна я для этого хоть что-то предприняла… да только ты, Поттер, опять вывернулся, в который раз! Но сегодня у тебя не выйдет… – и, набрав воздуху в грудь, заорала: – Круц…
- НЕТ! – вскрикнула Гермиона и стала вырываться из хватки Драко с новой силой. – Нет… Гарри… Придется сказать ей!
- Ни за что! – заорал Гарри, адресуя выразительный взгляд Гермионе.
- Придется, Гарри, или она выбьет из тебя силой, какой… какой смысл?
И Гермиона принялась придушенно рыдать, спрятав лицо за своими волосами.
- Так, так, так! – с торжествующим видом воскликнула Амбридж. – Маленькая мисс Всезнайка сама нам расскажет! Ну, девочка, давай, давай!
- Ер… ми… оа… не! – сквозь кляп промычал Рон.
Джинни уставилась на Гермиону так, словно видела её впервые. Придушенный Невилл тоже вытаращил на неё глаза. Только Гарри заметил, что, несмотря на отчаянные рыдания Гермионы, из глаз так и не упало ни слезинки.
- Из… извините меня, – простонала Гермиона. – Но… я не могу больше…
- Правильно, девочка, правильно! – Амбридж схватила Гермиону за плечи, толкнула в опустевшее ситцевое кресло и нависла сверху: – Значит так… с кем только что общался Поттер?
- Ладно, – шмыгнув носом, начала Гермиона, – ладно… Он хотел поговорить с профессором Дамблдором.
Рон, выпучив глаза, окаменел, Джинни оставила попытки оттоптать ноги своей слизеринской охраннице, даже Луна слегка оторопела. К счастью, внимание Амбридж и её свиты целиком сосредоточилось на Гермионе, и эти подозрительные симптомы остались незамеченными.
- С Дамблдором? – хищно повторила Амбридж. – Так вы знаете, где Дамблдор?
- Ну… нет! – всхлипнула Гермиона. – Мы искали в «Дырявом Котле» на Косом Переулке, и в «Трёх Метлах», и даже в «Кабаньей Голове»…
- Идиотка какая… Дамблдор не будет сидеть в пабе, когда его ищет все Министерство! – вскричала Амбридж, и в каждой складке её дряблого лица проявилось разочарование.
- Но… но мы должны сказать ему важную вещь! – подвывала Гермиона, не от отчаяния, как понимал Гарри, а чтобы скрыть полное отсутствие слёз.
- Да? – Амбридж обуял новый прилив воодушевления. – Что именно вы хотели ему сказать?
- Мы… мы хотели ему сказать, что оно го… готово! – захлебывалась Гермиона.
- Что готово? – не дождавшись ответа, Амбридж схватила Гермиону за плечи и пару раз встряхнула: – Что готово, девочка?
- О… оружие, – выдавила Гермиона.
- Оружие? Оружие?! – глаза Амбридж грозили выскочить из орбит. – Вы разворачивали какое-то движение сопротивления? Хотели использовать оружие против Министерства? Само собой, по приказу профессора Дамблдора?
- Д-да-а, – всхлипнула Гермиона, – но оно было не го-готово, а ему пришлось скрыться, а те-теперь мы его закончили, а на-найти его не можем, и ска-азать ему не можем!
- Что это за оружие? – решительно потребовала Амбридж, по-прежнему сжимая плечи Гермионы своими короткопалыми ручками.
- Мы даже н-не знаем, – Гермиона громко хлюпнула носом. – Нам п-профессор Дамблдор ска-азал, что делать, вот мы и де-делали.
Амбридж с ликующим видом выпрямилась.
- Веди меня к этому оружию, – заявила она.
- Я не буду показывать… этим, – взвыла Гермиона, оглядываясь на слизеринцев.