– Вообще-то, Дамар, мы не пользуемся этим титулом на людях, – сказал он. – Вам следует это запомнить.
– Прошу прощения, Джей Аман, – ответил Каслоу все тем же невозмутимым тоном.
– На первый раз прощаю. – Джей снова развернулся лицом к присутствующим. – Дамар, я вызвал вас, чтобы вы подтвердили справедливость того, что я сейчас скажу этим людям, – то есть если я попрошу вас об этом.
– С удовольствием, Джей Аман.
– К сведению тех, кто еще не знаком с этим человеком – я, конечно, не имею в виду Первого Старейшину. Это маршал Каслоу Дамар, командующий войсками, которые мы наняли на Квакерских мирах. Он родился здесь, на Новой Земле, но в свое время его отец перевез всю семью на один из Квакерских миров – если не ошибаюсь, на Гармонию, – когда маршалу было всего восемь лет. Я не помню, сколько лет маршалу сейчас, но на Гармонии он провел практически всю сознательную жизнь. Это я говорю для того, чтобы вы поняли, насколько предусмотрительны ПСД.
Присутствующие по-прежнему молчали. Ни у кого не нашлось ни возражений, ни вопросов. Джей продолжал:
– Я правильно говорю, Дамар?
– Да, Джей Аман.
– Его отцу было поручено нами одно задание, – продолжал Джей, снова вытерев губы платком. – Прижиться на Гармонии и воспитать там детей. Все сыновья стали военными. К сожалению, по тем или иным причинам оба старших сына погибли. Однако у присутствующего здесь маршала карьера сложилась удачно. Когда мы вели переговоры с квакерским правительством о найме этих войск, мы просили их назначить командующим человека, который бы знал обстановку на Новой Земле или когда-либо жил там. Разумеется, они прислали Дамара. Верно, Дамар?
– Так точно, Джей Аман.
– Да, – кивнул Джей. – Вам должно быть известно, Дамар, что человек, рожденный на Новой Земле, по нашим законам всегда остается ее гражданином, следовательно, вы по-прежнему являетесь гражданином Новой Земли?
– Я всегда знал это, Джей Аман.
– Если мне не изменяет память, большинство ваших родных уже перебралось обратно сюда. Это так?
– Да, Джей Аман.
– Думаю, что среди них даже и его отец, – продолжал Джей, на сей раз уже обращаясь к присутствующим. – Они под охраной – разумеется, ради их же собственной безопасности. Ваш отец вроде бы вернулся совсем недавно, не так ли, Дамар?
– Он получил сообщение о серьезной болезни моей сестры, – сказал Каслоу, – и поэтому решил вернуться.
К счастью, оказалось, что болезнь не так серьезна, как следовало из сообщения. Вообще-то он, кажется, уже заказал билет на обратный рейс и собирался вылететь через пару недель.
– Всему свое время, Дамар. – Джей все еще переводил взгляд с одного участника встречи на другого. – Думаю, что даже такому удачливому бизнесмену, как ваш отец, нелегко истратить на перелет столь значительную сумму. Возможно, нам удастся уговорить его побыть на родной планете подольше и как следует отдохнуть. Вы же знаете, мы о нем позаботимся, как и о прочих членах вашей семьи. И несмотря даже на то что ваш отец, как мы надеемся, по необходимости, стал одним из самых рьяных приверженцев квакерской веры. Это ведь так, Дамар?
– Отец стал настоящим Хранителем Веры, – ответил Дамар. – Это признают все, кто знал его по Гармонии. Я всегда говорил, что очень горжусь им и со временем тоже надеюсь достигнуть подобных высот веры.
– Не сомневаюсь, Дамар. Однако сейчас я хочу поручить вам одно дело. В этом зале находятся два представителя других планет. Один из них, разумеется, Блейз Аренс, Первый Старейшина Квакерских миров, а другой – гражданин Ньютона, его очень просто определить: он здесь самый старший, его кличка «Джентльмен», а настоящее имя – Питер Де Нильс. Наше правительство только что решило объявить их обоих персонами нон грата на Новой Земле, и вы должны принять по отношению к ним соответствующие меры – надеюсь, вы прихватили с собой некоторое количество ваших людей?
– Со мной прибыло несколько помощников и солдат. Я в любой момент могу их вызвать, Джей Аман.
– Что ж, тогда, пожалуй, лучше сделать это прямо сейчас. Думаю, Питер Де Нильс особых хлопот не доставит, зато вот Первый Старейшина – рьяный поклонник боевых искусств и может натворить глупостей. Конечно же, причинять ему какой-либо физический вред ни к чему – это наверняка вызовет политические осложнения. Поэтому просто вышлите этих двоих с планеты первым же кораблем. Причем не важно, куда он направляется. Дальнейший маршрут они смогут уточнить на любой другой планете.
– Секундочку. – Блейз полез в карман и вытащил пачку сложенных вдвое листков, которые являлись копией контракта, полученной им от маршала накануне. – Мне кажется, господин председатель, прежде чем совершить что-нибудь столь неосмотрительное, вам следовало бы еще раз пробежать глазами контракт.
Он толкнул пачку листков по направлению к Джею, но тот оттолкнул их от себя.
– Мне незачем еще раз все это перечитывать! Я и так знаю содержание контракта.
Джей вытащил платок и снова промокнул губы, затем уже более спокойно продолжал:
– Думаю, это вам нужно удивляться, перечитывая этот контракт, Блейз Аренс. Мы изучили его внимательнейшим образом и привлекли к этому делу наших лучших юристов. В контракте содержатся все пункты, на которых мы настаивали при его заключении. Абсолютно все. Дамар, исполняйте приказ.
– Так точно, Джей Аман, – сказал Дамар, – но поскольку дело касается дипломатических отношений, мне непременно нужно проконсультироваться с моим непосредственным начальником.
Лицо Джея, которое к этому времени приобрело свою нормальную окраску, снова побледнело. Губы его искривились, и он резко развернулся в кресле.
– Что еще за фокусы! – рявкнул он. – Ваш непосредственный начальник – я! Вы и ваши люди подчиняетесь только мне! Вы что, не понимаете? Именно я, и никто иной, распоряжаюсь судьбами – вашей, ваших людей и вашей семьи. В особенности вашей семьи. Неужели это вам непонятно?
– Почему же, – ответил Дамар. Но теперь он обращался непосредственно к Блейзу:
– Первый Старейшина, вы разрешаете мне выполнить его приказ?
– В данном случае, думаю, нет, маршал, – сказал Блейз. – Мне кажется, Джей Аман – или председатель, не знаю уж, как он предпочитает себя величать, – немного превысил свои полномочия.
Он перевел взгляд с Дамара на Джея.
– Джей Аман, или господин председатель, – произнес он, – я бы на вашем месте все же перечитал контракт. Только на сей раз помните, что он составлен по дорсайскому образцу, а у дорсайцев двухсотлетний опыт составления военных контрактов. Я не хочу, конечно, сказать ничего плохого в адрес ваших юристов. Но тем не менее вы наверняка найдете в контракте статью, согласно которой командующий квакерскими войсками на Новой Земле в вопросе об их использовании должен согласовывать такое решение со старшим из находящихся в данный момент на планете государственных чиновников Квакерских миров. И сейчас таким чиновником на Новой Земле являюсь я.
Джей несколько мгновений безмолвно смотрел на него, скомкав в кулаке платок. Наконец его губы шевельнулись, но он был не в состоянии вымолвить ни слова. Он снова повернулся к Каслоу Дамару.
– Вы слышали, что я сказал? – спросил он. – Или я должен напомнить вам о ваших обязанностях, а заодно и о вашей семье? В особенности об отце?
– Я глубоко люблю свою семью. – В голосе Каслоу впервые послышались эмоциональные нотки. – Больше всего я люблю своего отца и готов на все, лишь бы он и все остальные были в безопасности. Но я всегда стремился походить на него, а он наверняка сказал бы, что в первую очередь мой долг – исполнять веления Господа. А Господь велит мне подчиняться приказам моего непосредственного начальника, которым в данный момент является Первый Старейшина. И поверьте, я ни в чем не отступлю ни от воли Господа, ни от воли моего начальника.
– Господин председатель… – мягко начал Блейз, и Джей, резко развернув кресло, уставился на него. – Неужели вы и вправду думаете, что Квакерские миры доверили бы вам своих сынов, если бы не были уверены, что их командующий не истинно верующий человек? Думаю, вам все же лучше перечитать контракт. Страница седьмая, раздел под названием «Руководство и распоряжение войсками».