24 глава
Проводив Амадин из экипажа, Рейнард откинулся на подушки. Как обычно, он попытался переключить мысли на работу. Следовало наметить план на день, но это никак не удавалось, утреннее столкновение в ванной не выходило из головы. Инквизитор заметил, что улыбается, вспоминая с какой жадностью рассматривала его девушка и как смущенно при этом краснела. Можно подумать, она никогда не видела обнаженных мужчин! Хотя, стоило признаться, подобное внимание ему льстило.
Как правило, женщины всегда оценивающе смотрели на герцога л’Армори, ожидая, что он может им предложить. И он всегда превосходил их ожидания, но Амадин… Она напротив, считала, что обязана ему и пыталась побыстрее расплатиться по своим долгам.
Рейнард покачал головой и безотчетно провел рукой по губам, вспоминая, каким свежим показался ему поцелуй. Хулиганская выходка, но в тот момент ему действительно хотелось ощутить вкус ее губ, почувствовать на коже жар ее дыхания. Герцог шумно выдохнул и постарался взять контроль над разыгравшимся воображением. Глупо распалять себя несбыточными желаниями. Амадин Гросс не из тех, кто ищет легкой жизни, она собирается всего добиться своим трудом. И Рейнарду не стоит портить ей жизнь.
С этими мыслями он и вошел в здание инквизиции, привычно кивая на приветствия, звучащие со всех сторон.
Верный Валентин как обычно сидел за своим столом. При виде начальника он привычно поднялся:
- Ваша светлость.
- Как обычно - кофе мне и себе, и расписание на сегодня, - распорядился Рейнард, заходя в свой кабинет.
Валентин не заставил себя ждать. быстро отрапортовав о незначительных событиях ночи: два мага устроили дуэль в таверне, оба задержаны, ночью в реке найдено тело мужчины, ведется опознание,а караулы городской стражи со вчерашнего усилены, ввиду начала нового семестра в Академии магии.
Рейнард выслушал, рассеянно кивая.
- Это все? -поинтересовался он.
- Увы, монсеньор.
- Увы? - Рейнард приподнял брови. - Валентин, неужели, вы хотите прославить себя в раскрытии какого-нибудь громкого магического преступления?
Судя по смущенному виду секретаря, он угадал.
- Понятно, - усмехнулся герцог.
- Простите, монсеньор.
- Вам не за что извиняться, Валентин! - Рейнард начал пить кофе маленькими глотками, наслаждаясь терпкой горечью напитка. - Вы не лишены амбиций, поэтому я и выбрал вас!
- Благодарю, ваша светлость!
- А теперь - за работу!
Секретарь вышел. Допив кофе, герцог открыл сейф и достаточно быстро отыскал среди документов личное дело адептки Амадин Гросс. за стол возвращаться не стал, присел на край подоконника, пролистал документы, пока не нашел метрику о рождении. К его удивлению, в графе отец было написано имя.
- Жозеф Гросс, - пробормотал Рейнард. - Странно…
Он еще раз пролистал документы, уделяя особое внимание изученным Амадин предметам.
- Недурно, весьма недурно, - пробормотал он. - Практическая работа третьего курса по магическим плетениям? У Шурола? теперь многое становится понятным.
Упоминание о магических плетениях навели его на мысли о защите в особняке, а потом снова об утренней встрече в ванной.
Тело болезненно напряглось. Инквизитор ругнулся. пришлось применить несколько дыхательных упражнений, прежде чем он обрел обычную невозмутимость.
- Монсеньор, к вам визитер, - Валентин показался в дверях. - Вернее, дама…
- Еще вернее - давняя любовь! - звонко прозвучало за спиной секретаря.
- Дезире, - Рейнард расплылся в улыбке. - Входи, дорогая!
Он постарался не замечать возмущенный блеск глаз секретаря. Герцог с сожалением подумал, что вчерашнего разговора было недостаточно. Валентин явно собирался уподобиться рыцарям и защищать ту, которую избрал дамой сердца. В любом другом случае Рея бы позабавили подобные чувства, но он не хотел терять исполнительного и преданного секретаря из-за девицы, которая фактически не была его любовницей.
- Если ты не заметил, то я в твоем кабинете!
Насмешливый голос прервал раздумья.
- О, прости, - Рейнард усмехнулся и подошел к Дезире.игнорируя протянутую руку, он притянул женщину к себе и поцеловал в щеку. - Боюсь подумать, что сподвигло тебя встать в такую рань.
- Видишь, на какие жертвы пришлось пойти, - поддержала она шутливый тон.
- Значит ты не с пустыми руками? - он приказал Валентину подать еще кофе и кивнул на одно из кресел в углу, тем самым подчеркивая, что относится к бывшей любовнице как к другу, а не исполнителю.
- Моих девочек я еще не навещала, не такое этот быстрое дело. - Она грациозно опустилась в кресло, расправила несуществующие складки на платье, а потом взглянула на инквизитора. - Но ты был прав, в городе происходит что-то странное.
- Вот как? - Рейнард присел на край стола и скрестил руки на груди. - Что же?
- Понятия не имею, но оказалась эта старая сводня Шуаз уже месяца три как не появляется в работных рядах.
- Может у нее все укомплектовано?
- Рей, не мне тебе рассказывать, что в этом бизнесе важен приток свежей крови!
- Как и в театре, невинно заметил инквизитор.
Дезире гордо выпрямилась:
- Рей! Мои птички не какие-то шлюхи, они сами выбирают себе покровителей и сами решают когда разорвать контракт.
- Это верно. Дальше.
- Я полагала, что перестала видеть кислую мину Мадлен Шуаз, потому что она выбрала другое время, но оказывается она просто не ходит туда!
- Три месяца небольшой срок, хотя… - Рейнард нахмурился, вспомнив, как один из друзей Тристана говорил что-то о новенькой у Шуаз. Тогда инквизитор был пьян и не придал этому значения, сейчас, в свете новостей, полученных от Дезире, все выглядело иначе. - Она нашла иной метод пополнять ряды своих девочек?
- Похоже на то.
- Интересно… - в памяти мелькнул разговор с Амадин. А ведь магистр Сайлус заманивал девушку именно к Шуаз. - Дезире, ты знаешь Гастона Сайлуса?
- Нет, но его имя в том списке, что ты мне вчера передал.
- Начни с него, но только так, чтобы не вызвать подозрений.
- Хорошо. Что-нибудь еще?
Он пожал плечами:
- Пока что нет, я и так буду должен тебе целое состояние.
- Возьмешь из казны, - отмахнулась Дезире. - ты всегда так делаешь.
- Потому что ты работаешь на благо страны.
- Я работаю на себя Рей, - с грустной улыбкой поправила его бывшая актриса. - Я уже не молода и не могу с такой же легкостью, как и прежде, кружить головы мужчин.
Инквизитор поморщился.
- Что за настроение, Дези? Ты всегда прекрасна!
- И именно поэтому ты поселил в особняке девушку, гораздо моложе меня?
Герцог покачал головой:
- Ей некуда идти.