Выбрать главу

Члены консистории выразили недовольство и тем, что Бах не занимался с учениками. Они просили в течение восьми дней дать ответ, будет ли он учить с ними молитвы.

Однако Бах так и не собрался с ответом. Он решил попытать счастья в другом городе и весной 1707 года переехал в Мюльхаузен.

Так же как и в Арнштадте, его игра на конкурсе органистов, хотевших получить должность в этом городе, произвела на слушателей такое впечатление, что на ближайшем же собрании церковной общины все присутствующие единодушно сошлись в одном мнении:

— Не стоило бы прежде всего подумать об арнштадтском И. С. Бахе?

Церковную общину волновал лишь один вопрос, не потребует ли такой виртуоз слишком большую плату. И потому было вынесено решение: «Нужно стремиться к тому, чтобы договориться с ним как можно дешевле». Однако, ко всеобщей радости, Себастьян попросил такую же плату, как и в Арнштадте. Он был одержим только одной идеей — улучшить музыкальное церковное искусство, и энтузиазм юноши, казалось, заразил всех.

Здесь, в Мюльхаузене, молодой музыкант решил, что может наконец обзавестись собственной семьей, и в Арнштадте, где его ждала Мария Барбара, начались приготовления к свадьбе.

К этому торжественному событию Себастьян сочинил свадебный кводлибет3 и исполнил его на прощальном мальчишнике, устроенном для него его старшей сестрой Саломе Виганд.

Кводлибет состоял из нескольких номеров. Первой исполнялась веселая песня, в которой обыгрывалась фамилия Бах, — она могла переводиться и как ручей, и как квашня:

Мне не нужны ни мечта, ни парус, Сижу в моей квашне, Ничего мне больше не надо. .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   . Был бы я португальский король, Не было бы мне дела до того, Что кто-то другой перевернулся Вместе с квашней в ручей.

Затем следовала нежная лирическая ария «О думы, зачем вы терзаете мою душу», которая переходила в забавную фугу. Постепенно ее музыка становилась все более фальшивой, и тут вступал хор: «Эх, до чего же хороша эта фуга!». Заканчивался кводлибет заманчивым приглашением:

Все, кто голоден, Приходите на жаркое.

Мария Барбара и Иоганн Себастьян венчались в скромной, небольшой церкви недалеко от Арнштадта. Здесь, в деревушке Дорнхейм, священником служил Иоганн Лорен Штаубер, будущий родственник Бахов. Он и вписал в церковную книгу торжественные слова: «17 октября 1707 года достопочтенный господин Иоганн Себастьян Бах, холостой, органист церкви Св. Блазиуса, в Мюльхаузене, законный сын умершего в Эйзенахе достойного уважения известного муниципального органиста и музыканта Амброзиуса Баха, и достойная девица Мария Барбара Бах, законная младшая дочь блаженной памяти геренского муниципального органиста Иоганна Михаэля Баха, весьма достойного всякого почитания и ставшего известным своим искусством, вступил в брак с соглашения нашего милостивого повелителя, объявив об этом должным образом в Арнштадте».

Через три месяца квартира в Мюльхаузене была готова, и молодые супруги зажили очень весело. Барбара постепенно привыкала к своей роли хозяйки дома, а денег и продуктов вполне хватало. В консистории им выдавали три меры пшеницы и две сажени дров. По обычаю Мюльхаузена они получали каждый год в подарок три фунта рыбы, и кроме того, шесть раз в году им доставляли домой шестьдесят вязанок хвороста. Днем, когда Себастьян работал, Барбара хлопотала в их маленьком доме, а вечерние часы они посвящали музыке.

По воскресеньям и в праздничные дни Себастьян играл на органе и дирижировал церковным хором, сопровождавшим богослужение. Он быстро обнаружил, что репертуар хора был очень ограничен, а в церковной библиотеке слишком мало нот. И вновь, со свойственным ему пылом, принялся усердно переписывать произведения лучших немецких мастеров, да и вообще наметил массу дел. Так, орган церкви Святого Блазиуса нуждался в реставрации. Мехи его были слишком слабы, да и количество их было недостаточно. Бах предложил присоединить к органу изобретенный им педальный металлофон — инструмент, имитирующий перезвон двадцати четырех колокольчиков, и члены общины проявили к этому новшеству такой интерес, что решили сделать его на собственные средства.

Церковный хор и оркестр также были слабы. Они нуждались в пополнении. Побывав в находившейся недалеко от Мюльхаузена деревушке Лангуле, Бах обнаружил, что там на церковную музыку отпускалось гораздо больше средств. И, ссылаясь на это обстоятельство, просил магистрат об увеличении ассигнований.

вернуться

3

Слово «кводлибет» означает в переводе с немецкого «что угодно» или «кто во что горазд». Кводлибет представляет собой шуточное музыкальное произведение (цикл, состоящий из нескольких частей), построенное на популярных мелодиях.