б) 1000 - 2000 слов.
в) 2000 - 4000 слов.
г) около 5000 слов
д) более 5000 слов.
Аспект 5. Практическое знание грамматики.
Мы не будем расшифровывать последовательные стадии в ее освоении, так как подробный их анализ занял бы слишком много места. Кроме того, в нашем методе занятия грамматикой необходимы только для продвижения в указанных выше трех основных аспектах. Точно так же и четвертый аспект - овладение словарным запасом мы рассматриваем как следствие продвижения в трех основных. Тем не менее мы выделяем эти два вспомогательных аспекта, так как время от времени вам нужно будет уделять им определенное внимание.
Мы полностью оставляем вне сферы нашего внимания овладение письмом, для настоящего усвоения которого необходимо и хорошее знание грамматики, и специальная практика в нем. С моей точки зрения хорошее владение письмом относится к профессиональному знанию иностранного языка. Такой цели в методе УМИН мы не ставим, хотя, очевидно, человеку, хорошо овладевшему разговорным языком, легче будет овладеть и письменной речью.
Далее рассмотрим общую структуру программы изучения языка по методу УМИН. Всю программу разобьем на три уровня.
Целями программы первого уровня являются:
1. Научиться воспринимать на слух и проговаривать тексты начальной части лингафонного курса.
2. Освоить приемы работы с лингафонным курсом Л1 – Л12.
3. Научиться корректировать программу в зависимости от ее успешности и трудности - выбирать объем материала проходимого за одно занятие так, чтобы программа была оптимальной.
Программа второго уровня направлена на достижение следующих целей:
1. Закончить изучение лингафонного курса (приемы Л1 – Л12).
2. Хорошо освоить произношение (Л10 – Л11).
3. Освоить простую разговорную речь (Л12).
4. Прочесть 10-15 адаптированных книжек (К1) и научиться легко воспринимать их смысл без словаря.
5. Познакомиться с основными грамматическими структурами (С2) и научиться пользоваться учебником трамматики как справочным пособием.
6. Научиться чередовать приемы так, чтобы сохранялся постоянный интерес к занятиям и чувство быстрого продвижения, а также чтобы освоение языка шло равномерно в трех важнейших его аспектах.
Целями программы третьего уровня являются:
1. Научиться слышать и понимать беглую иностранную речь, переходя последовательно от приема Р1 к Р2, затем к Р3 и к Р4.
2. Научиться свободно общаться с иностранцами (Р5).
3. Научиться свободно читать литературу на иностранном языке, перейдя от К2 к К3, и затем к К4.
Программа каждого уровня разбивается на этапы. На каждом отдельном этапе осуществляется выбор продолжительности занятий и последовательности применения конкретных приемов для каждого занятия. Программа отдельного этапа направлена, как правило, на совершенствование какого-то одного или двух аспектов знания языка. Отдельные этапы могут быть преимущественно ориентированы на освоение следующих аспектов знания языка: восприятие разговорной речи, разговор на изучаемом языке, правильное произношение, приобретение словарного запаса, понимание и овладение грамматикой и структурой языка, правильная разговорная речь, чтение литературы на иностранном языке.
Программа этапов первого уровня подробно представлена в разделе 7. Находясь на первом уровне, вы будете корректировать только объем изучаемого на одном занятии материала. Делать это нужно согласно следующему правилу.
Правило 1. Выбор объема материала, изучаемого на следующем занятии.
При прохождении программы первого уровня после каждого занятия подводится его итог. Если программа занятия выполнена полностью за время, предназначенное для занятия, и если выполнение ее проходило легко, уверенно и сопровождалось чувством удовлетворения или еще лучше удовольствия, то объем материала, пройденного на данном занятии, был оптимальным и изменять его на следующем занятии не нужно.
Если занятие прошло очень легко и вы уложились в меньшее время, чем то, которое для него предназначалось, либо если многократное повторение одних и тех же приемов показалось вам скучным и для достаточного освоения изучаемых текстов можно было ограничиться меньшим числом их повторений, необходимо увеличить на 30-50 % объем материала, который должен быть изучен на следующем занятии.
Если вы не уложились в намеченное время занятия либо выполнять программу было трудно, и хорошо было бы увеличить число повторений одних и тех же приемов, то в программе следующего занятия необходимо уменьшить на 20-30 % объем изучаемого материала.
Применив несколько раз в последовательных занятиях правило 1 при изучении программы первого уровня, вы определите примерно тот объем материала, который лучше всего соответствует вашим возможностям на определенном этапе программы.
В дальнейшем, находясь на втором и третьем уровне, вы будете сами выбирать не только объем материала, изучаемого на одном занятии, но и приемы, применение которых на очередном этапе программы обеспечит ваше оптимальное продвижение в изучении языка. Как уже было сказано ранее, каждый этап программы посвящен, как правило, изучению каких-либо двух аспектов знания языка, и, следовательно, на нем должны применяться приемы, соответствующие этим аспектам. Менять приемы и переходить от одного этапа к следующему нужно, руководствуясь следующим правилом.
Правило 2. Выбор приемов следующего этапа.
При переходе от одного этапа к следующему нужно выбирать приемы так, чтобы продвижение шло более или менее равномерно во всех выделенных аспектах знания языка. Если вы чувствуете, что восприятие на слух у вас продвинулось очень хорошо, а разговорная речь отстает, посвятите основное внимание на следующем этапе приемам по развитию разговорной речи (Л12). Если у вас возникают вопросы о структуре фраз, если вы затрудняетесь в правильном употреблении глаголов, предлогов или каких-то форм языка, примените приемы изучения грамматики (Р2, Р4).
Кроме обеспечения равномерного продвижения в основных аспектах знания языка при выборе приемов следующего этапа необходимо учитывать также ваше желание заниматься тем или иным приемом. Если вы долго применяли один и тот же прием, может наступить некоторое насыщение этой формой занятий. Просто говоря, он может вам временно надоесть.
В этом случае нужно решительно переходить к следующему этапу программы, сменив "надоевший" прием на другой или существенно сократив время, посвящаемое этому приему, и включив другие приемы в занятие.
Следующее, третье, правило необходимо использовать тем людям, которые знают в какой-то степени язык и хотели бы начать занятия с соответствующего их знанию уровня.
Правило 3. Определение уровня знания языка.
Простой способ определения своего уровня знания языка заключается в следующем.
Вы выбираете ориентировочно приемы программы первого или второго уровня и начинаете их выполнять. Если оказывается, что выполнение этих приемов для вас очень легко и вы не чувствуете существенного продвижения в знании языка при их выполнении, перейдите к более трудным приемам. Если, наоборот, использованные приемы оказываются слишком трудными и вы не можете, пользуясь ими, пройти средний объем материала в приемлемое время, выберите более легкие приемы.
При выборе приемов для первой пробы можно использовать приведённые выше последовательные стадии в изучении каждого из основных аспектов языка. Определите ориентировочно, на какой стадии вы находитесь в каждом из основных аспектов знания языка, и выберите соответствующие этим стадиям приемы дальнейшего продвижения. Последовательно применяя метод проб, вы найдете тот уровень и этап программы, который соответствует вашему начальному уровню знания языка.
Поясним сказанное примерами.
Допустим, вы немного понимаете разговорную речь, можете произносить некоторые фразы и читаете на иностранном языке простые тексты. Вы пробуете начать изучение языка со второго уровня. Включаете лингафонный курс где-то в его середине или чуть ближе к началу, начинаете слушать и почти ничего не воспринимаете. Далее, попробовав повторять текст за диктором, вы оказываетесь в очень трудной ситуации, когда в лучшем случае вам удается повторить только отдельные слова. Ясно, что в этом случае вам нужно начать с одного из этапов первого уровня. Какого? - Установите методом дальнейших проб.