Выбрать главу

День выхода первого номера газеты «Le communiste» не указан, но есть основания полагать, что он увидел свет в первых числах января 1919 года, поскольку уже 7 января одесское отделение деникинской контрразведки (одесский узел Освага) отмечало в своем донесении, что в Одессе вышел первый номер коммунистической французской газеты.

Фотокопия первого номера газеты «Le communiste» на французском языке.

В первом номере «Le communiste» напечатана небольшая передовая статья «Коммунистическая Россия», в которой кратко рассказывается о жизни советского народа без помещиков и капиталистов, о первых шагах в строительстве новой жизни. На первой странице под заголовком «Призыв Максима Горького к народу и интеллигенции» опубликована речь писателя, произнесенная 29 ноября 1918 года, в которой он выступил против войны и призывал народ и интеллигенцию объединить свои силы в борьбе за новый общественный строй.

В этом же номере напечатана корреспонденция «Среди французских солдат». В ней рассказывается о том, как реагируют солдаты на большевистские листовки, как под влиянием коммунистической пропаганды изменяются их настроения и взгляды, а также о мерах, которые принимают офицеры, для того чтобы ослабить влияние идей коммунизма на сознание солдат оккупационной армии. В письме описываются случаи, когда некоторые солдаты после прочтения большевистских листовок обращались к офицерам со словами:

— Так вот из-за чего мы здесь?! Почему нам не сказали об этом раньше? Пусть нас вернут домой!

В корреспонденции разоблачалось поведение французских офицеров, которые призывали солдат к терпению, уверяя их, что они не задержатся долго в России, что их сменят американские и греческие солдаты. В заключение высказывалась надежда, что скоро солдаты заявят своему командованию: «Не позволим больше, чтобы мы или другие французы, или даже солдаты другой национальности защищали интересы международной буржуазии. Мы или предоставим русскому пролетариату полную свободу действий в своей стране, по его усмотрению, или же поможем ему освободиться от препятствия, мешающего его продвижению вперед».[38]

Газета опубликовала заметку, в которой сообщалось, что в Николаеве английские войска действуют против Красной Армии совместно с застрявшими там германскими войсками. Ослепленные ненавистью к советской республике недавние враги объединились, стали союзниками по борьбе с рабочими и крестьянами Украины.

Редколлегия «Le communiste» напечатала обращение к французским солдатам. «Зная, что вы разбросаны по разным углам города,— писала газета,— зная, что между вашими товарищами еще нет никакой связи и что вам редко разрешают отлучки и строго стерегут, мы ставим своей главной задачей вводить вас в курс всех новостей в лагере французов. Эти новости черпаются от верных товарищей, которые находятся среди вас».

Газета «Le communiste» выходила один-два раза в неделю. Тираж ее был, как об этом сообщается в некоторых материалах периода оккупации, не менее 5 тысяч экземпляров. На первых порах были большие трудности из-за нехватки работников, владевших французским языком. Первый номер был отпечатан с курьезной ошибкой и его пришлось переделать. В заголовке вместо «Le communiste» было набрано «La communiste», что означает «Коммунистка». Но когда с середины января в редакции газеты стали работать Жанна Лябурб и полька Елена Гжеляк, положение с языком и стилем значительно улучшилось.

Солдаты и матросы оккупационных войск охотно передавали через агитаторов Иностранной коллегии свои письма для опубликования в газете. Политическое отделение французского штаба и осведомительное бюро «Добровольческой» армии в докладах и сводках нередко упоминали о том, что во французском «Коммунисте» в «качестве сотрудников участвуют французские солдаты и матросы». В донесениях высказывалось опасение, что письма солдат и матросов, опубликованные в советских газетах, окажут «пагубные влияния» на армию и флот Антанты.

В одном из номеров «Le communiste» было опубликовано письмо французских солдат, озаглавленное: «Правда о нашем якобы «добровольном» пребывании в Одессе». «Не успев еще сообразить, в чем дело,— писали французские солдаты,— мы оказались в России, чтобы совершить здесь, как мы теперь это поняли, преступнейшее посягательство на жизнь и свободу рабочего класса, к которому мы сами принадлежим» [39].

вернуться

38

 «Le communiste», № 1.

вернуться

39

 Архив Одесского обкома КП Украины, ф. 13, оп. 8, д. 9, л. 10.