Выбрать главу

— Господи, Гаррет, да она открыто строила тебе глазки. Удивительно, если ты не заметил.

Вообще-то заметил. Он прищурился.

— Тебе не нравится, как я провел допрос?

— Конечно, нет. Она готова была есть у тебя из рук.

— Я не должен вести себя, как враг человечества. Люди проще отвечают на вежливое отношение. Если давить, они начинают в самом деле считать, будто им есть, что скрывать.

— Я обо всех и не говорю.

Гаррет застыл от злости.

— Считаешь, я преступил черту с мисс Рэдклифф?

Перри успела сделать еще два шага, пока не заметила, что он остановился.

— Давай не здесь.

Не стоило устраивать сцену на улице. Кто знает, может тут поблизости репортеры.

— Мы еще поговорим, когда вернемся в Гильдию.

Пусть Перри знает, что их спор еще не завершен.

Однако сама мысль, что она посчитала его отношения со свидетельницей непрофессиональными, раздражала. Гаррет больше не позволял своим чувствам и увлечениям мешать расследованию, особенно, если дело касалось потенциального подозреваемого.

Когда-то давно на первых порах он поддался чувствам и повелся на слезы вдовы, которая оказалась безжалостной отравительницей. Гаррету до сих пор было ужасно стыдно от того, как легко его провели.

Боже, глава Гильдии Линч тогда едва с него голову не снял и наказал, чтобы больше подобное не повторялось.

Гаррет сознавал свою слабость. Он не выносил женских слез и не раз вставал между женщиной и жестоким мужем или сводником. Каждый раз Гаррет вспоминал пустой взгляд матери, которую нашел однажды утром давным-давно. Он не сумел спасти ее тогда и теперь не мог помочь всем. Однако иногда ему приходилось напоминать себе, что не все нуждаются в защите. Женщины бывают не менее коварны, чем мужчины.

Напарники дошли до дома Нелли в напряженном молчании.

На стук никто не ответил, и Гаррет вскрыл замок шпилькой.

— Эй, есть кто дома? Мисс Тейт?

Дверь по соседству приоткрылась, и оттуда выглянула женщина средних лет.

— Кто вы? — Она заметила их кожаную одежду и предположила: — Ночные ястребы?

— Верно. — Гаррет назвал себя и Перри.

— Меня зовут миссис Хэрроуэй, я соседка мисс Тейт. Если вы к ней, то ее нет дома.

— А когда вы ее видели в последний раз? — спросила Перри.

— Сегодня утром, когда она ушла в театр в половине десятого. А почему вы спрашиваете? Что-то случилось?

— Мисс Тейт пропала, — ответил Гаррет, записывая время, когда актриса покинула дом. — Исчезла прямо перед началом репетиции. Мы пытаемся выяснить ее местонахождение.

— Ой. Ой, какой ужас! — Миссис Хэрроуэй прижала руку ко рту. — Надеюсь, она в порядке. Я знаю, что ее ремесло не слишком респектабельно, но у мисс Тейт прекрасные манеры. Даже не подумаешь, что она актриса.

— К ней часто захаживают другие люди?

— Никогда, — уверенно ответила соседка. — Я ее предупредила, что не одобряю подобного, а она заверила, что не любит принимать гостей. Назвала дом своим убежищем от безумной жизни. Скрытная особа, мисс Тейт. Я ее нечасто встречала, и она почти ничего не говорила о себе.

— У нее есть семья? — спросила Перри.

Миссис Хэрроуэй нахмурилась и вытерла руки о фартук.

— Понимаете, я никого не видела. Как я уже сказала, она о себе почти не говорила, так что не знаю.

— Благодарим за помощь. — Гаррет протянул ей свою визитку. — Если вспомните еще что-нибудь или заметите нечто необычное, пожалуйста, сообщите нам.

Миссис Хэрроуэй взяла карточку и кивнула.

Гаррет придержал дверь для Перри. А когда закрыл за ней створку, принюхался. Квартира пахла розовыми лепестками, которые женщины обычно клали в ящики комода.

Ни следа Нелли, впрочем, он на это и не рассчитывал.

Час спустя они так ничего и не нашли. Пропавшая была настоящей загадкой. Обычно в доме оставались письма, дневник или что-то, что свидетельствовало бы о жизни, которую вел человек, но создавалось впечатление, что Нелли — всего лишь мираж. Единственный намек на присутствие мисс Тейт — множество пьес и книг в гостиной.

— Словно она не существует, — прошептала Перри, перелистывая потертый томик стихов. — Будто весь ее мир на этих страницах, а вне книг Нелли просто нет. — Она осмотрелась, будто рассчитывала увидеть то, что упустил Гаррет. — Будто она просто жила тут, но не чувствовала себя дома. Будто все еще искала свое место в жизни.

Гаррет посмотрел на напарницу. Нелли походила на саму Перри. За исключением его самого и еще пары членов Гильдии о ней почти никто и ничего не знал, и ее это устраивало.

У него начало складываться представление об пропавшей. Неужели Нелли Тейт — лишь еще одна ее роль? И знал ли кто-то особу, скрывавшуюся под маской учтивой молодой актрисы?