Выбрать главу

— Извините, товарищ секретарь, но я инженер с Кировского завода, направленный для выполнения важного производственного задания и скоро вернусь домой. Поэтому нет смысла проводить со мной инструктажи и тратить Ваше драгоценное время. Извините, но мне ещё надо перевести с немецкого инструкции по эксплуатации запущенной линии. С Вашего позволения, я удалюсь.

Оставив оторопевших дипломатов, я действительно удалился. Даже разрешения у них не спросил. Инструкции, конечно, уже были переведены. Так, осталась разная мелочь, но на них много времени не надо. За имеющееся время я намеревался записать несколько песен на иностранных языках и также пару мелодий. А они тут пришли мне мешать и отнимают у меня драгоценное время.

Но, оказалось, ещё не всё кончилось. Я, конечно, успел немного поработать. Но меня опять вызвали, уже Николай Трофимович. Хотя, у полковника находились прежний секретарь и, надо же, Паша.

— Товарищ Репнин, Вы проявили неуважение к нашему мнению. Мы тут отвечаем и за отношения с местным населением, а Вы уже успели дать им неразрёшенный концерт, так ещё и на иностранных языках, и без согласования текстов. Всё это будет отражено в Вашей характеристике. К тому ж, у Вас давние неприязненные отношения с нашим сотрудником Павлом Зацепиным из-за Вашей жены Инги. И Вы сейчас перенесли их на других сотрудников нашей дипмиссии.

О, надо же, в какую плоскость всё перевели! Хотя, этот Паша точно дурак! Решил как бы из-за спины ударить, но получит сам!

— Да, товарищ секретарь, плохие отношения. Именно из-за него у меня напрочь испорчены и отношения с женой. Ещё во время учёбы несколько девушек сделали аборты от вашего сотрудника и даже остались бесплодными. Моя жена тогда тоже дружила с ним и, к счастью, вовремя ушла от него. Но, к сожалению, в конце учёбы состоялась ещё одна их встреча, во время которой ваш сотрудник, имевший невесту, нынешнюю жену, открыто предложил моей жене, хотя, невесте, уже получившей от меня предложение о замужестве и беременной от меня, переспать с собой. Он даже пообещал на ней жениться, прежде разведясь с нынешней. Я не оправдываю себя, но у нас с женой после случайной встречи с вашим сотрудником и его женой пару месяцев назад, до его отъезда сюда, вышел сильный разлад, который после моего возвращения из этой командировки, возможно, закончится и разводом. На мой взгляд, и тогда поведение вашего сотрудника было некорректным, недостойным женатого человека. У меня тоже, но я не дипломат, и произошло именно откровенное вмешательство в мою семейную жизнь. И присутствие тут этого типа напрочь отнимает у меня и желание иметь с Вами дела. И, конечно, я и не собираюсь. К тому же, Ваши характеристики меня нисколько не пугают, так как из-за моего происхождения у меня плохие карьерные перспективы.

На Пашу неприятно и страшно было смотреть. Его лицо, и так красное, запылало откровенной ненавистью ко мне. Я сейчас тупо рушил его карьеру. Он бы тут наговорил мне! Лишь присутствие своего начальника останавливало его. Хотя, один на один я сделал бы из него фарш! И плевать мне было на дипломатов. И на то, что откровенно наговариваю на Ингу и как бы лью на неё грязь. И себя выставляю не с самой лучшей стороны. А что делать? Пусть сам урод, так хоть и другого морального урода на место поставлю!

Вот полковник смотрел на меня вполне одобрительно. Похоже, этот секретарь и его успел достать. И сейчас я просто поставил дипломата на место. И он вряд ли хоть чем-то отличался от своего сотрудника. Похоже, тоже из блатных и урод…

— Товарищ Репнин, о Вашем поведении будет доложено по инстанции. Думаю, что и на заводе примут к Вам свои меры!

— Докладывайте, товарищ секретарь. И, пожалуйста, подробнее опишите изложенные мной причины. И, если можно, проведите и расследование морального облика вашего сотрудника. А со мной, думаю, на заводе разберутся по справедливости.

В общем, дипломаты ушли, можно сказать, чуть ли не хлопнув дверью. Мне, конечно, пришлось рассказать полковнику о ситуации в своей семье, на что он просто сказал: