CLXI
Доррин едет верхом рядом с Кадарой. Лидрал с повозкой следует за ними.
- А я ведь и не надеялась вернуться домой, - замечает рыжеволосая воительница, придерживая поводья левой рукой. Правая по-прежнему на перевязи.
- Вроде бы мы дома, а вроде бы и нет, - замечает Доррин, озирая плодородную долину реки Фейн с ее колосящимися нивами.
Если он верно понял указания, вскоре им предстоит свернуть и, поднявшись по петляющей по склону тропе, добраться до единственной на Отшельничьем шахты, где добывают железо. Там же находится и плавильня.
Впереди маячит серый дорожный столб с двумя стрелками. Одна, с надписью "Фейн - 5", смотрит прямо, а другая - "Рудник - 4" - направо. От указателя начинается узкая и извилистая, однако тоже вымощенная камнем дорога. Все трое начинают подъем.
- Как я понимаю, это у вас что-то вроде проселка, - слышится голос Лидрал, почти заглушаемый скрипом повозки. - Но он будет получше иных кандарских большаков.
- Тут ездят подводы, груженные железом.
- К Фрусовой плавильне тоже, но та дорога выглядит куда как хуже.
"Гармония дает определенные преимущества", - думает Доррин, но, вспомнив сомнение на лице отца, решает, что ей присущи и некоторые недостатки.
Рудник представляет собой комплекс из пяти строений, возведенных на широком уступе. Над верхушками сооружений, чем-то похожих на ульи - не иначе, доменных печей, - поднимается дым. Пониже домен находятся две приземистые постройки, откуда доносятся гулкие, тяжкие удары. Водный поток приводит в движение водяное колесо.
- Хочешь зайти? - спрашивает Доррин Кадару, остановившись возле самого маленького из домов, притулившегося в стороне от дыма и грохота.
- Нет.
За столом сидит седовласый мужчина, погруженный в изучение чертежей. При виде вошедших Доррина и Лидрал он встает.
- Я Корбов, начальник рудника. Чем могу служить?
- Я Доррин, кузнец. У меня письмо от Совета.
Юноша передает ему запечатанный конверт. Скребя затылок, Корбов несколько раз перечитывает письмо и наконец спрашивает:
- И сколько же тебе нужно железа?
Доррин был бы не прочь построить корабль целиком из железа и стали, однако сознает неосуществимость подобной затеи. Мало того что на это потребовалось бы более десяти тысяч стоунов железа, но он, вдобавок, понятия не имеет, как рассчитывать прочность такой конструкции. И потому называет цифру, исходя из того, что корпус будет дубовым:
- Около двух тысяч стоунов.
- Мы можем поставить около тысячи стоунов за полгода, - отзывается, покачивая головой, Корбов. - Цена составит не меньше двух сотен золотых. Дело-то, - он смотрит на полученное от Доррина письмо, - небось важное? Иначе с чего бы им занялся Совет!
Кроме самого "Черного Алмаза" у Доррина есть около сотни золотых, да еще товаров золотых на тридцать.
- А нельзя управиться месяца за четыре - четыре с половиной? спрашивает наконец он.
- С тысячей стоунов? Выплавить можно, но вот прокатать...
- Я могу взять большую часть листами толщиной в полспана.
- Это проще, - соглашается Корбов. - Но такие листы при размерах два локтя на три потянут почти на семь стоунов каждый.
- Как раз то, что мне нужно, - усмехается Доррин.
- Но раз вам меньше работы, цена должна быть ниже, - быстро вмешивается Лидрал.
- Я сброшу ее примерно на... - с улыбкой начинает Корбов.
- ...вдвое, - заканчивает за него многоопытная торговка.
Улыбка начальника рудника тает.
- Ну... такая большая скидка...
- Ты продаешь большую партию одному покупателю, - указывает Лидрал. Это выгодно.
- Хм...
- И не забудь, эту затею поддерживает Совет, - добавляет Доррин.
- Попробуем... - начинает сдаваться начальник рудника. - Но ведь я не могу оставить без железа и своих постоянных покупателей!
- Можешь заняться ими в первую очередь, - отвечает ему Лидрал. - Все равно Доррину железо понадобится не раньше чем через четыре восьмидневки.
- А доставка? Поди отвези этакий груз аж на Край Земли!
- Не на Край Земли, а к южной бухте, - уточняет Доррин.
- Так там же пусто! Ничего нет.
- Нет - так будет.
- Восемьдесят золотых за тысячу, - снова говорит Лидрал.
- Ты, я гляжу, мастерица торговаться, - с кислой усмешкой говорит Корбов. - Но это уж чересчур.
- Я могу предложить не только деньги, - заявляет Доррин, произведя в уме некоторые подсчеты. - Если доверишься мне, можешь стать участником выгодного дела. Я строю корабль совершенно нового типа. Такой, который не зависит от ветра. Сам-то корабль тебе ни к чему, но кое-какие приспособления, по-моему, могут оказаться полезными. Как построю приезжай. Взглянешь, что тебе пригодится.
- Так ты тот самый... с магическим судном...
- Никакой магии, одна механика. "Алмаз" приводит в движение паровая машина.
- Совет ни за что не позволит мне поставить здесь такую машину.
- Догадываюсь. Но у меня есть и другие усовершенствования. Система сцепления, зажимные устройства, зубчатая передача... Надеюсь, мне удастся сделать хороший насос.
- Насос? Хороший насос мне бы не помешал. Они хотят, чтобы я начал разработку северного пласта, а туда не сунешься, не откачав из штолен воду. Ладно, - машет рукой Корбов, - поладим на том, что я возьму восемьдесят чистоганом и насос или еще какую механику, чтоб в моем деле помогла. Ты ведь Черный, а стало быть, не надуешь... Вам придется послать кого-то с подводой, во всяком случае в первый раз. Жду через четыре восьмидневки, считая с сего дня.
Доррин согласно кивает. Помявшись, начальник рудника произносит:
- Только... не то чтобы я не доверял Черному, да еще явившемуся с письмом от Совета, но... понимаешь...
- Хочешь получить залог?
- Обманывать ты не станешь, но вдруг у тебя ничего не получится? Что тогда? Мне придется везти листы назад, да потом их еще и плющить - такие толстенные никто, кроме тебя, не возьмет.
- Десять золотых. В счет стоимости железа, но, если мы подведем, оставишь себе как штраф. И я буду выплачивать тебе еще по десять всякий раз по получении новой партии.
- Это по-честному.
Доррин отсчитывает десять золотых, стараясь не думать о том, во что грозит обойтись его затея.
- Через четыре восьмидневки ты пришлешь проводника, чтобы он отвел мою подводу к южной бухте. Туда, где тебя угораздит обосноваться, - говорит Корбов.
Они ударяют по рукам.
- А ты крепче, чем кажешься с виду, - замечает начальник рудника.
- Спасибо на добром слове.
- Он согласился бы и на восемьдесят, безо всякого насоса, - замечает Лидрал, когда они с Доррином покидают контору.
- Догадываюсь. Но сейчас он доволен. Считает, что выгодно сторговался. Дам я ему насос, самый лучший. Этот малый может нам очень пригодиться. Я не хочу ограничиваться одним кораблем.
- Думаешь, они тебе позволят?
- Думаю, у них нет особого выбора. Разве за все это время в Крае Земли в порту пришвартовался хоть один корабль? Они вовсе не хотят, чтобы весь мир отгородился от Отшельничьего, а дело идет именно к этому.
Доррин знает, что прав, однако помнит и то, какого мнения придерживается на сей счет его отец. А воля иных людей твердостью не уступит железу, из которого сделан корабельный двигатель.
CLXII
Слева тянутся луга, которые заканчиваются у крутого обрыва над Восточным Океаном. Справа невысокие утесы нависают над Кандарским заливом.
В траве петляет узенькая речушка, по берегам которой кое-где притулились чахлые дубки. А вот трава вымахала по стремена. Тишину над равниной нарушают лишь приглушенный плеск волн, жужжание насекомых, перестук копыт да скрип повозки.
- Чудная какая-то дорога, - замечает Лидрал. - Широкая, мощеная, а никуда не ведет.
- Принято считать, что это был последний замысел Креслина, - поясняет Доррин. - Он придавал дорогам огромное значение и настоял на том, чтобы проложить Тракт через весь остров. Но до побережья дорогу так и не довели. Она обрывается примерно в половине кай от бухты. Там болото, а мостить топь не сочли нужным.