И так, разберёмся внимательно, что «лишнего» в черепной коробке учительницы и как это «лишнее» мешает учительнице полноценно воспринимать иностранный язык. Имя этому «лишнему» - языковый «суфлёр», посредник между родным языком и иностранным. Вспомните, как Вы учили иностранный язык в школе: говорить, читать и писать мы начинали учить прямо на первом году изучения иностранного языка. Почему то сейчас, вспоминая об этом, мой мозг ассоциирует это с Хазановым из его выступлений - «ходить, курить и материться я начал одновременно». То есть, зная несколько десятков или возможно одну или две сотни слов, из которых не возможно ещё «слепить» ничего путного, нас упорно заставляли читать и писать, вбивая в нашу «бестолковую» голову десятки всевозможных правил этого языка. Но правила эти были на нашем родном языке, а это и есть ключевая ошибка. Иначе говоря, при отсутствии у нас мышления и ментальности изучаемого иностранного языка, пытаясь построить любое предложение, мы в своём мозгу строили его на родном языке, потом передавали «суфлёру», он с помощью правил трансформировал предложение в иностранное с заменой слов одного языка на другой и выдавал уже иностранный вариант. И если ментальность языков в данном предложении не совпадала - в варианте чукчи. «Моя твоя понимает». Длина этой неэффективной нейронной цепочки в нашем мозгу в 6-7 раз больше, чем естественная природная «язык-язык». Зная это можно понять мозг учительницы в предыдущем примере, который лихорадочно пытался «успеть» за монологом ученика, но очень быстро «выдыхался» и стал в «ступор», потому что ему, за подобный промежуток времени необходимо было провести в 6-7 раз больше «работы» чем «по норме». В роли Стаханова его хватило на 1 минуту, но героем его за это не сделали. И скажу честно, мне искренне жаль эту учительницу, как жертву бесчеловечной, в данном вопросе, системы «народного» советского и постсоветского образования, которая фактически калечит людей. За 20 лет своей «жизни» этот «суфлёр» превращается в «матёрого» и «мохнатого» монстра, и если у молодёжи есть шанс от него избавиться, пожив несколько лет в естественной языковой среде языка, которая «выдавит» его из головы, то у людей, у которых он «поселился» два десятка лет назад и активно «питался» - он навсегда, даже в случае, если они уедут жить до конца своих дней в англо-говорящую страну. Местные жители инстинктивно будут говорить с ним простыми предложениями, не спеша, разделяя их «пробелами» и всегда будут чувствовать что этот человек - иностранец. Но главное, и самое обидное, этот человек лишён способности чувствовать людей, для которых этот язык родной. Поговорить «по душам» он не в состоянии, отсюда невыносимая тоска и ностальгия по родине.
Снова возвращаясь к нашей героине-учительнице и выше указанному монологу нового ученика из Германии возникла ситуация, когда преподаватель начинает осознавать, что реальное владение ею разговорным немецким языком - это блеф, на который она потратила половину своей жизни. И если с учениками её жизненный опыт поможет ей этот блеф держать в секрете, то если она, ни дай Бог, допустит «проверку» её знания этого языка родителями этого ученика её имиджу наступит конец. Для неё началась игра в прятки, где прятать ей приходилось своё реальное положение с владением немецкого языка. Очень тяжёлая игра!!!
Ментальность народа и личности - что это за «зверь» и с чем его «едят»? 99% учителей и преподавателей о нём не слышали и даже если и «видели», но не поверили своим глазам. Им эта раздел будет очень полезен. Рассмотрим ситуацию из моей реальной жизни.
Приехал «по делам» в соседний город иностранец. Русский он знал так себе, а характер работы предполагал «почувствовать, чем дышит» этот город изнутри не уведомляя о своём визите местные власти. Знакомые из Киева попросили меня «приглядеть» за ним и помочь чем смогу. Но оказалось, что за два проведённых дня в этом городе моя помощь ему не понадобилась, он и сам со всеми проблемами великолепно справился. Я даже стал переживать, что с этого «дельца» я ничего не поимею. Но нет, вечером второго дня он позвонил мне и попросил выступить в роли друга на полусемейной вечеринке с новыми знакомыми, а также помочь с женским полом, что бы на этой вечеринке мы выглядели «укомплектованными», а не холостяками. Слава Богу, у меня в данной области жизни всё нормально и есть дюжина приличных мадмуазелей - «друзей» которым я помогаю с различными иностранными языками, но свободных денег за мои услуги у них нет и вдобавок, которые страстно хотят переселиться в цивилизованную страну уже к нормальному мужику. Выбрал парочку, для себя и него, тех, что постарше, чтобы выглядели как «спутницы», а не дочки или внучки и мы поехали. Вечеринка прошла крайне удачно - семь «семейных» пар, общались, танцевали, пили, ели и т.д. Ничего неординарного. Такси, прощаемся.