В таком духе все продолжалось несколько дней, пока однажды утром я не проснулся и стал первым делом искать сигареты. Где же были мои замечательные упаковки? Я искал их и никак не мог найти. Потом проснулся дон Хуан. Я хотел знать, что со мной случилось.
Дон Хуан сказал мне, -- Не беспокойся, наверное их утащил койот, но он наверняка не успел унести их слишком далеко. Вот смотри, следы койота!
Мы провели весь день идя по следу койота и в поисках сигарет. Потом вдруг дон Хуан сел на землю, и притворяясь очень старым маленьким человеком, стал жаловаться, -- На этот раз я действительно заблудился... Я стар... Я больше не могу... -Сказав это, он обхватил голову руками и глубоко вздохнул.
Кастанеда рассказывал нам эту историю имитируя интонации и жесты дона Хуана. Смотреть на него в этот момент, было все равно что смотреть спектакль. Позже он рассказал нам, что дон Хуан часто пользовался своими актерскими способностями.
-- Пока мы бродили взад-вперед по холмам, -- продолжал рассказывать он. -Прошло десять или двенадцать дней. Я уже и не думал о том чтобы покурить. Мы как черти носились среди холмов. Потом выяснилось, что дон Хуан прекрасно знал дорогу. Мы пришли прямо в город. Так я потерял всякое желание курить, и мне больше не нужно было покупать сигареты. С тех пор прошло пятнадцать лет, -- в его голосе промелькнули ностальгические интонации.
-- Неделание -- это полная противоположность той рутинной деятельности, в которую мы погружены. Привычки, такие, как например, курение -- это то, что связывает нас, неделание делает для нас возможным любой путь.
Некоторое время мы молчали. Наконец я нарушила молчание, спросив его о донье Соледад. Я сказала, что она производит очень гротескное впечатление, она действительно похожа на ведьму.
-- Донья Соледад -- индеанка, -- ответил Кастанеда. -Ее трансформация -- это действительно нечто невероятное. Она вложила столько силы воли в свою трансформацию, что в конце концов добилась ее. Она развила свою волю так сильно, что из за этого у нее появилось слишком много гордости за себя. Поэтому я не верю, что ей удастся прокрасться на цыпочках мимо Орла.
-- С другой стороны, то, что ей удалось сделать с собой, это просто фантастика. Я не знаю, помните ли вы, кем она была раньше... Она была "мамочкой" Паблито. Она всегда стирала, гладила, мыла посуду... предлагала еду всем и каждому.
Рассказывая нам это, Кастанеда имитировал жесты и поведение маленькой старушки. -- Видели бы вы ее сейчас, -сказал он. -- Донья Соледад -- это молодая сильная женщина. Теперь ее нужно бояться!
Перепросмотр доньи Соледад занял семь лет ее жизни. Она жила в пещере и не выходила оттуда, пока не закончила его. Семь лет она занималась только этим. Хотя она не смогла вместе со всеми проскользнуть мимо Орла, тем не менее она уже никогда больше не станет той несчастной старой женщиной, какой она была раньше, -- с восхищением сказал Кастанеда.
После паузы, Кастанеда напомнил нам, что с ними теперь нет дона Хенаро и дона Хуана. -- С нами осталась женщина-тольтек, под ее руководством мы выполняем разные задачи в разных местах.
Дон Хуан говорил, что женщины более талантливы чем мужчины. Женщины более восприимчивы. Более того, в жизни они устают меньше и более терпеливы чем мужчины. Именно по этой причине дон Хуан отдал меня в руки женщин: сестричек и Ла Горды.
-- У женщины, которая учит нас теперь, нет имени (некоторое время спустя после этого интервью, Ла Горда (Мария Тена) позвонила мне, чтобы передать сообщение от Кастанеды. В разговоре она упомянула женщину-тольтека, и сказала что ее зовут донья Флоринда, она очень подвижная и элегантная женщина, ей примерно пятьдесят лет) теперь нас учит женщина-тольтек, именно она теперь ответственна за все. Остальные, Ла Горда и я, ничто по сравнению с ней.
Нам стало интересно, знала ли она о том, что он с нами встретится и знает ли она о других его планах.
-- Женщина-тольтек знает все. Это она послала меня в Лос-Анджелес, чтобы поговорить с вами, -- сказал он. -- Она знает о всех моих планах, и о том что я собираюсь ехать в Нью-Йорк.
Мы захотели узнать, как она выглядит, мы спросили его, старая она или молодая?
-- Женщина-тольтек очень сильная, у нее очень сильные мышцы. Она пожилая, но выглядит словно молодая женщина, которая загримирована, чтобы выглядеть старше своих лет.
Ему было трудно обзяснить нам как она выглядит. Он напомнил нам фильм "Гиганты" с Джеймсом Дином и Элизабет Тейлор.
-- Помните этот фильм? -- спросил он нас. -- В нем Тейлор играет взрослую женщину, хотя на самом деле тогда она была очень молода. Женщина-тольтек производит то же впечатление, молодое тело и грим пожилой женщины на молодом лице. Но ведет она себя как взрослая женщина.
-- Знаете ли вы такой журнал, он называется Нэшнл Энквайр, -- неожиданно спросил он нас, -- У меня в Лос-Анджелесе есть друг, который собирает эти журналы специально для меня, и каждый раз когда я приезжаю в Лос-Анджелес, я их внимательно читаю. Это единственное, что я читаю когда приезжаю сюда. Именно в этой газете я видел фотографии Элизабет Тейлор -- теперь она конечно стала очень толстой!
Что этим хотел сказать Кастанеда, говоря что единственное, что он читает -- это Нэшнл Энквайр? Трудно представить что газета, в которой речь идет в основном только о сенсациях, может быть для него единственным источником информации.
Это высказывание может в какой-то степени объяснить его отношение к тому огромному количеству новостей, которое характерно для нашей эпохи, и ценностям нашей современной западной культуры, все на уровне Нэшнл Энквайр.