Выбрать главу

— Пойдём, милый, — она опускает Эллиота. — Папа будет ждать нас в кофейне.

— Он уже освободился?

— Да.

— Клё-ё-во.

Санса улыбается и, взяв сына за руку, медленно бредёт с ним через парк, болтая с Эллиотом. Она смеётся, слушая детские мечты и планы. Её сын собирается научиться фокусам, которые показывает какой-то волшебник из детской передачи.

— И даже кролика научишься доставать из цилиндра?

— Ага! — воодушевлённо отвечает Эллиот.

Она представляет лицо Петира, когда он услышит об этой задумке. Кстати, о Петире. Она бросает взгляд на часы. Ой, они опаздывают. Должно быть, он уже приехал и теперь ждёт их. Санса прикусывает губу, представляя его насмешливый взгляд при их появлении. Вынесет ей вечером все мозги своими шутками.

— Санса!

Краем глаза она замечает появившегося из ниоткуда Билла и резко оборачивается. Изменившиеся, огрубевшие черты. Она хлопает глазами, пытаясь узнать в направляющейся к ней фигуре ещё недавнего выпуска курсантской академии. Господи, Джон! В каком-то замешательстве, она следит, как Билл преграждает ему дорогу, вставая между ними.

Чёрт….

— Джон! — вскрикивает она, не веря своим глазам. — Билл, пропустите его, это мой брат.

Билл отступает, и Джон бросается к ней, сгребая её в охапку. Она смеётся, когда он её отпускает. Сколько же они не виделись? Лет пять. С тех пор, как его отправили на границу с Мексикой, от него не было никаких новостей. Её глаза обегают его лицо. Слишком серьёзный, уставший, с выстриженной бородкой и шрамом, пересекающим под углом щёку. Джон улыбается, расставляя руки:

— Как-то так, — он расплывается в улыбке. — Не ожидала?

— Ты ещё спрашиваешь! — она делает шаг назад, вставая рядом с изумлённым Эллиотом и хмурым Биллом. — Как ты….

— Узнал по волосам, — усмехается Джон и переводит взгляд на Эллиота. — А этот маленький джентльмен?

Эллиот хватает её за руку и прижимается к ней. Санса смеётся, поглаживая его по голове.

— А этот маленький джентльмен — мой сын, — Джон удивлённо вскидывает брови. — Не бойся. — Произносит Санса, обращаясь к Эллиоту.

Джон присаживается на корточки и протягивает Эллиоту руку.

— Привет, — произносит он, улыбаясь. — Джон, а ты….?

— Эллиот Бейлиш, — быстро выпаливает сын, всё ещё стоя рядом с ней.

Джон резко встаёт, впиваясь в неё взглядом. Его тёмные глаза перескакивают с неё и на Эллиота. По спине начинают бежать мурашки. Даже не понимая, что делает, Санса загораживает сына собой, бросая взгляд на Билла. Тот моментально встаёт сзади, прикрывая их.

— Это правда? — хрипит Джон. — Мизинец, он….

— Да, — прерывает она его. — Я всё ещё замужем за Петиром и у нас есть ребёнок.

В голове раздаётся перезвон колокольчиков. Паника, возникающая время от времени, накрывает её с головой, утягивая за собой. Лучше бы они не встречались. Она сверкает глазами, одаривая Джона холодным взглядом. Он должен уйти. Должен оставить их в покое.

— Ты боишься меня? — удивлённо интересуется Джон. — Господи, Санса….

— Всё в порядке, — врёт она, продолжая прокручивать в голове, как от него избавится. — Джон, прости, мне нужно идти.

— Конечно, — соглашается он. — Я теперь живу в Нью-Йорке. Может, встретимся как-нибудь? Поболтаем. Я бы многое хотел с тобой обсудить.

Многое? Его голос меняется, делая акцентом на этом слове. Быстро обдумав, Санса согласно кивает. В конце концов, будет возможность разобраться в причинах паники.

— Хорошо, — произносит она и, достав из сумочки блокнот с ручкой, быстро записывает свой номер. — Держи. Позвони, как будет возможность.

— Обязательно, — с улыбкой отвечает Джон. — Был рад встрече. — Он снова садится на корточки. — Ну, Эллиот, пожмёшь мне руку?

— Не трогай моего ребёнка.

Она чуть не подпрыгивает. Петир одаривает её убийственным взглядом. За налившимися металлом глазами, ей удаётся различить ярость. Почти что, касаясь Джона, он встаёт перед ним впритык, сжимая одну руку в кулак. Джон усмехается и встаёт.

— Ну, здравствуй.

Петир ничего ему не отвечает. Повернувшись к ней лицом, он оглядывает её и, протянув руку, обращается к Эллиоту:

— Пойдём со мной, — сын моментально бросается к нему. Петир

подхватывает его на руки, прижимая к себе, и поворачивает голову к ней. — И ты тоже.

Чёрт, чёрт, чёрт. Санса одаривает Джона натянутой улыбкой и направляется к стоящему в стороне Петиру. Его лицо искажает злая усмешка.

— Не смей с ним видеться, — произносит он, наклоняясь к ней. — Я тебе запрещаю.

========== 67 ==========

Пользуясь тем, что Санса занята изучением меню, он снова её оглядывает и недоверчиво покачивает головой. Когда она вошла несколько минут назад в кафе, он не сразу узнал её. В узкой юбке изумрудного цвета и такой же блузке, она буквально приковала к себе внимание, всех присутствовавших посетителей. Джон видел, как несколько мужчин проводили её взглядом, пока она уверенной походкой шла к нему, цокая каблучками. Ни следа той девочки, мечтавшей о принце из сказок. Лёгкость и изящность движений, пронзительные глаза и слегка снисходительная улыбка, которой она одарила его, усаживаясь напротив, сделали своё дело и выбили его из колеи. Её отец был прав. Санса слишком сильно изменилась. Шесть лет, прожитых бок о бок с Мизинцем, оставили на ней свой отпечаток.

— Салат из киноа и креветки, пожалуйста, — тихо произносит Санса, делая свой заказ. — Джон?

— Стандартный завтрак, — отрывисто бросает он официанту. — Спасибо.

Юноша удаляется, прихватив с собой меню. Проводив его взглядом, он поворачивается к Сансе, встречаясь с её взглядом. Её губы расплываются в аккуратной улыбке, и он ловит себя на мысли, что делает она это из каких-то своих, личных соображений. Может ему не стоило так торопиться назначать ей встречу и выводить на разговор? Что он может ей сейчас сказать? Расследование ещё не началось и даже, если и начнётся в ближайшие несколько дней, ему потребуется, как минимум полгода, чтобы собрать документы, подтверждающие виновность Мизинца и его причастность к махинациям. Что тогда будет делать она? Он нервно ведёт шеей, не желая вдаваться во всё это. Его назначение комиссаром полиции обязывает его беспристрастно подходить к расследованиям. Не его вина, что сестра вышла замуж за мерзавца.

— Как у тебя дела? — интересуется он, отпивая из стакана воду. — Всё хорошо?

— Да, всё хорошо, — её глаза изучающе сужаются. — А у тебя как? Как служба?

— Я был назначен комиссаром несколько недель назад, — бросает он, проверяя её реакцию. Санса удивлённо изгибает брови. Странно, но он вновь ловит себя на мысли, что каждое её движение попахивает театральщиной. — Теперь приходится разгребать кучу бумаг и заброшенных дел.

— Невесёлая, наверное, работа, да?

Санса улыбается официанту, принёсшему заказ. Парень расставляет тарелки и оставляет их. Джон безразлично оглядывает огромную тарелку с яичницей, беконом и горошком. Ковырнув вилкой, он подхватывает маленький кусочек бекона и отправляет его в рот. На вкус вроде бы неплохо, но в него почему-то ничего не лезет. Он откладывает вилку и потирает переносицу. Пора с чего-нибудь начать.

— Да, работа не из весёлых, но мне нравится. Знаешь, сидишь, копаешься во всём этом, находишь ошибки и пытаешься их исправить.

— Как жаль, что результат ошибок исправить уже невозможно, — с улыбкой произносит Санса. — Что ж, я рада за тебя. Ты всегда стремился к этому.

Стремился к чему? Засадить мужа своей сестры за решётку? Джон нервно отмахивается.

— Давай поговорим о тебе. Как сын?

— О, прекрасно. Ждёт, когда я вернусь домой, — на губах Сансы появляется счастливая улыбка. Джон сглатывает. Стоило только заговорить о ребёнке, как её холодность испарилась, уступив место теплоте. — Прости, в тот раз он испугался.