Выбрать главу

Дин тоже выдохнул.

— «Руководитель», разрабатывающий план, и «подчиненный», приводящий план в действие.

Агент Стерлинг установила, что возраст Н.О. находится в пределах двадцати трех — двадцати восьми лет, но она рассчитала это, думая, что Н.О. работает один. Стоит добавить в уравнение Рэддинга, и всё изменится. Было всё ещё известно, что Н.О. идеализировал Рэддинга, что он жаждал власти, авторитета и контроля. Отсутствие отца в ранние годы жизни Н.О. всё ещё играло важную роль. Но если для Н.О. место отца занял Рэддинг, что из всего этого получит сам отец Дина?

То же, что Лок хотела от меня.

Внезапно я снова очутилась в конспиративном доме. Дин без сознания лежал на полу. В Майкла стреляли. А Лок хотела — отчаянно, безумно — чтобы я взяла нож. Она хотела, чтобы я была такой же, как она. Она хотела, чтобы я принадлежала ей. Но она хотя бы видела во мне человека. Для Дэниела Рэддинга Дин был всего лишь вещью. Чудесным творением, принадлежащими лишь ему душей и телом.

Может Рэддинг хотел воссоздать всё это с нашим Н.О. А может он просто хотел напомнить блудному сыну, кто здесь главный, хотел, чтобы Дин пришел к нему, встретился с ним лицом к лицу.

— Мы должны изменить нижнюю черту вероятного возраста нашего Н.О., — я говорила спокойно, как делала всегда, когда мною руководила часть мозга, превращающая самые ужасные вещи в ожидающие решения головоломки. — Опустить её до семнадцати.

Я не объяснила причин, но я заметила, как осознание этих слов повлияло на Дина. Ему было семнадцать.

Бриггс уставился на меня.

— Что ты такое говоришь?

Он мог бы сказать, что такое описание не походило нашему Н.О. Он не стал. Я ждала протеста от Стерлинг. Его не последовало. Мы находились в сердце битвы. Мы имели дело не с подражателем. Мы имели дело с человеком, державшим агента Стерлинг взаперти, пытавшим её.

Даже из-за решетки, Рэддинг играл с ней в игры разума.

Он играл с Дином.

Я не закончила на этом, и не стала думать о том, как почувствует себя агент Стерлинг через день, неделю или месяц. Я развернулась к Бриггсу и ответила на его вопрос.

— Наш Н.О. и Рэддинг — не напарники, — сказала я. — У людей вроде Дэниела Рэддинга нет напарников. Они не видят в людей равных себе, — я постаралась подобрать правильное слово. — Мы ищем не напарника, — наконец произнесла я. — Мы ищем ученика.

Глава 37

На следующее утро агент Бриггс принес Лие DVD-диски.

— Здесь записи всех до единого допросов Рэддинга с начала этого дела, — сказал он ей. — Они в твоём распоряжении.

Прежде чем Бриггс успел передумать, Лия выхватила у него диски. Стоящая рядом с ним Стерлинг откашлялась.

— Ты не обязана это делать, — сказала она. — Директор одобрил ваше участие в расследовании, но вы можете отказаться.

— Вы не хотите, чтобы мы отказались, — Майкл обратил внимания на её осанку и выражение её лица. — Вы ненавидите себя за это, но надеетесь, что мы согласимся.

— Я в деле, — Лия перебила Майкла прежде, чем он успел прочитать в выражении лица агента что-то ещё. — Как и Кэсси со Слоан.

Мы со Слоан не стали возражать.

— Мне тоже больше нечем заняться, — вставил Майкл. Он говорил непринужденно, но я заметила в его глазах блеск тех же эмоций, что я видела в них, когда он оттаскивал Дина от Кристофера Симмса. Никому не позволено играть с жизнями тех немногих, о ком он заботится.

— Лия, Майкл и Кэсси, вы будете тщательно просматривать эти допросы, — Бриггс коротко и быстро раздавал приказы. — Рэддинг думает, что у него есть преимущество. Сегодня это изменится.

Агент Стерлинг сконцентрировалась на Дине.

— Если ты в деле, — сказала она тише, чем прежде, — вы с Бриггсом увидитесь с твоим отцом.

Дин ничего не ответил. Он просто надел легкое пальто поверх потрепанной белой футболки и развернулся к двери.