Выбрать главу

Достигнув крайней точки, маятник повернул обратно, но и теперь его движение было слишком быстрым, и стоявшим внизу не удалось ухватиться за ноги майора. Когда они оказались над дырой, тело Картера отделилось от Уэбстера и полетело вниз, в густые белые заросли третьего уровня.

В последний момент Уэбстер попытался одной рукой схватить руку лейтенанта. Их пальцы соприкоснулись, майор успел сжать кисть Картера и на мгновение подумал, что спас его, но предательский пот сделал свое дело, и Картер продолжил падение.

Лейтенант падал как гигантское насекомое. Послышался шорох листьев, затем хруст ветвей и, наконец, тупой удар о пол третьего уровня.

Не обращая внимания на опасность, Уэбстер опустил голову как можно ниже, почти касаясь лицом белесых листьев, которые скрыли Картера.

— Картер! — закричал он.

К удивлению Уэбстера, на его зов последовала реакция: Картер поднял тяжелые веки.

— Ослабьте веревку! — раздался крик майора.

Гаррет понимала: выполнив просьбу Уэбстера, они отправят его вслед за Картером на третий уровень. А как они потом оттуда выберутся?

Увидев справа от себя пожарный шланг, она бросилась к нему, рванула на себя — и упала на спину. Резина давно прогнила насквозь и не могла выдержать ее вес.

Уэбстер продолжал звать Картера, и каждый выкрик помогал лейтенанту прийти в себя. Глаза его открылись шире, взгляд становился все более осмысленным. Картер с усилием поднял голову, за головой последовали плечи — и вот он уже почти сидел. Услышав очередной зов, он посмотрел наверх и увидел нечеткое лицо майора, который повис вниз головой среди смыкающихся над Картером бесцветных листьев. Вот-вот он разберет звук своего имени и поймет значение других пробивающихся сквозь туман слов, смысл которых пока оставался неясным…

Сосредоточившись на этих криках, лейтенант не замечал, что вокруг его тела обвиваются какие-то стебли.

— Майор, мы не сможем выбрать веревку, и у нас нет ничего другого…

Не обращая внимания на слова, Уэбстер скользил все ниже. Он видел, что Картера оплели тонкие побеги, и тут же почувствовал, как что-то прикасается к его пальцам: самые высокие растения тянулись вверх, будто стараясь добраться до него.

Отдернув руку, Уэбстер потер то место, которое соприкоснулось с холодными тонкими стеблями. Во мраке он попытался понять, не померещилась ли ему только что увиденная картина: бледные гибкие побеги колыхались и извивались под ним, словно это было огромное гнездо скользких отвратительных змей.

Стебли, опутавшие грудь Картера, притянули его к полу.

— Картер!

Снова взглянув наверх, лейтенант пытался понять, что так крепко сдавливает его тело.

Уэбстер видел, как растения обвивают голову Картера, пеленают его словно мумию, проникают в ноздри, уши, рот.

— Картер!

Едва слышный ответный звук — и Картер испустил последнее дыхание. Белесые стебли заполнили рот и пробились в пищевод, не оставив места для воздуха. На этом они не остановились, проползли в желудок, пропороли его стенки и принялись ощупывать другие внутренние органы.

Тонкие белые побеги, забравшиеся в уши, пролезли сквозь барабанные перепонки, миновали улитку внутреннего уха и проросли в мозг. Попавшие в ноздри веточки вышли через глазницы, прихватив с собою сочащиеся влагой ткани. Освободившиеся глазные яблоки выкатились наружу, и их с жадностью поглотила растительность, окутавшая грудь.

Уэбстер зажмурился, как будто пытаясь выдавить увиденное из своих мыслей, и в этот момент почувствовал, как что-то сжимает его кисти. Открыв глаза, он увидел, что обе его руки покрыты тонкими белыми волокнами, которые продолжают оплетать их все выше подобно кожаным ремешкам.

Боль в бицепсе накатывала волнами. Он попытался освободиться, но почувствовал, что у него не хватает сил.

— Черт! Помогите! Тащите меня вверх! Тяните веревку!

Веревка тут же натянулась, но растения не ослабляли хватку. Руки Уэбстера онемели и стали холодными. Сердце пыталось гнать к ним кровь, но сосуды были сдавлены. Пальцы правой руки одеревенели, он мог вот-вот их потерять.