— Ух, летучая мышь! — закричала Джанет.
— Скорее сова. В темноте неприятное впечатление, верно?
Теперь они ехали совсем медленно, потому что он искал поворот налево и боялся его пропустить. Нависшие низко ветки деревьев с неприятным скрежетом царапали крышу их небольшой машины. Подъем становился все более крутым, высокие берега с обеих сторон приобрели какую-то зловеще желтую окраску. Тени от деревьев как бы ползли им навстречу, а потом в панике бросались в стороны. За ними, как он знал, тянулись бесконечные поля, лишь кое-где поросшие лесом с редкими фермами и хижинами.
Возле самого поворота с призрачным «Т» в кружке он заметил сноп света от другой машины, идущей им навстречу. Роджер поспешил прижаться к обочине, заметив, что вторая машина шла на убийственной для такой дороги скорости.
Джанет затаила дыхание.
Ослепив их светом фар, машина пронеслась почти вплотную рядом, отчаянно завизжав тормозами.
Роджер вновь включил мотор.
— Такому водителю самое место на скамье подсудимых! — воскликнул он с возмущением. — Откуда он только взялся? Ведь в этих местах не может быть много жилых мест.
— Марк за рулем тоже ведет себя, как ненормальный…
— Но не в такой степени.
Роджер поехал осторожнее.
К Делавару было два подъезда. Тот, по которому двинулись они, шел внутри огромного поместья, соединявшегося с основной магистралью возле будки телефона-автомата, о которой говорил ему Лэмпард.
Джанет вглядывалась в темноту со своей стороны.
— Вот и ворота, — сообщила она.
Белые ворота были распахнуты настежь. Роджер въехал внутрь. Дорога петляла и извивалась между кустами, тень которых еще более усиливала темноту.
Вдруг Джанет воскликнула:
— Посмотри! Посмотри вон туда!
Роджер нажал на тормоза. Джанет смотрела направо. Роджер напряг зрение, но не увидел ничего, кроме причудливых сплетений деревьев и кустарников.
— Мне показалось, я видела человека, — с вызовом сказала Джанет. — Впрочем, так оно и есть. Вон поблескивает зажженная сигарета!
— Пожалуй, нам стоит здесь остановиться, — сказал Роджер. Он отворил дверцу, в ту же секунду Джанет выскочила с другой стороны и присоединилась к нему. Они направились к главным воротам. В свете горящей фары фигура человека была ясно видна.
— Я — старший инспектор Роджер Вест. А вы от инспектора Лэмпарда?
— Совершенно верно, сэр.
Лицо высоченного парня оставалось в тени, сноп света достигал ему только до груди.
— Есть ли другие наблюдающие?
— В данный момент я один посту, сэр. Позднее подъедет еще один. Он бы был уже здесь, но у него случился прокол.
— Вы не заметили ничего особенного?
— Нет, сэр. Если бы что-нибудь было, я бы заметил. Отсюда просматриваются обе дороги.
— Значит, сумасшедший водитель выехал не отсюда, — сказал Роджер Джанет, когда они двинулись дальше.
Вскоре из темноты выплыл дом, но они рассмотреть его громаду на фоне звездного неба смогли, лишь подъехав вплотную к подъезду. Легкий ветерок шевелил листву высоких деревьев, росших вокруг него. Где-то ухал филин. Джанет прижалась теснее к мужу. В доме нигде не было ни огонька.
— Великолепное затемнение, — сказал Роджер. Он оставил зажженными задние огни в машине, вылез наружу и осветил фонариком ступеньки крыльца. Где-то гулко отдалась трель звонка, когда он дернул за ручку.
После недолгого ожидания раздались шаги.
Появился свет. Роджер пояснил:
— Мистер и миссис Вест к мистеру Прендергасту.
— Вас ожидают, сэр. Входите, прошу вас. Должен ли я взять что-то из машины? Чемодан?
— Нет, благодарю вас.
Роджер подхватил под руку Джанет. Они вступили в просторный квадратный холл. Все комнаты в Делавар-хаусе были на один манер: квадратные с высокими потолками.
За маскировочными шторами сиял яркий свет. Дворецкий, человек пожилой, провел их в комнату направо.
Он постучался, открыл дверь и громко объявил:
— Мистер и миссис Вест.