Выбрать главу

     В стране проживают несколько десятков тысяч человек, владеющие английским языком на более-менее приличном уроне, которые никак не связаны с властью, с коррупцией и никак от них не зависят, но в тоже время от дополнительного заработка не откажутся. На них Евросоюз и «сделал ставку». Автору сего опуса также поступило данное предложение, но, к сожалению, на данный момент я перегружен всевозможными обязанностями и я деликатно отказался. А вот мой хороший знакомый, у которого я год (2015-2016) был «пионервожатым» по английскому языку, данное предложение принял и буквально на следующий день понял, что на «этом» можно «не дурно» зарабатывать. Даже не просто не «дурно», а очень и очень даже «прилично».

    Схема простая. Приведу самый примитивный вариант.

    «Руссо-туристо» по родной стране. В любом населённом пункте заходишь в любое государственное учреждение и «тупо» бродишь по кабинетам, задавая какой-нибудь примитивный вопрос - я очень извиняюсь, не могли ли Вы мне помочь? Вы не очень заняты? - но на английском языке. И за последующие 10 секунд, по реакции присутствующих, а вернее по интеллектуальному климаксу на их лице, плюс глубокому молчанию, происходит определение кто из присутствующих - «не в зуб ногой» в английском языке. Это и есть ваши деньги. На начальном этапе Евросоюз интересуют только этот контингент, который и в 2020 году гарантированно будет на этом нулёвом уровне в английском языке. (если человек «не пошевелился» в данном вопросе за предыдущие 3 года, то за 2 последующих и подавно) Так за вольготный рабочий день вычисляются от 50 до 100 «лошариков» стоимостью от 0,75 Евро и дороже, в зависимости от занимаемой должности. С учётом даже расходов на помощника, который занимается бумажной работой в интернете, чистый доход в среднем 30-40 евро за день. Не правда ли, для нашей страны, с нашими теперешними «доходами», очень даже приличный бизнес! Но уже сейчас конкуренция в нём бешенная!

       Вывод - не правильно расставленные приоритеты искажают конечную цель до не узнаваемости, рождая ложную мотивацию.

 

Этап №2. Отношение к иностранному языку как к искусству, а не науке. Развенчание заблуждений. Параллель: язык - музыка, живопись.

 

     Уже многие десятилетия, начиная ещё с Советского Союза каждый новорождённый в нашей стране, достигнув определённого возраста, «шёл» в школу и как следствие приступал к изучению иностранного языка, в основном английского. Кому то попадается «хорошая» училка, кому то «плохая», но вот результат на выходе был один и тот же - 99% выпускников более-менее прилично «бэкать» на иностранном языке не могли и не могут (мягко говоря). Но если во времена моей молодости это имело своё логическое объяснение, то в текущее время я не слышу, ни одного внятного. Хотя, всё-таки, кривлю душой и знаю ответ, но боюсь плюнуть в душу сотням тысяч учителей иностранных языков. Итак, вернёмся в мои школьные времена, конец 70-х. Советский Союз - самая счастливая страна в мире, окружённая враждебным капитализмом, в котором нещадно угнетают пролетариат и даже в США негры не доедают. Сейчас, на закате жизни, умом я понимаю абсурдность этого бреда, умом, но никак не душой. Может и хорошо, что мы жили тогда за «железным занавесом» и не могли сравнивать свою жизнь с окружающим миром, а сравнение было бы далеко не в нашу пользу. Была такая себе иллюзия совершенства, блеф, возведённый в ранг религии, которым была заражена голова каждого обывателя, частично и школа, а конкретно, в отношении иностранных языков. Кто-нибудь может ответить мне на весьма примитивный вопрос - зачем простому советскому человеку был нужен иностранный язык, такой как английский? На этот вопрос пока мне не ответил ни один из учителей, которые в то время его преподавали. Ведь шанс попасть в англо-говорящую страну был равен нулю, шанс встретить англо-говорящего собеседника не на много больший. Да и вообще, человек « из народа» владеющий английским это однозначно был шпион капитализма или потенциальный перебежчик, и такие люди были на отдельном списке в КГБ. Подытоживая вышесказанное, приходим к политике КПСС в этом вопросе: иностранный язык для советского обывателя - вреден в принципе, как источник получения информации, нарушающий его устойчивый внутренний мир. Но, не преподавать его нельзя, так как это нарушает основные принципы свободы личности, поэтому преподавать его народу нужно так, чтобы выработать у него твёрдую уверенность на всю жизнь - «я не способен к иностранным языкам». А для того чтобы обеспечить это условие необходимо создать логическую цепочку: преподаватель ВУЗа не владеет английским, соответственно, он не может научить языку студентов, будущих учителей английского, а они в свою очередь школьников. А под это «дело» создать учебники и учебные программы, которые бы «умничали», но ещё больше запутывали и запугивали обывателя, от чтения которых даже сейчас у меня возникает чувство ужаса и собственной ущербности. Так родилась советская наука - иностранные языки, правда не в 70-х, а значительно ранее - в 30-х годах, на волне борьбы с врагами народа.