— О. — Петир улыбается. — Думаю, мы сможем договориться.
***
Он закрывает за собой дверь, оставляя Неда спорить о чём-то с сыном. Из-за двери доносится громкий бас Старка и недовольный возглас его сына. Петир улыбается, вслушиваясь в недовольные возгласы парня, доносящиеся даже в столовой. Ему нравится понимать, что это всё из-за него. Этот хаос принадлежит ему и только ему.
Он проходит в столовую и оглядывается, ища её глазами. Нет. Петир с сожалением обводит опустевшую столовую взглядом, радуясь отсутствию Лизы и Кэт. Ни с той, ни с другой у него нет никакого желания общаться. Ему нестерпимо хочется вернуться в отель, сбросить с себя костюм и уставиться в телевизор, бездумно переключая каналы, но сильнее всего он желает вновь вывести её из себя. Петир озирается, гадая, куда она могла деться и направляется в сад. Так странно ощущать это. Кажется, что он выслеживает жертву. Петир усмехается сравнению и моментально отметает его. Она — жертва? Нет, конечно же, нет.
Знойный воздух раздражает. Он устало стягивает с себя галстук и засовывает в карман брюк, продолжая бездумно крутиться вокруг дома. Какого чёрта он делает? Он же сказал Старку, что уезжает и приедет через несколько дней, чтобы обсудить дальнейшие шаги. Петир рассерженно чиркает ногой по газону, оставляя глубокий след, и устремляется к подъездной дорожке, на которой он оставил машину. Вырваться отсюда поскорее, оставить это всё ещё на пару дней, забыть, закрыть на всё глаза.
Нет.
Он видит её почти что сразу, успевая заметить тоненькую сигарету в её руке. Она настороженно следит за ним, продолжая затягиваться, и выпускает в воздух тонкую струйку дыма. Оглядев её, он улыбается, замечая развязанный шнурок. Судя по её лицу, она прекрасно понимает, что его так веселит. Её глаза суживаются до невероятных размеров. Она отбрасывает в сторону сигарету и делает несколько шагов навстречу к нему.
— Вы знали. — В её голосе слышится обида. — Вы знали, кто я!
— Допустим. — Он бросает на неё взгляд, отмечая, как она напряжена. — Это разве имеет какое-то значение?
Она распахивает глаза и таращится на него, как на какой-то экспонат. Странно, но его это веселит. Обычно, он никому не позволяет смотреть на себя так долго, начиная в ответ пронизывать собеседника взглядом, но с ней это не получается. Судя по всему, она несерьёзно отнеслась к его словам. Петир улыбается уголками губ, гадая, как может проучить её. Ему хочется схватить её и грубо встряхнуть, но вместо этого он лишь укоризненно качает головой и направляется к своей машине.
— Эй!
Он закусывает губу и, не оборачиваясь, движется дальше. Он почти, что доходит до машины, когда она догоняет его и хватает за рубашку. Петир изумлённо оборачивается, встречаясь с ней взглядом. Кажется, до неё доходит безумность её поступка, и она испуганно отступает назад, наступая на развязанный шнурок. Её руки вновь взлетают в воздух, пытаясь помочь ей удержать равновесие. Несколько секунд она балансирует на одной ноге и падает к нему в руки, утыкаясь носом в грудь.
— Вам следует выбирать себе другую обувь. — Он слегка сжимает её за талию, отстраняя от себя. Она бросает на него злой взгляд и пытается выкрутиться, но он не даёт ей этого сделать, продолжая удерживать рядом с собой. — Чего, Вы хотите, Санса? Узнать, зачем я подошёл к Вам? — Петир понижает голос почти, что до шёпота, наслаждаясь её реакцией на его слова. — Я узнал в Вас дочку Кэт. Право же, это совсем несложно. — Он аккуратно касается рыжего локона. — Поэтому решил подойти и проверить своё…хм, назовём это предположением. Ну, как? Вы довольны моим ответом?
Она продолжает молчать, тяжело дыша. Петир довольно глядит на неё и, наконец, отступает, нехотя убирая с талии руку. Санса стоит несколько секунд неподвижно и, резко обернувшись, бросается прочь, поднимая пыль на гравийной дорожке.
— Санса! — Она на секунду застывает. — Пожалуйста, завяжите шнурки.
Петир тихо смеётся и садится в машину, окончательно убеждаясь в правильности своих намерений.
Комментарий к 2
Знаю. Знаю, что есть ошибки в пунктуации. Исправлю обязательно, но чуть позже. Взяла все на заметку)
========== 3 ==========
Он её бесит. Бесит его ухмылка и наглые глаза, рассматривающие её без тени смущения. Её безумно раздражает его развязная манера общения и то, как он ведёт себя, когда приходит к ним в дом. Санса замечает на себе его взгляд и отворачивается, поджимая губы. Робб ей поведал, что в определённых кругах он известен, как Мизинец. Интересно, чтобы это могло значить.
— Так, когда ты уезжаешь? — мама ставит перед ней кружку с чаем и придвигает вазу с печеньями. — Ты уверена, что не доставишь проблем бабушке Маргери?
— Абсолютно, — она смотрит на него, замечая, что он оторвался от бумаг, разложенных на барной стойке. Его глаза смеются, когда он аккуратно проводит пальцами по шее, напоминая тот вечер в клубе. Санса вспыхивает и быстрее переводит свой взгляд на маму. — Мы улетаем завтра. — Он слегка поддаётся вперёд. Что это? В его взгляде? Злость? — Вернёмся в конце августа.
Мама неодобрительно покачивает головой и отпивает из своей кружки чай.
— И, всё-таки, мне неудобно перед миссис Тиррел, — она проводит пальцами по ободку кружки и поднимает на неё строгий взгляд. — Санса, прошу тебя, постарайся подготовиться к выпускным экзаменам. Тебе предстоит последний год в колледже и мне не хотелось бы, что ты завалила его.
— Мам!
— Санса, я просто напомнила.
До её ушей долетает звуковой сигнал сообщения. Санса переводит на него взгляд, вновь замечая металлический блеск его глаз. Он подхватывает телефон и морщится, смотря на экран. Интересно, кто ему написал? Она обегает его взглядом и тут, в её голове что-то внезапно щёлкает. У него, возможно, есть женщина или даже жена. Интересно было бы посмотреть на неё. Судя по его внешнему виду, это должна быть какая-то модель. Санса закусывает губу, представляя его рядом с какой-нибудь блондинкой. Или шатенкой. Господи, о чём она думает?
— Так, Вы улетаете?
Она поднимает на него взгляд, замечая, что они остались наедине. Санса озирается по сторонам, ища маму. Куда же она делась?!
— Вы так и будете молчать?
Он выглядит слишком серьёзно. Насупившиеся брови, кривая усмешка, больше похожая на звериный оскал. И этот блеск, металлический блеск его глаз. За те несколько недель, что он приходит к ним, она научилась читать его и теперь, ей становится интересно, почему же он так злится. Он тяжело вздыхает и подходит к ней, держа в руках свои бумаги. Санса поднимает на него взгляд и вопросительно изгибает бровь, скользя по его лицу. Он слегка наклоняется, продолжая нависать над ней, и она ёжится. Странная, ощутимая сила исходит от него. Ей вдруг на ум приходит пара зоологии и пожилой профессор, тыкающий в изображённого на доске гепарда. Хищник приближается на максимально близкое расстояние к жертве, практически не скрываясь, и молниеносно нападает. В девяти из десяти случаев, его охота заканчивается сшибающим с ног ударом и удушением. Шансов сбежать от самого быстрого млекопитающего — нет.
— Мистер Бейлиш, мне кажется, что сидя в углу, Вы прекрасно слышали мой разговор с мамой. Именно поэтому я считаю неуместным отвечать на Ваш вопрос.
Его губы расползаются, складываясь в дольную улыбку. Не смотря на всё, что она чувствует к нему, нет смысла отрицать, что он красив. Словно читая её мысли, он придвигает к себе стул и садится напротив неё, забрасывая нога на ногу. На его губах читается улыбка, которой нет в глазах. Замечательные знакомые у её родителей. Лучше не бывает.
— Санса, я бы хотел попросить Вас об одном одолжении.
— Я Вас слушаю.
— Зови меня Петир, — она бросает на него удивлённый взгляд, отмечая его непосредственный тон. Он слегка поддаётся вперёд и до неё долетает еле уловимый шлейф, исходящий от него. В нём есть всё: сигареты и алкоголь, дорогой парфюм с хвойными нотками и еле уловимый след мяты. Ей кажется, что если она закроет глаза, то перенесётся куда-нибудь в лес, к горной реке. Петир. Она произносит его имя про себя и согласно кивает. Он расслабленно улыбается и откидывается на стуле. — Прекрасно, Санса. У нас неплохо, получается, общаться, правда?