- Да зачем читать мысли, когда есть факты, улики, в конце концов, есть метод исключения! Или их ничему не учат в этой их академии?! Всех к демонам разгоню! Будут у меня в простых следователях переэкзаменовываться! Нет, ты посмотри! – беру очередную папку, - графство Де Оринже! Целая цепь преступлений! Кражи и сопутствующие убийства! Срок давности видела? Хедара, восемь месяцев! За восемь месяцев можно войну закончить, а не распутать серию однотипных преступлений в пределах одного графства! Кто приписан? Ооо, наша милая Малли! Ко мне!
- Все? – смотрит на меня насторожено секретарь.
- Нет, - вдруг принимаю я решение. – Не все. А всех! Устрой общий сбор дознавателей и следователей.
- Не все на месте, - напоминает мне Хедара.
- Значит, собери всех, кто есть! Остальные будут на личной аудиенции отвечать.
- И где мне такое количество людей собрать?
- В зале тренировок! – рявкаю я. – Расслабились тут понимаешь, пока я личные вопросы утрясаю! Отчет по всем висякам! – тыкаю пальцем в стопку папок на столе Хедары.
- Завтра бал… - как бы намекает мне на мою не своевременную активацию внутреннего работуна.
- Значит, на него попадут не все! Благо среди нас не так уж и много дворян затесалось. А остальных и так туда не приглашали!
- Я вообще-то имела в виду Ваше сиятельство, - поднимается из-за стола Хедара, отправляясь сообщать о моем бешенстве по поводу рабочего затишья. – Не мешало бы успокоиться господин дознаватель, иначе рискуете усугубить нервное состояние супруги до критичной отметки. Леди Де Ронго и без того нервничает. Это ее первый взрослый бал. Аудиенция у монарха…
- Хедара! – я сурово сдвинул брови, - я не имею привычки смешивать рабочее бешенство с личным!
- И все же, не думаю, что запланированный вами разнос позитивно скажется на вашем эмоциональном балансе.
- Иди уже, - фыркнул я, беря новую папку с делом. Тааак… и кто тут у нас? А нет, Марко? Де Брюльже? пусть живет. Дело закрыл. Следующий…
Так, за работой я и не заметил, как наступил вечер. После учиненного мной разноса на весь департамент, воцарился самый настоящий хаос. Все с яростью рвались работать. Сразу заработали мозги. Вспомнились навыки следователей. Хедара не успевала расписывать командировки, рассылая дознавателей по всей стране, в зависимости. Где случилось то или иное происшествие. Так я лютовал два дня. Пока не убедился, что никто не остался без работы, никто не прохлаждается в отпуске, с нераскрытым преступлением на плечах. Пока не убедился, что все висяки запущены в работу, а не спрятаны в архив.
- Пролетка у дверей, господин дознаватель, - сообщает мне секретарь, когда я уже несколько успокоился после наведения порядка в рядах расслабившихся подчиненных. Видимо решили, что раз я женился, то уже все, спекся. Теперь они знают, что женитьба на юной прелестнице меня отнюдь не расхолодила, а наоборот даже закаляет и поддерживает нервную систему в тонусе.
- Мой костюм?
- Уже у вас дома, - приседает Хедара, пропуская меня мимо себя.
- Благодарю, - отмечаю краем глаза, что женщина не очень довольна. Кажется, ее несколько задевает мой угасшие к ее персоне мужской интерес. Ведь раньше я не давал ей прохода своими приставаниями. А она мой интерес удачно подогревала, не позволяя мне ничего лишнего. Но сейчас, когда я переключил все внимание на любимую жену, чисто по-женски, Хедди недовольна. Все же, хоть она и отбивалась от меня, ей было приятно ощущать себя особенной. Теперь, она одна из миллиона вокруг, до кого мне нет дела, кроме как рабочего.
Глава 12 – 13
Экипаж был подан. Я готова к выходу, муж ждал внизу. А я все не решалась показаться ему на глаза, боясь, что он меня убьет на месте.
Когда Ильиз вымаливал у меня согласие на бал, я выторговала у него самостоятельно выбрать себе платье без контроля его придирчивой секретарши. Он по неосмотрительности согласился. Я по вредности, расстаралась сломать все каноны и стереотипы на столичную моду. Когда творила, чувствовала себя более уверено, чем сейчас, когда должна показать, что натворила. И теперь я нерешительно топталась у двери в спальне, собираясь с духом. Дух дрейфил. Так что Тании пришлось подталкивать меня силой, а я пыталась не передвигать ногами. В животе разлилось тревожное предчувствие.
- Он меня изничтожит, - прошептала я, сопротивляясь служанке.
- Глупости, муж любит вас, - спорила Тания, выпроваживая меня. – Он вам все простит, госпожа. А платье прекрасно!