Все дружно нам машут рукой и говорят «До свидания». Сели в такси, едем. И вдруг мой новый друг-иностранец с озабоченно-удивлённым лицом меня спрашивает.
- А что, эти все люди на вечеринке, не традиционной ориентации? Они что, из клуба сфингеров?
Сказать, что я удивлён, это ничего не сказать. Смеюсь и отвечаю.
- С чего ты придумал этот бред?
- Но, они же упорно пытались назначить нам свидание?
- Не понял, когда?
- Когда мы садились в такси. Они много раз повторяли - до СВИДАНИЯ, приезжайте в любое время, мы с нетерпением будем ждать.
Уже даже не смеюсь, уже по лошадиному ржу, «спутницы» тоже.
- Да нет! Они «обычные». Так у нас говорят при прощании. Традиция, так заведено.
- То есть, то что вы «озабоченные», это у вас нормально?
От смеха начинает болеть живот. И тут он «добивает» нас последним вопросом.
- А не может это быть намёком на что-то другое?
- Какой ещё к чёрту намёк? И на что ещё?
- У вас коррупция, они не честные чиновники и скоро их «посадят» и они просили даже в этом случае о них не забывать и приезжать к ним на СВИДАНИЕ.
Всё, это финиш! Меня окончательно «переклинило»! Чувствую, «выпадаю в осадок»! Последние пару минут - самые «крутые» во всей вечеринке!
У гостиницы он и его спутница вышли. Такси везёт меня и спутницу домой, в другой город. Меня не покидают смутные сомнения.
« А ведь он прав! Можно же на прощание говорить - «до встречи», «ещё увидимся», «пока, приятно было познакомиться» и так далее и это не вызывало бы никаких кривотолков. Почему же мы в большинстве случаев говорим сексуальную фразу «до свидания» даже после первого знакомства людям, к которым мы даже в дурном сне не додумаемся иметь даже намёк на сексуальное продолжение?».
Это был момент, когда я начал смотреть на свои родные языки «другими» глазами. И, о Бог мой, какой же мы иногда «несём» бред в самой обычной бытовой речи! Уважаемые читатели, попробуйте сами анализировать свою речь, и Вы найдёте «гору» недоразумений. Кстати, это очень интересно и главное, полезно для имиджа и вообще в жизни. Как этим пользоваться? Личный пример, на основе предыдущей фразы - до свидания.
После общения с незнакомой дамой по жизненным вопросам, если она в завершении беседы говорит «до свидания» происходит следующее. Особенно это выглядит комично с девушками, которые мне годятся как минимум в дочери.
- Даже не надейтесь! У меня нет на эти глупости времени. Мадам, Вы не в моём вкусе.
Реакция собеседницы просто бесподобна! На её «умном» лице застывает только один вопрос - Шо?!!! Не даю ей опомниться, «добиваю».
- По моему, я Вам не дал ни одного повода для сексуальных взаимоотношений? Не правда ли?
Не буду продолжать диалог, но замечу, что это интеллектуальное издевательство
можно использовать даже с людьми, интеллектуально более развитыми, чем Вы. Вот что значит знать родной язык на уровне осмысления того, что говоришь.
Почему же так происходит? Почему мы не задумываемся о тех глупостях, которые мы произносим постоянно в быту? Опять напоминаю мою любимую поговорку - всё гениальное просто.
Бытовой язык, на котором мы ежедневно общаемся, на 90% сформировался у нас в возрасте от 2 до 10 лет, тогда, когда наши интеллектуальные и логические способности были в зачаточном основании. Он пришёл к нам не путём осмысления, а как чувства, которые формировали наш окружающий мир. И каждая фраза в нашем лексиконе передаёт значение не всегда через слова, а через наше отношение души к той или иной теме, к тому или иному человеку или группе людей. Так формировалась наша ментальность, каждого индивидуума, как части нации. И в большинство случаев проявление этой ментальности противоположно здравому смыслу. Поэтому, всякие попытки заключить ментальность в рамки каких-то правил бесполезно. В ментальности нет логики, нет системы, нет осмысления, к ней можно «прийти» только, «примерив шкуру» представителя этой нации, что и делают люди, когда переезжают жить за границу.
Мы говорим: «я люблю тебя», «я обожаю тебя» и вдруг, с какого-то перепугу «ты мне нравишься». Почему? Ведь по логике - люблю, нравится, обожаю - это синонимы, передающие одно и то же чувство твоей предрасположенности к человеку, но только с разной силой? Но если Вы скажете по правилам «я нравится тебя» о Вас окружающие подумают «что за чурка?». А ведь большинство народов говорят эту фразу правильно. Это и есть ментальность народа и она противоречит логике и здравому смыслу. И такой «белиберды» в любом языке на нашей планете более 10%.