Сью Меркьюри
Инопланетный защитник
(Вакслианские пары — 1)
Автор: Сью Меркьюри
Книга: «Инопланетный защитник»
Жанр: Эротика, фэнтези, сказка для взрослых, ЛФР, инопланетяне
Серия: «Вакслианские пары» — 1
Возрастное ограничение: 18+
Перевод: Andgi
Редактура: Nikolle
Русификация обложки: Xeksany
Дизайн артов и коллажей: Xeksany
Тексты всех произведений выложены исключительно для ознакомления.
Не для коммерческого использования!
При размещении на других ресурсах обязательно указывайте группу, для которых был осуществлен перевод. Запрещается выдавать перевод за сделанный вами или иным образом использовать опубликованные в данной группе тексты с целью получения материальной выгоды.
Глава 1
Анника взяла в руки топор и направилась к лесу, возвышавшемуся на горе над инопланетной деревней Хета'слем. Солнце палило жарче обычного, а призраки трех лун Ваварнна стояли на страже пышного, зеленого пейзажа. «Бывают и худшие планеты, на которых можно застрять», — подумала она со вздохом, когда в груди защемило от тоски по дому.
Она снова посмотрела на небо и поправила на себе рюкзак. Что ж, если ей и не удастся вернуться в деревню до наступления ночи, то лунный свет хорошо осветит дорогу с горы. Переложив тяжелый топор в другую руку, принялась подниматься по наклонной тропе, проложенной местными охотниками. Глядя на свой ярко-желтый наряд, лишь на секунду замешкалась, а затем вошла в лес, помня при этом не сходить с тропы. Любой из охотников, заметивший ее, наверняка не принял бы ее за добычу. Она сглотнула. По крайней мере, Анника надеялась на это.
Несмотря на опасность, она не собиралась отступать. У нее была цель.
Пока она шла, то осматривала деревья и кустарники в поисках хоть чего-то немного похожего на рождественскую ель. Не найдя ничего похожего на сосну, ель или пихту, Анника продолжала идти по лесу, решив во что бы то ни стало найти то, что искала, даже если потратит весь день.
Вспоминая прошлые праздники с семьей, она смахнула внезапно навернувшиеся слезы, решив не плакать. Слезами горю не поможешь. Она застряла здесь, на Ваварнне, вдали от торговых форпостов, занятых людьми, без надежды на спасение. Она остановилась и повернулась, окинув взглядом деревню.
На огромной посадочной платформе возле площади не приземлился ни один космический корабль. Лишь несколько кораблей снабжения посетили эту деревню с момента ее злополучного прибытия в Хета'слем, куда ратиллианский пилот, которому она заплатила за перелет в систему Гарунта, приземлился после того, как заболел. Местный врач не смог вылечить его, и вскоре он умер. Местные жители на следующий же день разобрали его корабль для укрепления своих домов.
Старейшина Ваварнн предложил ей комнату в подсобке небольшой пекарни, где Аннике разрешили жить и работать, пока она не свяжется с ближайшим посольством Земли. Но системы связи на Хета'слем были примитивными и не простирались далеко в космос, и в глубине души Анника знала, что, скорее всего, никогда больше не увидит Землю.
Щелк! Позади нее раздался шум. Сломанная ветка под ногами.
Сжимая топор, медленно повернулась, надеясь, что не забралась слишком далеко и не столкнется с дикими кошками, которых охотники часто приносили в деревню, — огромными страшными существами с клыками размером с ее руку.
Но тропинка позади была пуста. Затаив дыхание, Анника вглядывалась в деревья. Но так и не увидела никаких животных, ей казалось, что кто-то или что-то наблюдает за ней. Страх собрался тугим комком в животе, и она с дрожью выдохнула.
Велика вероятность, что, как бы далеко ни забралась она в гору, у нее не получится найти хоть какую-нибудь растительность, напоминающую рождественскую елку. Возможно, вся затея оказалась глупой.
«Но сегодня Рождество!» — напомнила себе землянка, когда ее снова охватила тоска по дому. Анника не проверяла земную дату на своих универсальных часах уже несколько недель, но по какой-то причине, проснувшись сегодня утром, знала, что сегодня двадцать пятое декабря. День, который она всегда проводила со своей семьей.
Если в этом году ей придется провести праздник в одиночестве, то, по крайней мере, хотелось отметить его по-особенному. Поставить елку, украсить как можно лучше и в пределах своей маленькой комнаты в пекарне и представить себе, что вернулась на Землю, хотя бы на несколько часов.
Крепко сжав топор, она продолжила свой путь в гору, решив, что пройдет пешком еще час или два, а потом сдастся. Чем выше Анника поднималась в гору, тем больше деревьев росло вокруг и ноги болели от крутого подъёма. Легкий ветерок шептал сквозь деревья и ерошил волосы. Вокруг щебетали птицы, а по тропинке впереди пробегали маленькие существа, похожие на белок.
Она замерла, представив себе на мгновение, что снова на Земле. В Пенсильвании со своей семьей, возможно, в теплый летний день пошла в лес собирать ежевику. Но, открыв глаза, увидела странной формы толстые, искривленные стволы деревьев и инопланетную флору Ваварнна.
Её сердце ёкнуло.
Собрались ли сейчас вместе ее родители, тети, дяди и двоюродные братья, наслаждаясь обществом друг друга и отмечая праздник?
О, как бы она хотела быть с ними, хотя бы на несколько минут.
Вдруг вдалеке раздался раскат грома. Анника тут же посмотрела на темнеющее небо. О нет. Надвигалась гроза. А она ушла слишком далеко от деревни, чтобы успеть вернуться до начала дождя. Темные клубящиеся тучи подкатывались все ближе и ближе, закрывая солнце. В воздухе мгновенно повеяло холодом.
У нее от страха свело живот. Дождевые бури на Ваварнне часто смертельно опасные и почти всегда сопровождались внезапными наводнениями и молниями.
И тут яркая вспышка молнии озарила лес. За ней последовал громкий раскат грома, который испугал ее до чертиков. Ей нужно срочно найти укрытие, пока не начался дождь.
Анника в панике оглядела темнеющий лес.
Куда ей бежать?
Когда молния сверкнула снова, слишком близко, она бросилась бежать сквозь деревья, бежала вслепую, крепко держа топор. Первые капли дождя ударили по ней, отчего Анника в отчаянии огляделась вокруг, надеясь найти дуплистое дерево или какое-нибудь другое импровизированное убежище, где смогла бы переждать грозу.
Дождь все усиливался, и каждая капля била по телу, словно крошечный укол. Вокруг Анники сверкали молнии, а в воздухе витал приятный запах озона. Кожа покрылась мурашками. Раскаты грома эхом раздавались в ее голове. Понимая, что держать топор глупо, так как тот может притянуть молнию, она бросила его и побежала дальше. Вскоре на лесной подстилке также бросила свой тяжелый рюкзак. Возможно, заберет его позже, но сейчас ей нужно поскорее найти безопасное укрытие.
Когда она обогнула большое дерево, перед ней внезапно возникла огромная фигура.
Анника застыла месте.
Затаив дыхание, она посмотрела на крупного инопланетного мужчину, который пристально глядел на нее. Он стоял, широко расставив ноги, словно не хотел ее пропускать. Сердце гулко отдавалось в ушах, хотя из-за грома его не было слышно, но Анника чувствовала, как оно бьется в панике.
Анника тяжело вздохнула и пристальнее вгляделась в светящиеся зеленые глаза пришельца, и тут же вспомнила, что видела его в Хета'слем. Мельком. Он новенький в деревне и вчера впервые заходил в пекарню, тогда они и встретились.
— Деза? Что ты здесь делаешь? — окликнула она на общегалактическом языке.
Деза подошел ближе и обхватил ее за плечи, на его лице появилось обеспокоенное выражение, а светящимся зеленым взглядом он пробежался по ее телу. Затем, не говоря ни слова, подхватил ее на руки и побежал между деревьями, двигаясь с нечеловеческой скоростью, которая одновременно испугала ее и привела в трепет.