– Садитесь, мистер Митчелл, – Сэм указал на диван и строго посмотрел на приятелей. – Подвиньтесь, придурки, – шикнул он.
Кристалл оглядела Сэма. Чернокожий крепкий парень с короткостриженными волосами – он был симпатичным. Странно, что она даже не особенно-то его и запомнила в те пару раз, когда они виделись. Вдруг Кристалл заметила, что у него перебинтована правая рука, а предплечье покрыто ссадинами. Она рвано вздохнула.
– Парни, это мистер Митчелл – отец Элизабет, – Сэм нахмурился, рассматривая Дэйва. Наверняка прикидывал сколько ему может быть лет.
– Здравствуйте, – почти в один голос прогрохотали парни. Тот, что стоял у камина, даже отвлекся от своего джойстика.
– Я жду, – оглядывая всех присутствующих молодых людей по очереди, подал голос Дэйв.
– Угу, – Сэм опомнился и тряхнул головой, поморщившись. Кристалл решила, что его замучило похмелье. – Тут такое дело...
– Сэм, – пробормотала она. – Говори же.
Он неуверенно почесал затылок. Ребята глядели на Сэма напряженно, и искать поддержки в их лице он не надеялся.
– Мы решили покататься на мотоциклах моего брата. Новенькие, исправные, сто раз проверяли! Но Рик решил погонять, а дороги здесь не очень, в общем... Элизабет в больнице.
На лице Дэйва не отобразилось абсолютно ничего. Кристалл смотрела на него, но не увидела никаких эмоций в то время, как сама едва в обморок не падала. Но если Сэм сразу не стал бить тревогу, то, может, ничего страшного? Кристалл опять становилось дурно.
– В какой больнице? Адрес, – требовательно изрек Дэйв.
– Мистер Митчелл, авария несерьезная. Она в порядке. С ней с субботнего вечера был Рик, хотя и его потрепало...
– Заткнись, – резко обернувшись на парня у камина, прорычал Сэм.
– Это случилось в субботу? – Дэйв неслышно заскрежетал зубами. И почему никто никому не сообщил? Неужели нельзя было позвонить? Что за безответственные дети, пытающие казаться мужчинами?
– Да, – виновато опустив голову, Сэм кивнул. – Я объясню вам как доехать, здесь недалеко, десять минут на машине.
Кристалл была зла на всех, кто участвовал в этих недоделанных мотогонках, но понимала, что никто из них не виноват в случившемся. Дэйв поднялся с дивана и стремительно направился к выходу из дома, не удостоив никого своим взглядом. Лишь немного помедлив, она заторопилась за ним.
Сэм сказал правду. До больницы они домчались не больше, чем за десять минут, и уже стояли у стойки регистратуры. Немолодая женщина со смешными рыжими кучеряшками разговаривала по телефону, а Дэйв молча ожидал, когда она закончит, на самом деле пребывая в нетерпении. Кристалл разволновалась еще больше, переступив порог больницы, и нервно озиралась по сторонам. Когда старшая медсестра Шерил, чье имя красовалось на бейджике, закончила разговор, и на ее лице засияла приветливая улыбка.
– Здравствуйте. Чем могу помочь? – спросила она.
– В субботу к вам поступила Элизабет Митчелл, и мне нужно незамедлительно ее увидеть. Я отец, – отчеканил Дэйв, снова не выражая ни единой эмоции.
– Не волнуйтесь, сэр, – хватая телефонную трубку, заверила Шерил. – Сейчас все узнаю.
Кристалл смотрела на Дэйва, а он ни разу на нее не взглянул с тех самых пор, как они приехали в дом Сэма Кендрикса. Наверняка он думает, что Кристалл такая же как друзья Элизабет – безответственная и безрассудная, а ко всему прочему еще и нездоровая на всю голову. Она не хотела, чтобы доктор Митчелл так о ней думал. Она ведь вовсе не такая.
– Элизабет Митчелл в палате двести два, это...
Дэйв сорвался с места, не дослушав Шерил, а Кристалл даже и не сразу среагировала.
– Это второй этаж, по коридору и направо, – медсестра обратилась к застывшей на одном месте Кристалл, а та несколько раз кивнула и принялась догонять уже скрывшегося за углом Дэйва.
Светло-бежевые стены больничных коридоров вызывали у Кристалл головокружение. Она следовала за Дэйвом торопливо, но ноги ее как будто не слушались. Вспомнив истории, которые читала в сети о больных ПТСР, что коротали дни и ночи в психиатрической лечебнице, Кристалл с трудом сглотнула и облизала пересохшие губы.
В палату первым вошел Дэйв. Кристалл подумывала и вовсе не входить. Ей не хотелось присутствовать при разговоре Элизабет с отцом. Разговор-то предполагался не самый приятный.
– Папа?
Дэйв увидел лежащую на больничной койке Элизабет и уже спустя долю секунды оказался рядом с ней.
– Господи, милая, – прошептал он, крепко прижимая своего ребенка к груди. – Как ты меня напугала! – Дэйв ослабил объятия. Отстранив Лиззи от себя, он взглянул на нее строго. – Почему ты попадаешь в больницу и не звонишь своему отцу, Элизабет?! – его тон резко переменился, и Кристалл поежилась.
– Прости, – хрипло произнесла Лиззи, виновато глядя на отца. Она и вправду чувствовала, что ужасно с ним обошлась, хотя напротив желала поступить как лучше. – Я не хотела, чтобы ты волновался. Я собиралась позвонить сегодня, я... – теперь оправдание себе днем с огнем не сыщешь, и Элизабет это понимала.
– Что ты такое говоришь?! – недоумевал Дэйв. – Ты считаешь, что не вернуться домой и не отвечать на звонки – лучшее решение? То есть так я и не подумаю волноваться?! Как такое вообще пришло тебе в голову! Я и не догадывался, что ты можешь поступить так несерьезно, Элизабет!
– Пап... – она согласно кивнула. – Я не права. Прости меня. Я была не в себе. Никогда больше не повторится.
– Что с тобой случилось? – Дэйв принялся осматривать дочь и когда увидел, что ее рука загипсована, нахмурился. – Ты сломала руку? Сильно болит?
– Легкое сотрясение мозга и... да, рука сломана. А так, все хорошо, – Элизабет слабо улыбнулась. Ее лицо было бледным, растрепанные волосы собраны на затылке, а растянутая больничная рубашка все время сползала с плеча. Взгляд Дэйва заметно потемнел.
– Я найду доктора, – сказал он и направился к двери, у которой безмолвно стояла Кристалл. Дэйв остановился и, попрощавшись с недавней строгостью во взгляде, посмотрел на нее. – Кристалл, вам что-нибудь нужно? Может, кофе?
Она покачала головой.
– Спасибо, не нужно.
Он какое-то время помедлил, а затем вышел из палаты.
– Крисси, – Элизабет протянула здоровую руку к подруге и села в кровати.
– Элизабет! – воскликнула Кристалл и бросилась к ней. – Ты точно ненормальная! Как можно было скрыть такое от отца? От меня? Ты всерьез думала, что никто из нас не заметит твое отсутствие? Безумие какое-то, Лиз!
– Остынь, подружка, – потребовала она, схватив ладонь Кристалл правой рукой. – Я уже поняла, что была думающей только о себе дурой.
– Ну, хотя бы не правая... – взглянув на руку Лиззи в своей руке, Кристалл улыбнулась. Внутри все поутихло, и больше не чувствовалось былое напряжение.
– Это точно, – Элизабет издала короткий смешок.
– Ну, и сколько же тебе здесь отлеживаться? – спросила Кристалл, протянув руку к волосам подруги, и аккуратно пригладила торчащие прядки.
– Может, недели полторы... Насчет моего сотрясения, видимо, беспокоятся. Перестраховка и все такое, – ответила она и негодующе поджала губы.
– А в больницу поближе к дому уже нельзя перевестись?
– А я знаю? Рик там что-то узнавал, но, кажется, ничего толком и не выяснил.
– Он сам-то как?
Элизабет осклабилась.
– Он заботился обо мне так, словно я при смерти.
– Сплюнь! – прокричала Кристалл, принимаясь стучать кулаком по всевозможным поверхностям.
Лиззи отмахнулась.
– Он в порядке. А за меня вот очень переживал. Начал кричать на всех врачей, что его отсюда никто не прогонит, мол, ночевать будет в моей палате, – она рассмеялась, покачивая головой.
– Это мило, – Кристалл погладила Элизабет по щеке, ощущая невероятную радость от возможности видеть ее улыбку саму Лиззи – живую и невредимую. Ну, почти невредимую.