Выбрать главу

— Ну, я, похоже, прибью этого урода! — пробормотал Дик, используя свой старый английский.

Девушка, совершенно очаровательная в своем гневе, вдруг встряхнулась, взяла себя в руки и, улыбнувшись, произнесла нараспев мягкий музыкальный звук, который заставил удивительный флайер остановиться в воздухе на высоте в несколько тысяч футов и опуститься на землю возле огромного сияющего сооружения на горе.

Когда они вдвоем поднялись на вершину горы, которая оказалась плоской, как если бы она была усечена огромным ножом, Дик был поражен колоссальным размером сооружения, похожего корону. Это был полусферический купол из зеленого металла, в двадцать пять сотен футов высотой и более полумили диаметром. Его поверхность, как представляется, была усыпана черными кругами, которые были круглыми отверстиями, по сто футов в диаметре. Широкие блестящие фиолетовые лучи вырывались из них, то и дело, вонзаясь, в небо.

Они приземлились возле кромки купола. Девушка пропустила Дика вперед, через арочные двери в зеленой металлической стене. Никогда не мог представить себе Дик сцены, какую встретил его взгляд. Высокий зеленый купол был освещен изнутри мягким зеленым светом, озарявшим удивительные машины и сцены кипучей деятельности вокруг.

К каждому из черных отверстий, которыми был усеян купол, вела прямая прозрачная труба — гигантская труба из какого-то прозрачного материала. Сто футов в диаметре и тысячу в длину. Внутренние концы этих колоссальных труб, напоминающие хрустальные пушки, были укреплены в огромные рамы из серебристого металла, что возвышались на пять сотен футов в центре купола, среди нагромождений сложной техники, которую Дик не смог или не захотел описать. Он только делится впечатлением, что эта аппаратура напомнила ему дульный тормоз пушки — устройство для гашения отдачи. За этими устройствами сверкали блеском полированного металла гигантские отражатели, в центре каждого из которых размещалась изогнутая S-образная прозрачная трубка наподобие гигантской неоновой лампы — это были излучатели К-лучей, ткущие паутину межзвездных трасс.

Возле каждой из этих взлетно-посадочных установок из пола вверх торчали массивные и широкие металлические цилиндры объяснила Тхон Ахрора, — терминалы грузовых и пассажирских лифтов.

— Смотрите! — воскликнула девушка внезапно, указывая на наполнившую одну из прозрачных труб фиолетовое пламя. — Смотрите, тормозящий луч! Корабль прибывает с другой планеты далекой звезды!

Внезапно красно-фиолетовый свет погас. И почти две трети длины трубы оказались заняты огромным цилиндрическим кораблем из блестящего белого металла, сто футов в диаметре и шесть сотен футов в длину.

Трап был сброшен от открывшегося люка в конце огромного корабля, через раздвижные двери в прозрачной трубе, к вертикальному цилиндру шахты лифта. Дик увидел, как бурный поток пассажиров устремился вниз, и многие из них несли контейнеры разного типа, от привычных рюкзаков и чемоданов до чего-то совершенно непонятного. Тысячи людей исчезали в шахте лифта, который, как думал Дик, был скорее всего не лифтом, а какой-то разновидностью эскалатора, потому что людская река текла вниз равномерно и без задержек. Затем людской поток сменила река грузовиков, каров, везущих множество контейнеров, тюков и бочек — богатые товары иных миров, сокровища далеких планет, принесенные в трюмах этой каравеллы межзвездного пространства.

Полчаса взволнованный и потрясенный Дик наблюдал за происходящим, прежде чем поток людей и товаров иссяк. И сразу же начался поток в противоположном направлении. Толпы пассажиров вливались в корабль. Бесконечные реки грузовиков везли многочисленные грузы. А затем трап отъехал назад, закрылись люк в серебряном борту корабля и раздвижные двери в кристаллической трубе. Фиолетовый свет вспыхнул в S-образный трубке за кормой корабля, наполнив прозрачную трубу. И внезапно корабль исчез, отправился на другую планету.