Никаких бабочек внутри не оказалось. Но...
Кейлот подался вперед. В воздушном пространстве, ограниченном по бокам смуглыми ладонями южанина, появились беловатые сполохи. Сначала их было два. Затем появилось еще три. Очень быстро они оформились в искры. А потом возле каждой, подобно красно-оранжевому лепестку, развернулся колеблющийся язычок пламени. За первым последовал второй и третий, и вот в воздухе между ладонями Ватто зашевелили плавниками огненные вуалехвосты.
Кейлот не мог поверить своим глазам. Ну и отшатнулся, конечно же, тоже. Потому что не хотел, чтобы плавник одной такой рыбки подпалил ему волосы. Да разве ж это фокусы? Это самая настоящая магия, которой с каждым днем в Новом Мире становилось все меньше. Однако магия огня... Это был самый строптивый вид чародейства. Насколько знал Кейлот, она подчинялась только избранным. Единицы великих магов (коих сейчас практически не осталось) могли бы похвастаться подобным умением. Но Ватто...
- Ты знаешь, что у тебя в руках? - спросил Кейлот, оправившись от изумления.
- Ага, - ответил Ватто. Он разводил руки шире, и воздушный аквариум с огненными рыбами разрастался. - Это рыбки!
Как всегда, Ватто воспринял его слова чересчур буквально. Сложности перевода? Ну что ж, возможно.
- Точно. А они из настоящего огня? То есть... Я хочу спросить, если дотронусь до них, то обожгусь?
- Равно как если сунете руку в костер, господин. Поэтому не советую вам этого делать.
- И все-таки я хочу попробовать, - настоял на своем Кейлот. Он был воином и не имел к магии никакого отношения. На пальцах одной руки мог бы перечесть все те случаи, когда становился невольным свидетелем применения волшебства. Тем не менее, ему было известно одно основополагающее отличие между магией и иллюзией. Первая имела разящую силу, в то время как вторая была призвана вводить в заблуждение. И теперь Кейлот хотел удостовериться, что не стал жертвой зрительного обмана.
Он пошарил рукой по земле и отыскал хворостинку. Поднял ее и осторожно поднес к воздушному аквариуму, в котором плавало пять огненных рыбок. Тела их были оранжево-красными, боковые плавники - голубоватыми, а хвосты состояли из белого пламени и, извиваясь в воздухе, разбрасывали снопы искр. Одна из рыбок, заинтересовавшись странным подношением Кейлота, подплыла ближе и решила попробовать подарок на вкус. Ухватила ртом кончик хворостинки, и та вспыхнула, как лучина. Загоревшийся огонек быстро побежал вниз по дереву, и Кейлот поспешил отбросить хворостинку.
- Вот это да! - воскликнул он, глядя, как щепа стремительно превращается в пепел.
- Вы удовлетворены, господин? - спросил Ватто.
- Удивительно! Почему ты раньше не говорил, что владеешь таким редким видом магии?
- Редким? О нет, господин, - усмехнулся Ватто. - Наш народ всегда это умел.
- Колдовать?
- А почему бы нет? Для нас здесь нет ничего удивительного.
- Ничего удивительного? - воскликнул Кейлот и опустил глаза на свои руки, которые умели одно время управляться с мечом, потом перешли на кузнецкий молот и клещи, а теперь вот вновь взялись за старое, за меч. Однако никогда не умели творить магические пассы.
Ватто нисколько не смутился:
- Я понимаю ваше замешательство, господин. Магическое искусство достаточно сложно и опасно, чтобы браться за него без должной подготовки. Но есть люди, которых не надо ничему обучать. Это у них в крови.
- Ты хочешь сказать, что уже родился с этим умением?
- Да.
- И никто ничему тебя не обучал?
- Смотря, что понимать под обучением - самопознание или овладение новыми навыками при помощи старшего наставника.
- Как ни назови.
- Отчасти первое, отчасти второе.
- То есть, у тебя все-таки был учитель?
- Да, мы называли его Сеньор Магистр.
- Он...
- И он уже давно умер, - перебил Кейлота Ватто, поспешностью своей намекая на то, что ему не хочется продолжать разговор в прежнем русле. Возможно, из-за скорби по доброму наставнику.
- Ясно. Стало быть, вы оба - искусные колдуны.
- Отнюдь. Моя магия очень слаба. По сути, это всего лишь отголоски былых способностей, которыми обладали наши предки. А магия Лютто так и осталась не проявленной. Мы даже не знаем, какую стихию он бы мог себе подчинить...
Кейлот широко раскрыл глаза и быстро закачал головой.
- Однако... Что за народ были ваши предки? И за какие заслуги бог одарил их таким могуществом?