Выбрать главу

– Убедил, – только и вздохнул он, плюхаясь обратно на кушетку. Ладони немного тряслись, пришлось спрятать их в подмышках, чтобы себя не выдать. – Чего вам надо?

Ни малейшей вины за свое вторжение флиберийцы не испытывали. Фок уставился на них, пытаясь взглядом выразить то, что врожденное чувство такта не позволяло произнести вслух.

– Мы только что с «Роксиля», там скука смертная! Холодные совершенно не умеют развлекаться! – Эмпириан запросто сел рядом и ткнул Фока под ребро. – Так что мы решили оторваться по-своему. Устроим собственный праздник с фейерверками, и знаешь, что? Ты приглашен!

– Спасибо, конечно… – Фок незаметно потер бок, который от тычка снова заныл. Приглашение на флиберийский междусобойчик было лестным, чего уж там, но время они выбрали на редкость неудачное. – А до утра это не терпит, потому что?..

– К утру нас тут уже не будет.

– Увольняетесь?

– Типа того.

Фок не стал спорить, хотя очень хотелось. Если они так решили, убеждать бесполезно. Очевидно, флиберийцам стало скучно здесь, они разуверились в капитане и решили разорвать контракт, чтобы поискать лучшей доли. Фок их не винил. Прозябая на одном месте, денег не заработаешь, а сколько «Армада» еще простоит на якоре – с «Роксилем» или без – знал только капитан. Перспективным парням здесь и вправду делать нечего. Наймутся куда-нибудь еще, их везде с руками оторвут.

Фок малодушно подумал, не попроситься ли с ними, но тут же отогнал эту мысль. Сергей, хоть и строит из себя несокрушимого, сейчас нуждается в верных людях как никогда. Все у них наладится, надо просто немножко подождать.

– Жалко…

Только компанию нашел и уже приходится прощаться! Интересно, если предложить созваниваться иногда, они согласятся?

– Скучать будешь, Мирра?

– Ну… думаю, да.

– Сейчас мы скрасим тебе горечь расставания, – криво усмехнулся Эмпириан. – Идешь или как?

Фок кивнул и поднялся. Отказываться от прощальной вечеринки он точно не собирался.

***

Поначалу праздник мало чем отличался от привычных. Посидели, выпили: Фок – грапиру, парни – что-то свое, на вид жутко жгучее. Болтали о какой-то ерунде, вспоминали захват «Роксиля» (флиберийцы хвастались, что легко справились бы там одни). С «фейерверками» они не спешили, а чуть позже перешли на флиберийский и про Фока будто вообще забыли. Речь шла о каких-то законах и политике, вникать было неинтересно, так что Фок почти уснул, когда Эмпириан вдруг выпрямился и торжественно объявил:

– За Флиберию!

Фок, встрепенувшись, поднял кружку, но с ним так и не чокнулись. Тайрен смотрел на друга с несвойственной ему серьезностью.

– Твой самый дурацкий план, tirra7. Даже обсуждать не хочу.

– А вернуться ты хочешь?

– В топку Флиберию!

– Что, и сестру туда же? Да-да, не отпирайся, видел я, как ты на ее снимок пялишься! Хочешь ее вживую повидать? Объяснить, зачем мы это сделали? Она ведь уже взрослая, Тайрен… Выросла, считая тебя подонком! Ненавидя тебя…

Лицо Тайрена болезненно скривилось, и показалось, что он сейчас вспылит и вмажет другу, но дело ограничилось злым взглядом.

– Флиберия – не просто планета. Там всё. – Эмпириан залпом опрокинул кружку, так и не дождавшись ответа. – Решайся, или я сделаю это один.

– О чем это вы?

Флиберийцы одновременно повернулись к нему, и Фоку стало не по себе от фальшивой улыбки Эмпириана. Тайрен тоже попытался изобразить веселье, но удержать соответствующее выражение лица надолго не смог и, вздохнув, отвел глаза.

– Не бери в голову, Мирра.

– Давайте-ка лучше еще выпьем! – подхватил Эмпириан, с энтузиазмом наполняя кружку.

– Честно говоря, мне уже хватит, – попытался отказаться Фок, и вправду немного осоловевший. Грапира в среде пиратов считалась «детским» напитком, вроде горькой газировки. Но Фок не настолько любил ее вкус, чтобы пить вместо чая, а с непривычки даже небольшой градус по мозгам шибал.

На этот раз улыбка у Тайрена получилась не такой натужной.

– Бросай ты свою водичку, Мирра! Я тебе сейчас нашего сделаю.

С этими словами он отобрал у Фока кружку, вылил остатки грапиры прямо на пол и щедро плеснул взамен огненно-красного пойла.

– Сомневаюсь, что мне такое можно, – неуверенно протянул Фок, глядя, как раскаляются пальцы флиберийца, а напиток наполняется радиоактивным светом.

– Можно, Мирра. Я сам видел, как холодные пили эту штуку.

вернуться

7

Tirra (флиб.) – обращение к лучшему другу, самому близкому человеку. Дословно: "часть моей души".