— Вообще-то, инспектор Квок, мы вместе учились в Академии, — произнесла сержант Ли.
— Действительно? — протянула инспектор Квок, и ее лицо превратилось в маску. — Насколько я помню, в том году было очень много абитуриентов. Итак, инспектор Чжан, вы раскрыли дело о теле в пятизвездочном отеле, не так ли?
— Верно.
— Должна сказать, я не люблю загадки, — сказала инспектор Квок. — Мне нравятся ясные вещественные доказательства, чётко определяющие, как было совершено преступление, и кто его совершил.
— Часто улики нужно уметь читать, — возразил инспектор Чжан. — Это вопрос выявления подсказок и понимания их значения. Именно это мне и нравится в загадках.
— И вы не используете вещественные доказательства?
— Иногда вещественные доказательства не обязательны, — сказал инспектор Чжан. — Иногда мы, детективы, слишком полагаемся на технологии и пренебрегаем своими маленькими серыми клеточками.
Инспектор Квок нахмурилась и как раз собиралась спросить, что он имеет в виду, когда лифт остановился и двери открылись. Она вышла, и инспектор Чжан и сержант Ли последовали за ней.
Когда двери лифта за их спинами закрылись, инспектор Квок указала на датчик дыма на потолке.
— Это наша камера наблюдения, — пояснила девушка. — Она подает сигнал вниз, в пустую квартиру на втором этаже. Продолжается двадцать четыре часа в сутки, и мы все записывали в цифровом виде. — Она указала на дверь всего в двух метрах от камеры. — А это и есть та самая квартира. Номер 842.
Номер был указан на маленькой пластиковой табличке на уровне глаз. Под ней располагался небольшой контрольный экран, чтобы любой, кто находился внутри, мог увидеть, кто стоит у двери, прежде чем открыть ее. Под круглой стальной дверной ручкой был единственный замок.
На полу лежал резиновый коврик с надписью «ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ», написанной большими черными буквами.
— Мне говорили, что ключ находился под ковриком, — произнёс инспектор Чжан.
— Совершенно верно, — кивнула инспектор Квок, достала из кармана медный ключ и показала мужчине.
— Пожалуйста, положите его на то место, где он лежал в день, когда были доставлены наркотики, — попросил инспектор Чжан.
Инспектор Квок опустилась на колени, приподняла угол коврика и положила ключ на пол. Затем она отпустила край коврика обратно на место и выпрямилась.
— Вот так.
— А теперь покажите, что именно случилось, — произнёс инспектор Чжан.
Сержант Ли достала блокнот и начала делать пометки.
— Двое мужчин из компании доставки поднялись на лифте с коробками, — сказала инспектор Квок. — Я была внизу, на втором этаже, с командой отдела по борьбе с наркотиками. Они поднялись на этот этаж; один из мужчин отодвинул коврик, чтобы достать ключ, и отпер дверь.
— И как они переносили коробки? Там ведь было десять картонных коробок, не так ли?
Инспектор Квок кивнула.
— Десять коробок, в каждой по десять килограммов. Каждый килограмм был завернут в полиэтилен. Итак, в каждой коробке было по десять упаковок, в общей сложности десять коробок. У каждого из мужчин было по пять коробок, сложенных штабелями на тележке. Вроде тех двухколесных тележек, которыми пользуются носильщики.
— И они доставили эти коробки сюда из…?
— Из склада временного хранения компании, внутри контейнерного порта.
— И, конечно, вы осмотрели наркотики на складе?
— Конечно.
— Итак, мужчины привезли коробки на восьмой этаж. Что было дальше?
— Они отперли дверь и завезли тележки внутрь. Там они положили наркотики посреди комнаты и затем ушли.
— И вы всё это видели?
— Простите? — нахмурилась инспектор Квок.
Инспектор Чжан указал на датчик дыма.
— Камера позволяет охватить весь коридор, но если дверь закрыта, внутрь квартиры не заглянуть. Закрыли ли они дверь, когда вошли внутрь, или оставили ее открытой?
— Закрыли.
— И внутри квартиры камер нет?
— Нет, инспектор Чжан.
— Жаль, жаль… Что произошло потом?
— Двое мужчин пробыли внутри две минуты. Затем появились снова, с тележками, и спустились вниз. А мы стали ждать, когда заберут наркотики. Но никто не пришел.
— Слышал, вы прождали целую неделю?
— Да. Неделю. А потом я поговорила со старшим помощником комиссара, и мы решили, что стоит пойти и проверить. А когда вошли, оказалось, что наркотики исчезли.
Инспектор Чжан махнул рукой в сторону двери.
— Не будете ли вы так добры открыть дверь, — попросил он. — Точно так же, как тогда.
Инспектор Квок кивнула, наклонилась, достала ключ из-под коврика и вставила его в замочную скважину.