- Я бы никогда его не убила, - сказала она со спокойным упрямством.
- Да, если бы он не выступил против вас напрямую, если бы не стал единственным препятствием на пути к вашему профессиональному триумфу.
- С меня хватит. - Она повернула рассерженное лицо к роботу. - Халиф, проводи инспектора к ликвидационной камере. Он явно нарушает условия, на которых я согласилась его принять.
- Напротив, - возразил Фернандо. - Это по-прежнему дело особой важности.
Она фыркнула:
- Вы про эту бредовую идею утечки информации? Я наблюдала ваш недавний разговор с центральной браной, инспектор. Эта «утечка» оказалась именно тем, что я и предполагала: статистические помехи, ничего не значащие совпадения. Уже одно то, что они проявляются в источниках неоспоримо древних, говорит, что шпионы тут ни при чем. Какие еще доказательства вам нужны, инспектор?
- Вы правы, - признал Фернандо, испустив тяжелый вздох. - Это не шпионы. Здесь я ошибся.
- В таком случае признайте: ваше задание оказалось погоней за призраками, и нелепое обвинение насчет моего мужа - всего лишь отчаянная попытка спасти…
- Это не шпионы. И не утечка информации, - продолжал Фернандо, будто бы не замечая ее слов. - Это предупреждения, посланные из нашего собственного будущего.
Она удивленно заморгала.
- Простите?
- Ну да, единственное разумное объяснение. Информация просочилась в такие контекстные источники, которые выглядят абсолютно подлинными… Потому что они и есть подлинные.
- Бред!
- Все сходится. Ваш муж занимался изучением акаузальной коммуникации - то есть способов передачи сообщений назад во времени. Вы не придавали значения этой работе, ну а если в ней все же что-то было? Вдруг верное понимание технологии КР-Л позволит будущей версии Метаправительства послать самому себе предупреждение в прошлое?
- Предупреждение о чем, инспектор? - спросила она, все еще несколько испуганно.
- Я могу лишь предполагать, но, возможно, это связано с самими механизмами. Вы готовы привести в действие тот самый инструмент, который разрушил цивилизацию КР-Л. А цель предупреждения - сделать так, чтобы этого никогда не произошло. Вероятно, использование машин против отделившихся бран повлекло за собой такие ужасные последствия, что их необходимо было стереть из истории любой ценой.
- Инспектор, одумайтесь! Вы уверены, что вышли из восстановительной камеры, не повредившись в уме?
Он улыбнулся.
- Значит, опять сомнения.
- Относительно вашего рассудка - да. Ваша идея с посланием, отправленным в прошлое… В этом еще могла быть какая-то мизерная доля правды, если бы ваши драгоценные шпионы не были столь безнадежно загадочны. Кто станет посылать предупреждения и при этом запутывать факты?
- Полагаю, тот, кто очень торопится. Или чья техника еще несовершенна.
- Не пойму, к чему вы клоните…
- Я просто подумал: может, у них не хватало времени, чтобы сделать все как следует? Имелась только одна попытка, и ее надо было использовать, даже если метод еще не до конца изучен…
- Это все равно не объясняет, каким образом ключевые слова просочились не куда-нибудь, а в пьесу!
- Возможно, объясняет. Особенно если акаузальная коммуникация вызывает передачу образов сквозь время непосредственно в человеческий мозг. Автор пьесы…
- Он-то здесь при чем?
- Этот человек жил и умер задолго до открытия квантовой механики. Даже если предупреждение достигло его мозга совершенно четко и ясно, он мог интерпретировать его лишь в соответствии с собственной картиной мира. Ничего удивительного, что всё у него перепуталось и смешалось. В его понятийном аппарате не было места для исчезнувших цивилизаций и смежных слоев реальности. Зато там присутствовали острова, ведьмы и духи…
- Просто смешно. Скоро вы начнете рассказывать, что другие кластеры…
- Вот именно! Запись инсценировки, так называемый «фильм», была организована несколько веков спустя. Его создатели сделали все возможное, исходя из своих ограниченных представлений о Вселенной. Они знали о космических путешествиях, о других мирах. Это уже ближе к истине, чем та пьеса, но по-прежнему ограничено тюрьмой их мировоззрения. Готов поспорить: в других кластерах все то же самое.
- Если я правильно поняла, - подытожила Остроу, - Метапра-вительство будущего возрождает изобретенную КР-Л древнюю технологию межвременной коммуникации - технологию, в которой едва разбирается. Оно пытается отправить послание в прошлое, но вместо этого распыляет его по всей истории, вплоть до тех времен, когда люди считали, будто Солнце движется по небу на паровой тяге.
- А может, и более древних, - заметил Фернандо. - Кто знает, возможно, существуют и другие кластеры, незаметные в статистическом шуме…
Остроу его перебила:
- И несмотря на весьма ограниченное понимание работы этого механизма, подобные, как вы их назвали, «случайные выстрелы» умудряются попасть прямиком в головы драматургов, режиссеров, скульпторов…
Она с показным сожалением покачала головой.
- Не обязательно, - возразил Фернандо. - Мы знаем лишь, что эти люди стали тем, кем стали в нашей временной линии. Возможно, именно это предупреждение и направило их на творческую стезю… Так сказать, посеяло в их душах зерно едва ощутимого беспокойства, избавиться от которого можно было лишь одним способом - через самовыражение, будь то пьеса, фильм или ледовая опера на Плутоне.
- Надо отдать вам должное, инспектор: вы действительно умеете вывести дискуссию за пределы логики. Неужели вы в самом деле считаете, что, если бы не послание, ни одно из произведений не появилось бы на свет?
Он пожал плечами.
- Если вы допускаете возможность посланий во времени…
- Нет, не допускаю.
- Не важно. Я надеялся вас убедить. Думал, после этого ваш арест пройдет проще для нас обоих. Хотя на самом деле это и не важно. Зато теперь вы понимаете, почему я должен положить конец вашим исследованиям. Пусть в Службах контроля и эксплуатации сами решают, насколько правдоподобна моя теория.
- А если решение будет отрицательным, мне позволят продолжить работу?
- Вы забыли об одной маленькой детали, Меранда. Обвинение в убийстве.
Она погрустнела.
- Как вы догадались?
- Я не догадался, - сказал он. - Вы мне подсказали. И даже больше: думаю, какая-то часть вашего существа - глубоко запрятанная, подсознательная часть - на самом деле жаждала, чтобы я узнал правду. Если же нет, то это был очень неудачный выбор пасьянса, Меранда.
- Вы считаете, что я мечтала быть арестованной?
- Просто я не могу поверить, что вы ненавидели своего мужа. Но он препятствовал вашим исследованиям. И поэтому должен был исчезнуть. Не думаю, что с тех пор была хоть одна минута, когда вы не казнили себя…
- Вы правы, - сказала она, словно приняв какое-то твердое решение. - Я не питала к нему ненависти. И все-таки он должен был исчезнуть. Так же, как и вы.
В мгновение ока из серебристых складок платья вынырнула рука, сжимающая гладкую черную рукоять оружия. Это был обыкновенный бластер - не самое совершенное оружие на свете, но более чем способное нанести смертельную рану.
- Пожалуйста, доктор. Уберите эту штуку, пока кто-нибудь не пострадал.
Она встала. Рука с оружием дрожала, но с прицела его не спускала.
- Халиф, - позвала она, - проводи инспектора в ликвидационную камеру. Он нас покидает.
- Меранда, вы совершаете ошибку.
- Ошибкой было бы позволить Метаправительству закрыть проект, когда я так близка к успеху. Халиф!
- Я не могу проводить инспектора, пока он сам этого не захочет, - сообщил робот.
- Я приказываю!
- Он сотрудник Службы контроля. Моя программа не позволяет…
- Пожалуйста, пройдемте со мной, - сказал Фернандо. - Уберите оружие, и мы никому об этом не скажем. Положение ваше и без того серьезное.