Выбрать главу

«Инсайдер»

Оливия Каннинг

Серия «Исходный предел» - 1

Русифицированная обложка: Наталия Айс

Перевод: Ирина И. (гл. 1–17), Наталья Эсаулова (гл. 18–36), Kamila Kamila (гл. 37–39).

Сверка: Kamila Kamila (1-36 гл.)

Редактура: Дарья Подшибякина

Перевод выполнен специально для группы: vk.com/supervizer_33

Внимание!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчика запрещено!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жёсткого диска после прочтения. Спасибо.

Аннотация

Тони хочет быть инсайдером – быть внутри и все знать.

Логан просто хочет оказаться внутри нее.

Она наконец готова к мощным переменам… Тони Николс отложила свои мечты на потом, потому как воспитывала свою младшую сестренку, но сейчас она хочет добиться успеха, создав уникальную интерактивную биографию «Исходного Предела». Она отправляется в гастрольный тур с рок–группой, чтобы с головой погрузиться в их мир, но как ей завоевать доверие четырех бывалых супер–звезд, успевших всерьез разочароваться в СМИ? Никто и не говорил, что будет легко. Кроме того, все самое лучшее достается с большим трудом.

Он всегда готов к мощному рывку… Адреналиновый наркоман Логан Шмидт живет ради опьяняющей игры на бас–гитаре перед многотысячной толпой кричащих фанатов. Когда не творит на сцене или в спальне, он ищет острые ощущения в экстремальных видах спорта. Как же тогда этой милой и невинной журналистке удалось завладеть его вниманием и заставить его сердце биться сильнее? Тони правда нечто стоящее в его жизни или она просто копается в грязном белье его группы? Логан жаждет перевернуть мир Тони с ног на голову и еще уложить ее на спину, но приблизившись к его сердцу, она становится слишком хорошо осведомленной о том, о чем он предпочел бы даже не думать.

 

Глава1

Тони сложила второй широкоугольный объектив в огромный футляр для съёмочного оборудования и большими пальцами защёлкнула замки. Она огляделась по сторонам, чтобы понять, не упустила ли чего. Важно, чтобы она взяла с собой все необходимое оборудование. Ее не будет несколько недель, а если она что–то забудет, вернуться назад она не сможет.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала, – Бёрди схватила Тони за руку и резко потянула её на себя. Тони поморщилась. Бёрди не хотела сделать больно, просто сама не понимала, насколько она сильная.

Потирая ноющий локоть свободной рукой, Тони ответила:

– Это всего на каких–то пару недель, – на четыре, если точнее, но Бёрди плохо воспримет такое уточнение, поэтому Тони решила, что будет лучше приуменьшить время ее грядущего отсутствия. – Вы с мамой отлично проведете время без меня.

Бёрди покачала головой.

– А кто будет читать мне сказку?

– Мама и почитает.

Лицо Бёрди скривилось, и она надулась.

– Она прочитает скучно.

Тони слегка дернула ее за косичку. Бёрди девять лет, но по эмоциональному и умственному развитию она ближе к пяти.

– Может, наоборот, ты ей почитаешь, Лютик. Ты ведь знаешь наизусть каждое слово, – Тони читала «Принцессу–невесту» для Бёрди уже тысячу раз. Ее сестренка могла слушать эту сказку бесконечно. Тони стала читать ее разными странными голосами и даже вносить изменения в сюжет, чтобы не спятить от однообразия.

– Попробую.

Тони погладила малышку по щеке и вытерла пятнышко в уголке рта.

– Не забудь про свои обязанности. Меня не будет рядом, чтобы тебе напоминать.

– Покормить курочек, – на лице у Бёрди заиграла покоряющая сердце улыбка от уха до уха.

– Хорошо. А что еще?

Бёрди вытянула губы в трубочку и сосредоточенно нахмурилась. После продолжительного молчания она ответила:

– Я не помню.

– А что ты обычно делаешь, когда не можешь вспомнить?

Личико Бёрди просияло, и она вытащила сложенный листок бумаги из заднего кармана джинс.

– Мой список!

– Верно, – Тони поцеловала ее в лоб и крепко обняла. – Ты справишься, Лютик.

– А через сколько дней ты вернёшься домой?

– Я оставила тебе календарь. Он висит на твоей доске.