Выбрать главу

Ван Чжэн, который служил правителем уезда Цзин-дэ в округе Сюаньчжоу, рассказывает, что он дал распоряжение изготовить подвижной шрифт. На это ушло два года. Ban Чжэн напечатал шрифтом описание уезда Цзиндэ. Для набора форм потребовалось около 60 тыс. знаков. Примерно через месяц было отпечатано 100 экземпляров, «ничем не отличавшихся от книг, напечатанных при помощи досок». Однако свою «Книгу о сельском хозяйстве» — «Нуп шу» — Ваи Чжэн все же печатал ксилографическим способом.

Широкому распространению наборного принципа в Китае мешал, как уже говорилось, иероглифический характер китайской письменности, сводивший на нет все преимущества набора. Поэтому печатание с наборной формы значительно успешнее использовалось соседями Китая, у которых бытовала алфавитная система письма. Особенно успешно в этой области трудились корейцы.

Книгопечатание в Корее

Начинали корейцы с ксилографии. Печатание с цельных досок, возникшее здесь в VIII в., к XI в. применялось уже очень широко. К этому времени все государства полуострова объединила династия Корё. Книгопечатание приобретает общенациональный характер. В период правления императора Мунионга (1047–1083) были выгравированы тысячи досок для воспроизведения канонического собрания буддийских текстов «Трипитака» («Три корзины закона») [488]. Доски использовались для повторных изданий вплоть до монгольского нашествия в XIII в. Попытки возобновить погибшие формы предпринимались и при монголах. Так, в 1236–1251 гг. было выгравировано 81 238 досок, часть из них сохранилась до наших дней.

Появление подвижного шрифта также восходит ко времени династии Корё. Его использование в Корее облегчалось тем, что здесь бытовало письмо, первоначально состоявшее всего из 28 знаков. На первых порах литеры делали керамическими. Древнейшее сообщение о металлическом шрифте мы находим в книге «Собрание сочинений сановника Ри из страны Востока». Ее автор Ри Кью Во (1186–1241), рассказывая о Своде законов императора Чжо Ю, писал: «К счастью, этот Свод законов не пропал. Его напечатали металлическими буквами в количестве 28 экземпляров, которые отослали для хранения в различные ведомства»[489]. Ученые полагают, что это издание вышло в свет около 1234 г.

Сохранилась ксилографическая копия книги «Песня монаха Хуана о правильности вероучения» с колофоном, который гласит: «Напечатано на вечные времена только что законченными литерами по изданию, напечатанному тиснеными литерами. Год Рихё (1239), первая декада сентября» [490].

В последние годы появились сообщения о находках еще более древних корейских книг, отпечатанных металлическими литерами, но эти сообщения нуждаются в проверке. Так, в октябре 1973 г. был обнаружен сборник произведений классической литературы, который датировали временем около 1160 г.[491]

Более определенные сведения о наборном книгопечатании относятся к периоду династии Жи. С именем одного из императоров этой династии Се Джонга (1419–1450) связывают изобретение практичного алфавита, значительно облегчившего наборное печатание. В 1420 г. по его приказанию были отлиты новые шрифты для печатания конфуцианских текстов [492].

Один из писателей того времени — Сонг Хьен (1436–1509) оставил нам описание процесса изготовления шрифта. «Прежде всего, — писал он, — вырезают буквы из твердого дерева. Плоское корыто заполняют мелким песком, взятым с заросшего тростником берега моря. Деревянные буквы вдавливают в песок, чтобы получить негативную матрицу. Таким образом, помещая одно корытце над другим, заливают в отверстие расплавленную бронзу. Металл проникает внутрь, заполняя негативные матрицы и образуя литеры» [493].

Из этого описания явствует, что металлические литеры изготовлялись методом литья в опоки. Способ был широко распространен в Корее; он использовался для изготовления украшений из бронзы и латуни.

Корейские металлические шрифты сохранились до наших дней. Анализ, проведенный в Калифорнийском университете в Беркли, показал, что сплав, из которого они отлиты, содержит 84,0 % меди, 7,0 % свинца, 7 % олова, 1 % цинка, 0,1 % железа, а также примеси висмута, кремния, никеля и серебра[494].

Корейский шрифт

По мнению некоторых исследователей, с литья в опоки начинал и Иоганн Гутенберг. Напрашивается вопрос: знали ли в Европе о дальневосточном книгопечатании? Для гутенберговедов этот вопрос больной, о чем говорят названия работ А. Руппеля «Изобрели ли китайцы и корейцы книгопечатание?» и А. Капра «Знал ли Гутенберг, изобретая книгопечатание, о печати отдельными металлическими литерами в Корее?» [495]

вернуться

488

См.: Pow-Key Sohn. Op. cit. S. 219.

вернуться

489

См.: Hons Hi-gu. Der Druck mit Metalletern in Korea// Buchkunst. Leipzig, 1963. Bd. 4. S. 193.

вернуться

490

Ibid. S. 193.

вернуться

491

См.: Seokko Chwen S. In search of the origin of metal type printing//GJ. 1985. S. 15–18.

вернуться

492

См.: Pow-Key Sohn. Op. cit. S. 226.

вернуться

493

Ibid. S. 224.

вернуться

494

Ibid. S. 229.

вернуться

495

См.: Ruppel A. Haben die Chinesen und Koreaner die Druckkunst erfunden? Mainz, 1954; Kapr A. Konnte Gutenberg bei seiner Erfindung vom Drucken mit metallenen Einzelbuchstaben in Korea Kenntnis gehabt haben?//Beitr. Inkunabelkunde. F. 3. 1969. Bd. 4 S. 31–33.