— Вы не можете разлучить нас! — рычит Рáхош. Он прижимает меня еще крепче, и на этот раз я цепляюсь за него. Я не хочу с ним расставаться.
— Здесь о ней позаботятся. Ты же знаешь, — голос Вэктала холоднее, чем все, что я когда-либо слышала. — Сожалею, мой брат, но как вождь, это то, что я не могу проигнорировать.
С печальным выражением на лице он отступает, и трое крупных мужчин выходят вперед.
Один из них — Аехако, и взгляд, которым он окидывает Рáхоша, совершенно несчастен.
— Пойдем, — говорит он. — Не делай все еще сложнее, чем уже есть.
— Нет, — говорит Рáхош и прижимается губами к моим волосам. — Я не брошу свою пару!
Джорджи тянет меня за руки.
— Ну же, Лиз.
— Но… нет! — я не хочу с ним расставаться! Я хочу, чтобы ничего из этого не происходило!
Внезапно маленький укромный уголок заполняют люди. Руки хватают меня, и я кричу, когда меня выдергивают из рук Рáхоша. Он ревет как раненое животное и начинает драться, и я вижу летающие руки и ноги — не все принадлежат ему — когда он изо всех сил пытается вернуться ко мне. Они, удерживая его, разделяют нас, и я смотрю на то, как они вытаскивают мою борющуюся пару из пещеры, пока слезы на моих глазах не размывают мое зрение.
— Лиз! — ревет он. — ЛИЗ!
— Рáхош! — кричу я ему в ответ. Я хочу пойти с ним. Я избавляюсь от заботливых людей, держащих меня за руки, и пытаюсь следовать за ним, однако Джорджи хватает меня вокруг плеч. Я пытаюсь оттолкнуть ее, но она бросает на меня свирепый взгляд.
— Прекрати, Лиз. Ты делаешь только хуже.
— Вы не можете изгнать его, — протестую я. Я чувствую, что у меня на глазах выступают еще больше глупых слез. — Вы просто не можете так поступить.
— Он нарушил закон, — говорит Джорджи тихим голосом. — У них не хватает женщин, но это — очень серьезно. Опасность для женщины здесь как смертный приговор.
— Но — изгнание? А что насчет его семьи? Я думала, это и есть суть! — я хлопаю рукой себе по груди, где моя вошь молчит. — Вы хотели, чтобы инопланетянин стал моей парой, а теперь вы отнимаете его у меня!
— ЛИЗ! — полный боли рев Рáхоша эхом отзывается в пещерах, но он отдаляется. Они уводят его прочь.
Этого не может быть. Не может.
Зачем мне обретать свою пару, чтобы затем потерять ее?
Часть 6
ЛИЗ
Выглядывая из пещеры, я смотрю на заснеженный пейзаж. Вдалеке, на вершине горного хребта в снегу, лицом к пещерам сидит одинокая фигура. Его плечи опущены из-за поражения, и если пристально всмотреться, то можно разглядеть, что у него всего один единственный рог.
Мой бедный Рáхош.
Они не позволяют ему хоть на шаг приблизиться к пещерам. Изгнание — это изгнание, говорят мне, и, раз он не может придерживаться правил, его здесь больше не желают видеть. Мне также не разрешают выходить, чтобы повидаться с ним. Когда я смотрю на него, моя вошь напевает печальную, одинокую песню, и я моргаю, чтобы отогнать слезы отчаяния.
— Нет, это неправильно, — говорю я Кайре, которая стоит рядом со мной. Кто-то неизменно находится рядом со мной или слоняется поблизости. Я никогда не бываю одна, и это сводит меня с ума. Прошел всего один день, как мы вернулись, и начался весь этот хаос. Я смотрю на одинокую фигуру Рáхоша на вершине горы, и ком сжимает мне горло. — Сердце у него было в правильном месте.
— Нет, не так, — голос у нее нежный, но твердый. Кайра всегда спокойно-сильная. В ней нет решительного мужества Джорджи, или моей дерзкой язвительности, или лучезарной улыбчивости Джоси. Кайра серьезная, деловая. — Его сердце было не в правильном месте, и ты сама это знаешь.
— Так, значит, он — член, — говорю я раздраженно. — Чего ты хочешь от меня? Что бы там ни было, он — мой член, и я хочу, чтобы он остался со мной.
— Перестань, — говорит она успокаивающим голосом, легонько уводя меня подальше от входа в пещеру. — Ты этим себя лишь мучаешь, а это тебе не во благо.
— А как насчет того, что во благо ему? — я снова пытаюсь побороть ком в горле. — Почему всем наплевать на то, что с ним теперь будет?
— Они злятся, — Кайра обнимает меня за талию и ведет обратно в «девичью» пещеру. — Им просто нужно немного времени, чтобы остыть.
— Меня не волнует то, что они в гневе до тех пор, пока они не приложат усилия, чтобы передумать, — я ворчу, но даю ей привести себя обратно к остальным.
В «девичей» пещере я чувствую себя почти так же, как в трюме инопланетного космического корабля, когда нас захватили в плен маленькие зеленые человечки. Тут Меган, и Джози, и Кайра. Тиффани вышла помочь Мэйлак с ее детьми — со слов Кайры эти двое уже стали близкими подругами, невзирая на языковой барьер. Единственное различие в том, что теперь здесь вместо Джорджи, у нас Харлоу — единственная девочка из капсул, которая никому не резонирует.