Происходящее между Лаурой и оголённым мужчиной менее чем за минуту собрало толпу благодарных зрителей, даже полунагая дама в кружевной кофточке, сидя на пурпурном покрывале, с интересом наблюдала за действиями своего кавалера, слегка склонив голову набок. Но тут сквозь толпу наблюдателей к эпицентру действия прорвался, растолкав всех, какой-то молодой мужчина. Этот мужчина вихрем налетел на полуголого мужика и, схватив его левой рукой за волосы и повернув его лицом к себе, кулаком правой руки нанёс ему прямо в лицо сокрушительный удар. Да, этот самый удар в прямом смысле сокрушил Лауриного обидчика: он потерял равновесие и завалился куда-то назад и в бок прямо на свою полунагую даму. Дама издала вопль ужаса, столешница угрожающе затрещала и проломилась под весом их обоих. Лауре же в этот момент что-то ударило в голову, перед глазами вспыхнули и расплылись какие-то мутные пятна, её бросило в жар, и она, сама не понимая, что с нею происходит, стала оседать, сползая вниз по стене. А уже в следующую секунду она потеряла сознание.
Очнулась Лаура Альбертовна на снегу, в каком-то сугробе. Она видела над собою чёрную прорезь неба над серыми и бурыми стенами домов и слышала доносящийся откуда-то сбоку и одновременно снизу грубый смех и ещё чей-то возмущённый голос. "Фуф", - выдохнула девушка и, стараясь понять, что с нею произошло и как она оказалась на улице, решила для начала подняться на ноги.
-Мадмуазель, погодите, я Вам помогу, - тотчас раздался голос молодого человека, заметившего, что она пытается принять вертикальное положение.
-Ах! Кто Вы такой?! - обернувшись на голос и увидев какого-то мужчину рядом с собой, тут же воскликнула барышня.
-Мадмуазель, я не желаю Вам ничего дурного. Я напротив, я спас Вас от того омерзительного типа, в трактире, помните? Я сшиб его с ног... - быстро и несколько взволнованно проговорил мужчина, Лаура глядела на него исподлобья с некоторым, вполне объяснимым, недоверием. - Позвольте, - продолжал он, - позвольте я... поднимайтесь, - и с этими словами он взял её под руки, она оперлась на него и встала на ноги.
-Это Вы вынесли меня сюда? - с беспокойством озираясь, осведомилась девушка. Они с молодым человеком стояли на занесенной снегом маленькой площади у стены дома в нескольких шагах от лестницы, ведущей вниз в "La marguerite gaie". И Лауру била мелкая дрожь, и она, болезненно морщась, покусывала большой палец правой руки.
-Да я, - незамедлительно отвечал мужчина графине, - я... Позвольте, сударыня, Вашу шубку... отряхнуть... Вы, - и не дожидаясь соизволения, сам приступил к отряхиванию верхней одежды девушки.
-Ах, я, я... - Лаура, с чрезмерным усердием, принялась помогать ему. - Я попала в такую ситуацию... Скажите, это что же... я лишилась сознания?
-Как видите, сударыня, именно лишились, - отвечал он ей, стоя у неё за спиной и отряхивая её плечи. - Но, честное слово, Вы же сами виноваты.
-Что? - графиня слегка повернула голову и приподняла брови, в её голосе снова зазвучала такая характерная надменность.
-Но Вы же шатаетесь в неположенных местах!
-О! - Лаура дёрнула плечиком и бровки сдвинула.
Молодой человек отпрянул от неё и произнёс каким-то предостерегающим шёпотом:
-Не стоит, уверяю Вас, не стоит шататься где попало, особенно в Вашем положении, мадмуазель. А то схватят Вас да и поведут, а после папочка с мамочкой о дочурке своей никогда не услышат и даже письмеца от неё не получат.
-Я нигде не шатаюсь! - резко развернувшись лицом к своему спасителю и топнув ногой, воскликнула Лаура.
-Да, конечно! - вскричал её собеседник.
И в этот самый момент распахнулась, ударившись при этом о стену, дверь и на лестнице, ведущей из трактира, затопали ноги.
-Госпожа графиня! Госпожа! - громче всех орал со ступенек лестницы выбежавший из двери трактира Роджер, а несколько других голосов при этом пытались его перекричать. - Госпожа... моя... Лаура Альбертовна, - произнёс на выдохе Роджер, оказавшись рядом с мадмуазель Рейнгольд. - Госпожа... Как? Вы целы?
Следом за лакеем к Лауре подбежал Тимофей Афанасьевич и с ним ещё какой-то очень молодой человек.
-Вы целы? - тотчас повторил за Роджером этот самый юноша.
-А я ведь велел, Ваше сиятельство, Вашему слуге держать Вас крепче, - тут же добавил Тимофей. - Это ещё хорошо, что всё так закончилось, и Вас вовремя успели вырвать из рук этого... этого развратника.
-Да, правда, пришлось заплатить за сломанный стол, - заметил молодой человек, прибежавший с Тимофеем и Роджером.
-Но это мелочи, мелочи, - замахали на него руками школьный учитель и спасший Лауру субъект.
-И там теперь, наверное, такой скандал, - усмехнувшись, прибавил последний.
-Ох, Горжий, ты не представляешь, - весело поддакнул Лауриному спасителю школьный учитель. - Там сейчас такое разбирательство. И более всех оказалась обиженною мадам Агнéшка, она говорит, что ты изорвал её пеньюар, уронив на неё того алкоголика.
-Её пеньюар? - Горжий Далецкий удивлённо хмыкнул.
-Да, - подтвердил Тимофей Афанасьевич, - выяснилось, что это её сценический костюм, её образ.
-Ну, посоветуй ей в таком случае в следующий раз выступать сразу голой, - сказал Горжий. - Что-то мне подсказывает, что в таком виде она будет иметь просто ошеломительный успех.
Тимофей и прибежавший с ним юноша громко засмеялись, а Лаура обиженно надула губки.
-Вообще-то, - произнесла она со вполне резонным недовольством, - более всех пострадала в данной ситуации я! Я нахожу себя чрезмерно оскорблённою! И я буду жаловаться!
-Куда? - в один голос спросили три мазовчанина.
-В полицию, - весьма уверенно отвечала им графиня, поправляя причёску.
Мазовчане расхохотались, а прибежавший со школьным учителем юноша прибавил к тому ж:
-Очень Вам этого не рекомендую, мадмуазель, с полицией нашей вообще и в частности дел лучше никаких не иметь.
-Это почему ещё? - возмутилась Лаура Альбертовна. - Я буду делать, что хочу! Не указывайте мне! Да ,и кстати, кто Вы такой?
-Никита Алионисьевич Далецкий, - тотчас отрекомендовался молодой человек. А это, - он указал на человека, вызволившего Лауру из цепких рук пьяного мужика, - мой старший брат Горжий.
Лаура, бросив взгляд на Горжия Далецкого, неопределённо хмыкнула и сказала, высокомерно задрав нос:
-Это Ваш дядя, Никита Алионисьевич, Ваш дядя, а вовсе не брат. Но всё равно, - она обратилась уже непосредственно к Горжию и улыбнулась при этом едва заметной улыбкой, - я благодарна Вам, месьё Далецкий за оказанную мне услугу и за... проявленное Вами благородство. Так как если бы Вы не оказали бы мне своевременную помощь, это... это дело могло бы плохо кончиться.
-А я же предупреждал Вас, - снова влез в разговор Тимофей Афанасьевич. - Заметьте, я предупреждал!
Снегопад окончился и теперь над городом Мазовецком стояла холодная и тёмная январская ночь. Тою ночью дворовые собаки и пьяницы могли видеть довольно странную компанию, бредущую по переулкам: богато одетую девушку в сопровождении четырёх молодых людей. "Ишь ты, - думали пьяницы с завистью поглядывая в сторону девушки, - ишь, мужики за нею бегают, ишь и денег-то, видать, куры не клюют. Ни дать ни взять счастливица!" Но Лаура Альбертовна, а ведь этой самой девушкой, была именно она, в тот вечер чувствовала себя если и не самой несчастной в мире, то уж явно далеко не счастливой. В полицию Далецкие идти её отговорили. Лаура отказалась от этой идеи после того, как поняла, что в гиперборейской полиции работают такие же гиперборейцы и что поэтому с ними лучше не связываться. Кроме того, Горжий Алфович и Никита Алионисьевич согласились помочь ей с поисками жениха и пообещали организовать ей встречу с командиром мазовецкого гарнизона, но даже такое положение дел уже не радовало молодую графиню. Лаура в тот вечер сильно разочаровалась и в самих гиперборейцах, и в их холодной северной стране.