Их парнасский покинут ночлег...
Гей вы! Прочь!.. Пощадите карниз...
Золоченую сень пожалейте...
Дальше, дальше, вестник Кронидов!
160 Пусть осилил ты клювом кривым
Всех крылатых, - стрелы не осилишь...
(Поднимает лук и накладывает стрелу.)
Вот еще - норовит к алтарю...
Это - лебедь! Пурпурные ноги
Уноси, белокрылый, отсюда!
А не то даже Фебовой лире тебя
Не спасти: заглушит ее звон тетива.
На делийских озерах спасайся, а здесь
Как бы кровью, гляди, не окрасить свои
Сладкозвучные песни...
170 Ба... а это?.. глядите... а там
Что за новая птица?..
Иль под самым карнизом она собралась
Свить детенышам дом?
(Нацеливается.)
Эй, смотри, чтобы пение стрел
Не спугнуло, крылатый, тебя!..
Ты не слушаешь? Нет?
(Натягивает лук.)
Говорю: на бурливый Алфей улетай,
Выводи свою семью в истмийские рощи!
А у нас не для вас ярко блещут дары
Близ палат Аполлона.
(Опускает и, вновь грозясь, поднимает лук.)
180 Только стыдно мне вас убивать,
Вы ведь носите людям
Олимпийца слова, а не то б...
Ой, смотри ты... Я Фебов слуга,
И на что для него не дерзну я.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
На орхестру спускается хор из 15 афинских женщин - спутниц Креусы.
ВСТУПИТЕЛЬНАЯ ПЕСНЬ ХОРА
(в сопровождении мимической сцены)
Первое полухорие
Строфа I Нет, не только Паллады град
Дивно славен колоннами
Храмов или по улицам
Красотой изваяний,
Здесь, у сына Латонина,
Ярки прелестью дивных глаз
190 Близнецы над воротами.
Второе полухорие
Посмотри, подивися:
Гидру Лерны Кронидов сын
Золотой поражает косою.
Подойди же, взгляни, сестра.
Первое полухорие
Антистрофа I В самом деле... А рядом с ним
Кто-то с факелом пламенным.
Помню, часто у кросен ведь
Нам о нем говорили:
Иолай со щитом своим,
Верен сыну Кронидову
200 И в бою и в трудах он был...
Второе полухорие
Посмотри: это всадник,
На коне окрыленном он,
С пастью огненной чудище,
Трехсоставного зверя разит.
Первое полухорие
Строфа II Здесь глаза разбегаются...
Посмотри: бой гигантов там,
На стене он на каменной.
Второе полухорие
Вижу, вижу, подруги!
Первое полухорие
Это кто ж потрясает щит.
210 К Энкеладу склонив его,
И Горгона на нем горит?..
Второе полухорие
То - Афина-владычица.
Первое полухорие
А белый этот
Порывистый перун в простертой
Деснице Зевса, видишь?
Второе полухорие
Вижу, вижу: на Мима нацелен он
На безумного...
Вот и Бромия тирсы, увитые
Мирным плющом, сынов земли
С черным прахом смешали всех.
Хор
(увидев Иона)
Антистрофа II Ты, храмовник, послушай нас...
220 Можно ль белым ногам моим
За священный ступить порог?
Ион
Нет, чужестранки, нет!
Хор
А спросить тебя можно?
Ион
О чем меня спросить ты хочешь?
Хор
Средина земли, она
Точно здесь, в доме Фебовом?
Ион
Да, в повязки увитая:
Две Горгоны блюдут ее.
Хор
Так молва и меж нас была.
Ион
Принесите жертву перед домом,
И когда от Феба ждете слова,
Так сюда входите, - но без жертвы
Входа нет, жена, тебе во храм.
Хор
Я закон поняла теперь,
И будет сердцу
230 Священным он отныне, верь мне...
Смотреть-то позволяют?
Ион
Все смотри, на что смотреть не грех.
Хор
Подивиться на храм мы отпущены
Господами в ограду дельфийскую.
Ион
А зовется как господский дом, скажи?
Хор
Город девы Паллады взрастил меня
Там и царство господ моих...
Вот царица сама идет...
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Те же и Креуса в сопровождении небольшой свиты. Ион и Креуса.
Ион
Твое лицо, о женщина, прекрасно...
Мне все равно, откуда ты - души
Возвышенной твоей нельзя не видеть...
И только кровь чертам людей дает
240 Вот этот отпечаток благородства.
Ба... это что ж?..
Меня ты поразила: у тебя
Глаза заплаканы, и слезы оросили
Твои ланиты нежные, едва
Храм Вещего тебе открылся... Что же
Тебя печалит, женщина?.. Другим
Так радостно увидеть рощу бога.
Креуса
Ты, видно, жил уж сердцем, если ты
Мои заметил слезы, чужестранец.
Далекие воспоминанья мне
250 Навеял этот вид и роща Феба
Я здесь с тобой, а мысли были дома.
(Про себя.)
О женщины несчастные и вы,
Дерзания бессмертных! Сильный может
Губить тебя, а что с него возьмешь?..
Ион
Загадочен, о женщина, твой гнев...
Креуса
О нет... Мой лук уж спущен, и молчаньем
Опять покрыто горе... Позабудь.
Ион
Но кто же ты? Твой край? Отца какого
Ты дочь? И как тебя зовут, скажи?
Креуса
По имени Креуса я, отец
260 Царь Эрехтей, отечество - Афины.
Ион
Твой славен край. И царственный отец
Тебя взрастил... Тебе ль не утешаться?..
Креуса
Я счастлива, но только этим, гость.
Ион
А правда ли?.. Молва такая ходит...
Креуса
Вопроса жду я, друг... Ты хочешь знать?..
Ион
То правда ли, что по отцу твой предок
Родился из земли, как я слыхал?
Креуса
Да, Эрихтон то был... Не нам на счастье.
Ион
И будто он Афиной был повит?
Креуса
270 Без матери... в руках девичьих... точно.
Ион
И отдан, если живопись не лжет...
Креуса
...Был дочерям Кекропа потаенно...
Ион
Но я слыхал, что девушки потом
Богинину корзинку растворили...
Креуса
И кровью их был обагрен утес.
Ион
Еще бы нет...
А тот, другой рассказ... Ведь это ж сказки?
Креуса
Какой рассказ?.. Спроси... Я не спешу.
Ион
(несколько смущенный)
Что твой отец сестер твоих убийца?
Креуса
Да, в жертву их за город он принес.
Ион
Но как же ты меж ними уцелела?
Креуса
280 У матери была я на руках.
Ион
Что взят землей отец твой, тоже правда?
Креуса
Царя пучин трезубцем он убит...
Ион
Там, где еще скала зовется Долгой?
Креуса
Что ты сказал?.. Тот звук напомнил мне...
Ион
Что пламени Пифийцы скалы любы...
Креуса
Он любит их! Не знала я, зачем?
Ион
(после паузы)
А муж твой кто? Афинянин, конечно?
Креуса
290 Нет, он не наш, - он из другой страны.
Ион
Но кто? Должно быть, тоже благородный?
Креуса
Эолов сын, внук Зевса, имя - Ксуф.
Ион
А как же ты досталась чужестранцу?
Креуса
Невдалеке Евбея от Афин...
Ион
Окружена водой она, однако ж...
Креуса
Соединясь с Афинами, ее
Ксуф разорил копьем, Евбею эту...
Ион
Им Ксуф помог и получил тебя?
Креуса
Да, я была наградою победной.
Ион
А что ж, ты здесь одна или с царем?
Креуса
300 С царем, да он к Трофонию заехал.