***
Восьмой урок – это просто посмешище. Последний урок перед рождественскими каникулами. Нам стало наплевать на учебу еще на День благодарения. Учитель даже на пытается нам ничего объяснить и разрешает заниматься своими делами, если только мы не будем слишком шуметь.
После занятий ловлю в коридоре Мелани. На ней снова обычная одежда. Я обмахиваю себя тетрадью. Шерстяные свитера в небольшом коридоре старшей школы – это плохая идея.
– С рождественскими каникулами тебя, специалист по реваншам!
– И тебя тоже. – смеется она в ответ на мое обвинение, раскручивая в руках цепочку с ключами. – О чем ты говоришь?
– Ты специалист по реваншам. Не нужно отрицать этого. – Я достаю записку, которую дала мне сегодня утром Джуди. – Видишь ли, я дала поручение своей преемнице составить список студентов, которые находятся в родстве с директором, заместителем директора и суперинтендантом района. К моему удивлению, она это сделала. Оказывается, твой дядя работает заместителем директора в старшей школе в соседнем городе и у него должен быть вот такой ключ.
Я достаю из сумки свой собственный универсальный ключ и раскачиваю его перед ее лицом.
– И что?
– И то, что с этим ключом у тебя был доступ к любому шкафчику в школе на случай, если нужно подложить кому-нибудь сладкие сердечки или, например, украсть секретную записную книжку одного бедного парня. Когда Джуди отдала мне список, твое имя было на самом верху. Все сразу стало обретать смысл. Ты играешь в виртуальное футбольной лиге, как и Джей. Поверхностный осмотр шкафчика Лео дал тебе возможность обнаружить его рисунки. Что касается Джейка… конечно же, у тебя был доступ к его электронной почте. Ведь он твой лучший друг, – говорю я, и, через чур драматично пожав плечами, добавляю: — и ты влюблена в него.
– Тебе определенно нужно отдохнуть, Бекка. Ты зашла слишком далеко. Я не влюблена в Джейка. Он для меня как брат.
– Брат, которого тебе хочется поцеловать. Ты прямо как Анджелина Джоли. Дай угадаю. Ты избавляешься от Паулины, и Джейку приходится взять тебя на бал, где вы будете танцевать медленные танцы, глядя друг другу в глаза. И тогда он поймет, что его единственная была все это время прямо перед ним.
Из милой классной девушки Мелани превращается в особу с холодным ледяным взглядом. Любое подобие дружбы, которое было у нас в этом году, рассыпается в пух и прах. Не то что бы мы были настоящими подругами. Вот, например, когда я восстановила отношения с Хаксли в прошлом году, то заботилась о ее благополучии. Конечно же, пока все не испортила.
Мелани смеется. Я слышала этот смех миллион раз, но сейчас в нем есть что-то от злого гения.
– Тебе не нужно было даже рассказывать мне о своих клиентах, потому что все твои планы такие, черт возьми, банальные. Достаточно просто присмотреться, чтобы понять, как они работают.
– Зачем ты это сделала? Потому что я свела Джейка с девушкой, которая ему действительно нравится, и порушила твои надежды на счастье?
– Мы пытались построить отношения. Ты об этом знала? Наметился прогресс. Но тут внезапно появилась ты со своим дурацким кроссвордом. И это сработало. Это и правда сработало.
Мне становится немного стыдно. Я знаю, как бесит, когда твои планы идут коту под хвост.
– Я ненавидела тебя, – шипит она. – Это все ты. Ты встреваешь и вмешиваешься в жизни других людей. Ты думала, будто помогаешь людям, но этому всегда сопутствовал ущерб. Тебе нужно было отведать собственного лекарства.
Может быть, так оно и есть. В этом и есть проблема, когда пытаешься все сделать правильно. Сопутствующий ущерб неизбежен, не важно, пытаешься ли ты причинить вред или помочь кому-то.
– Полагаю, ты собираешься теперь все ему рассказать. Ты собираешься рассказать об этом всем, – произносит Мелани. Поверженная, но все еще стойкая.
– Ничего подобного. Я собираюсь убедиться в том, что ты выплатишь Джею каждый цент, который потерял из-за тебя его аккаунт в виртуальной футбольной лиге. Помимо этого, у меня нет никакого желания общаться с тобой снова.
– И это все?
– Все. Меня не интересует месть. – Я вспоминаю, каким свободным выглядел Джейк, когда включил бунзеновскую горелку. – Пора двигаться вперед.
ГЛАВА 33
Рождественским утром я подъезжаю к дому Фреда. Моя семья начинает открывать подарки гораздо позже. Мы ценим выходные и долго спим. Нет большего удовольствия, чем проснуться по внутреннему будильнику ранним утром, а потом позволить себе снова заснуть еще на четыре часа. Каждый год Вильямсоны обмениваются списками желаемых подарков, поэтому чувства удивления и предвкушения нам незнакомы. Наши рождественские подарки известны заранее, что иногда вызывает у мамы чувство вины, будто только Матери года выбирают идеальные подарки для детей без каких-нибудь подсказок и намеков.