Выбрать главу

Воспоминания нахлынули на Джейсона, он почувствовал боль, как от удара хлыстом.

— Да. Так же, как я знал, что Катор вернется, а не покончит с собой. Не существовало другого способа убедить румлов в том, что мы обладаем перед ними неоспоримым преимуществом.

— Но… вы рискнули всем, чтобы доказать весьма эфемерное превосходство людей над румлами. Не проще ли было попытаться договориться с Катером, и через него повести переговоры с румлами?

Джейсон покачал головой.

— Катор хотел только одного: стать Основателем Царства. Любые действия, направленные для достижения иной цели — пусть, с нашей точки зрения, более благородной, — автоматически делали его неудачником. Вы рассуждаете, как человек. Румл не может бросить дела на полпути, потому что собственная жизнь не имеет для него никакого значения, и стремится он лишь к процветанию общества, то есть к идеалам, выраженным в концепциях Чести.

Джейсон положил руки на подлокотники кресла, намереваясь встать.

— Мы должны были остановить Катора. А румлам предстояло решить для себя наиважнейший вопрос Чести: вдруг мы стремимся к Основанию Царств на их планетах? И хоть цивилизованные современные главы Семей прекрасно понимают, что две наших расы могут мирно сотрудничать друг с другом, инстинкт подсказывает им, что, остановив Катора (чего мы не могли не сделать, если не хотели стать его рабами), люди набросятся на тех, кто его послал. Честь обязывала румлов выступить против нас, и помешало им только одно.

— Что именно? — хрипло спросил Свенсон. Джейсон заметил, что все присутствующие, даже Торнибрайт, смотрят на него с напряженным вниманием.

— Инстинкт самосохранения. Вы ведь сказали, что слышали наш разговор с Меле. Эмоциональный барьер не позволяет отдельному румлу выделиться из общества. Румлы живут по принципу: все или ничего. Именно поэтому так мало индивидуумов стремятся стать Основателями Царств. Они либо добиваются успеха, либо терпят неудачу — середины не существует.

Он увидел вокруг себя недоуменные лица.

— Как я уже говорил Меле, — терпеливо сказал Джейсон, — страх потерпеть неудачу чрезвычайно велик. Если у румлов возникает хоть малейшее сомнение в успехе задуманного ими предприятия, они начнут действовать только в том случае, если не найдут иного пути решения проблемы. У них нет никаких игр, а любая дуэль автоматически заканчивается смертью одного из противников. Если вам удастся доказать, что вы в чем-то их превосходите, — а я сделал это, записав дополнительную информацию на пленку Катора, — румлы инстинктивно постараются избежать конфронтации.

— Но вы говорили… — Свенсон замялся. — Вы говорили, они достаточно разумны и со временем понимают свои ошибки.

— Совершенно верно. Именно поэтому румлы прилетели на Землю. Если люди каким-то образом затронут их Честь, они немедленно отдадут приказ атаковать, не заботясь о собственной безопасности. Если же нам, — подчеркиваю, нам, — удастся с Честью выйти из создавшегося положения, разум румлов постепенно одержит верх над инстинктами, которые мешают им спокойно воспринимать таких уродливых чудовищ, как мы с вами.

— Чудовищ? — переспросил Торнибрайт. — Неужели они действительно считают нас чудовищами?

— Что здесь удивительного? Разве мы не считаем их чудовищами? — Джейсону было горько и обидно. — В конце концов, они не распускают слюни, как люди. А мы, с их точки зрения, лишены Чести и достоинства.

Свенсон кивнул, поднялся на ноги, посмотрел на Джейсона.

— Теперь я понял, — сказал он. — Вы оказались правы. Пойдемте на встречу с румлами вместе с нами. Мне не хотелось допустить ошибку при первом контакте.

Он взял Джейсона за руку, помог ему встать с кресла. Джейсон покачнулся, но удержался на ногах. У него словно гора с плеч щадилась, он чувствовал необычайный прилив сил.

Рука об руку со Свенсоном, в сопровождении людей в штатском, они спустились на лифте, вышли на взлетную полосу, взобрались на грузовик с открытой платформой, в ту же секунду тронувшийся с места, и медленно подъехали к выстроившимся в две шеренги румлам, впереди которых стоял Ведущий.

Грузовик остановился. Джейсон, Свенсон и люди в штатском сошли с платформы, сделали несколько шагов вперед. Глаза Ведущего изумленно расширились.

— Ты!.. — тонкие губы с трудом выговаривали слова на земном языке. — Ты — рыбак!

— Да. — Джейсон слегка наклонил голову, чтобы, согласно обычаю, выразить уважение собеседнику.

Ведущий справился со своим изумлением, выпрямился. Он был пожилым румлом с седым мехом, и доспехи его украшали многочисленные ордена Чести.

— Я верю, — громко и отчетливо произнес он ритуальные слова, — что я нахожусь среди друзей.

— Да, — ответил Джейсон на практически безупречном языке румлов. — Здесь — ты среди друзей.