— Козья кровь?
— О, да! Это вино из запасов самого Рогелло Бодакулы! Ах, простите мне мою бестактность! Информация, которую вы предоставили, требует отдельного исследования, а сейчас давайте продолжим!
И мы продолжили. Чикада слушал, молча до тех пор, пока я не упомянул о Великом Инквизиторе.
— Так вот, где он прятался все эти годы! — Воскликнул он, но ничего не стал объяснять и попросил меня рассказывать дальше.
Но вот я дошёл до того момента, когда формуляр возвращения порвался в наших руках и мы с Анджеликой разлетелись по разным измерениям. Тут Чикада вновь остановил меня и нахмурился.
— Этого не может быть! — Заявил он. — Библиотекарь никогда не дал бы читателю надорванный формуляр! Скорее всего, артефакт пострадал, когда был в чужих руках, а значит это либо несчастный случай, либо злой умысел… Я даже догадываюсь, чей это злой умысел! Так или иначе, вас выбросило из мира трещин, словно камень из пращи, а дальше началось что-то совсем загадочное, не так ли?
Он угадал, по крайней мере насчёт загадочности того места куда я попал после полёта через множество миров.
— И не такое бывает! — Только махнул трёхпалой рукой Чикада, когда я рассказал о мире, состоящем из горючей жидкости, которой можно было дышать. — Кстати этот мир имеет способность восстанавливаться, а возгорания в нём случаются, время от времени, когда требуется чистка, поэтому пусть ваша совесть будет спокойна — вы его не убили, разве что погибло несколько паразитов, которые собирались вас сожрать. То, что вас выставили оттуда, в этом нет никаких сомнений. Скорее всего, вас приняли за одного из паразитов и специально заманили в реку имеющую выход в другой мир, а этим миром оказался тот, который высокомерно величает себя центральным! Впрочем, остальные миры грешат тем же самым.
Моя жизнь среди викингов не произвела на Чикаду особого впечатления. Мне показалось даже, что он заскучал, но когда повествование дошло до Анхе, не просто оживился, а заставил меня пересказать всё ещё раз от того момента, как я увидел перед собой деревянную драконью морду, и дальше слушал с живейшим интересом. Наше знакомство с доном Самбульо подействовало на моего собеседника так, что усики у него на голове встали вертикально вверх и завибрировали, как натянутые струны тронутые рукой музыканта. Личность отца-настоятеля в том злосчастном монастыре, заставила Чикаду вздрогнуть.
— Не может быть! Не может быть! — Повторил он несколько раз, но с объяснениями не спешил, сказав только, что его предположение надо проверить.
Но вот, наконец, мой рассказ кончился. Некоторое время мы молчали.
— Всё ясно! Всё сходится! — Воскликнул, наконец, Чикада. — Простите, Драгнар! Похоже, ваш рассказ предоставил больше информации мне, чем послужил разъяснению ваших вопросов. Но теперь можно сказать насчёт вашей возлюбленной, что её обособленность и необычные свойства имеют корни в глубоком прошлом! Происхождение важная вещь, оно всегда накладывает отпечаток на личность и во многом определяет судьбу. Взять хотя бы Козауру Менскую… Впрочем, об этом как-нибудь после. Сейчас давайте думать, как быть дальше. Я могу переместить вас почти в любое измерение из тех, что известны, а я их знаю порядочно. Однако определить, где сейчас находится принцесса Анджелика, я не могу. Сам ищу её уже несколько столетий. Наиболее разумным, по-моему, для вас будет вернуться в «мир трещин», но при этом есть два неприятных момента. Во-первых, принцессы нет на острове с гробницей. Она там была, но теперь куда-то пропала, оставив после себя некоторые разрушения, впрочем, это часто с ней бывает. А во-вторых, если не знать наверняка, какая из трещин вам нужна, можно попросту заблудиться или застрять там надолго. Не все из них обитаемы, а те, где есть жизнь, могут быть весьма опасны!
— Знаю! — Перебил я Чикаду. — Я часто охотился там раньше. Но в те времена я как раз избегал населённых мест, меня больше интересовали дикие быки. Над городами летать опасно, того и гляди получишь в бок из катапульты или чего-нибудь похуже! Теперь, правда, я совсем не летаю…